《來自新世界》ep1片尾曲 成長中不斷失去的女主角 渡邊早紀的歌聲🙋♀️ 泣きそうな青リンゴ 抱えてる胸の奥 止不住淚的青色蘋果 緊抱的內心深處 転がって(キズツイテモ) 強がって 屢仆屢起(即便傷痕累累) 倔將逞強 窮屈な空睨む 運命に従順に 熟すのを待つもんか 對著天空乾瞪眼 怎能宿命又順從 等待成熟的一天 千の風(あがいて) 吹け吹け(叫んで) 狂風掃蕩(掙扎著) 吹吧吹吧(叫喊著) わたしは(それでも) しゃぼん玉(信じてる) 這樣的我(即便如此) 肥皂泡泡(也相信著) 予期せぬ(上昇して) 嵐に(下降して) 無法預測(上昇) 暴風雨中(飄落) あらがう(それでも) しゃぼん玉(生きてく) 掙扎反抗(即便如此) 肥皂泡沫(也要活著) 弾ける瞬間 虹、放て 反射瞬間 閃爍霓虹 懸命に(クルシクテモ) 水遣って 努力用心(即便痛苦) 勤於澆水 ひび割れた 夢の種 ためらいを(フルエナガラ) 蹴破って 割裂的 夢之種籽 將徬徨(顫抖著) 踢到一旁 いつの日か空掴め 誰かの花壇に 行儀よく咲くもんか 總不會有天 穩穩抓牢蒼穹 還在某人的花園裡 溫婉盛開著吧 太陽(堕ちそうで) 凝視める(折れそうで) 太陽(墮落似地) 凝視(委靡般地) わたしは(それでも) 野の花(やめない) 這樣的我(即便如此) 荒野之花(不會停止) 断崖に(翻弄され) 咲いてる(狼狽して) 開在斷崖(肆意翻弄) 吹而又生(狼狽樣貌) 名も無き(それでも) 野の花(負けない) 不帶姓名(即便如此) 荒野之花(不願服輸) キレイなままで 摘まれたい 維持美麗 等待摘採 (コワクナイヨ) (ウソジャナイヨ) (デモ...) (不會害怕啊) (並非謊言啊) (但…..) 心のリンゴ 割れるなら青いまま 內心的蘋果 被割裂仍保持青色 千の風(あがいて) 吹け吹け(叫んで) 狂風掃蕩(掙扎著) 吹吧吹吧(叫喊著) わたしは(それでも) しゃぼん玉(信じてる) 這樣的我(即便如此) 肥皂泡沫(也還相信) 予期せぬ(上昇して) 嵐に(下降して) 無法預測(上升) 暴風雨中(飄落) あらがう(それでも) しゃぼん玉(生きてく) 奮力抵抗(即便如此) 肥皂泡沫(持續存活) 弾ける瞬間 虹、放て 反彈瞬間 閃爍霓虹