週明け月曜日の朝、通勤通学の時間帯に全線で運転を見合わせた、東京の大動脈JR山手線。
「”え!ヤバイ。”と思いました。”どうしょう?どうしょう?”と思って。」「全く知らなかったので、すごい今テンパってしまって。」
一週開始的週一早上,上班上學通勤時間,東京的交通主幹道JR山手線全線停止通車。
「心想 “誒!糟了。怎麼辦。”」
「完全不知道怎麼辦,現在非常火大。」
代わりの交通機関が大混雑するなど、およそ11万人に影響が出ました。
「京浜東北はすごい混んでましたけどね、いつもの倍以上ですよね。」
替代交通工具嚴重堵塞,大約11萬人受到影響。
「京濱東北線非常擁擠,大約多了一倍以上。」
午前9時の都心の気温は30.3°C。炎天下でのタクシー待ちや徒歩での移動を強いられた人も。
「こんなに長いと思わなかった、すぐ乗れるかなって思ってたんですけど。」
「バスがもうぎゅうぎゅうで、中学生のぐらいの男の子が熱中症で倒れちゃって。」
早上九點的市中心氣溫為30.3度。有人被迫在烈日下等計程車或步行。
「沒想到哪麼長,以為馬上就能搭到了。」
「巴士更擠,一位像是中學生的男孩中暑昏倒了。」
当初の予定よりも早く午前9時頃に運転が再開されましたが、68本が運休する事態となりました。原因は午前2時半頃に起きた大崎駅構内にある信号装置のトラブル。なぜ1つの駅のトラブルで全線が運転見合わせになったのでしょうか?
雖然比預定提前在9點恢復營運,仍有68班次停駛。原因是凌晨兩點半左右大崎站內的信號裝置出現問題。為何一個站的問題導致全線無法通車呢?
大崎は山手線の車庫がありまして、ほとんどの電車そこから出て行くもんですから、出庫はできなかったということで全線ストップになったということでですね。
大崎站是山手線的車庫,大部分電車都從這出發,車輛無法離開車庫導致全線停擺。
大崎駅近くにある山手線の車両基地、発車できずに待機する車両が並んでいます。この車両基地へ出入りする大崎駅の信号装置にトラブルが起きたため、車両が出せなかったとみられています。
大崎站附近的山手線車輛基地,車輛並排在這等待發車。據說,這個車輛基地進出大崎站的信號裝置出現問題,導致車輛無法出發。
「大崎駅構内と言われても、信号系統色々ありますのでね。あの、それを見つけるのに相当時間かかったんだと思いますけどね。」
JR東日本は詳しい原因などを調べています。
「雖然是在大崎站內,但信號系統很多。花了相當多時間找。」
具體的原因JR東日本公司正在調查中。
日本電車出了名的準時,但偶爾還是會遇到一些意外。出問題時,車上通常只有日文廣播。「是什麼問題?」「需要等多久?」「是否該換搭其他線?」不懂日文的話很容易無所適從。
因此建議下載對應的APP,像是“乗換案内”跟“SmartNews”都有提供相關資訊,登錄好需要搭乘的路線,就能輕鬆掌握狀況。