집에 가는 길 나를 마주하며 드는 생각
回家路上碰到我時浮現的想法
發行日期:2023.04.27
中譯by kajaneverland (轉載請註明出處)
집으로 항하는 발걸음
向著家的方向的步伐
매일 뒤척이는 흔들리는 마음이
每天翻來覆去擺盪的心
딛는 걸음걸음 그늘진 모퉁이
踩踏的腳步 陰暗的角落
내 맘 같지 않은 내뱉은 말들이
脫口而出不是我本意的話語
매일 지나간 어느 다리 위에서
每天經過的某個橋上
창가에 비친 내 모습 너는 알고 있는지
窗邊映著我的模樣你有注意到嗎
다시 일어서 보려 하고 있는 걸
想試著重新站起來
더 이상은 안돼
卻再也無法了
기다릴게
我會等著
넘어진 마음 일어서려 떼쓸 게
為了讓跌倒的心站起來而賴著
도무지 알 수 없는 이 세상 위에 서 있으니
我會站在怎樣也無法理解的這世界上方
거짓말들 같은 기적이 올 테니
好像謊言一樣的奇蹟會到來的
나 살아볼게
我會試著活下去
그늘진 마음 해가 비치게 견딜게
堅持著直到陽光灑進陰暗的內心
밤이 지나면 아침이 오는 하늘이 있으니
過了夜晚會有迎接早晨的天空
거짓말들 같은 기적이 올 테니
好像謊言一樣的奇蹟會到來的
아주 지나간 어느 장면 속에서
過去久遠的某個場景中
나도 모르는 슬픔이 날 붙들고 있는지
是否有我沒意識到的悲傷緊抓著我不放
다시 일어서 보려 하고 있는 걸
想試著重新站起來
더 이상은 안돼
卻再也無法了
기다릴게
我會等著
넘어진 마음 일어서려 떼쓸 게
為了讓跌倒的心站起來而賴著
도무지 알 수 없는 이 세상 위에 서 있으니
我會站在怎樣也無法理解的這世界上方
거짓말들 같은 기적이 올 테니
好像謊言一樣的奇蹟會到來的
나 살아볼게
我會試著活下去
그늘진 마음 해가 비치게 견딜게
堅持著直到陽光灑進陰暗的內心
밤이 지나면 아침이 오는 하늘이 있으니
過了夜晚會有迎接早晨的天空
거짓말들 같은 기적이 올 테니
好像謊言一樣的奇蹟會到來的
이겨낼게 나
我會克服
견뎌볼게 나
我會試著堅持住
살아볼게
我會試著活下去
살아볼게
我會試著活下去