沒有「ん」開頭的單字?

沒有「ん」開頭的單字?

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

學日文學到的第一個單字當然是「日本」這個字,咳咳!「に・ほ・ん」?咦?「ん」也是一個字,要唸一拍吧,「泥•轟•嗯」……怎麼那個「ん」唸出一拍來有點怪啊?啊,也沒有「ん」開頭的單字耶?

raw-image

「ん」是鼻音,在50音圖中被獨立擺在最後一行的位置上,因為鼻音是一個比較特殊的發音,嘴巴閉起來,用肚子的力量在鼻腔產生共鳴,發出像是鋼琴調音棒敲出來的聲音。ㄣ……。

日文單字是由一個至數個假名任意排列組合而成,但因為鼻音只是一個共鳴音,所以組成單字的時候,為了發音的方便,一般不將「ん」放在第一個音節上。英文或其他的外文中也有以[n]或[m]等鼻音開頭的單字,但是日文單字的發音,必須一個假名跟著一個假名地唸出來,為了不拗口,故沒有以「ん」為開頭的單字。也就是說,「ん」必須排放在其他假名的後面。如「あん」是肉包餡或紅豆餡的「餡」的意思。

んあ=嗯啊??

あん=餡

這也是爲什麼在排50音圖時,會將鼻音「ん」單獨地獨立出來。嚴格說起來,「ん」並不算是日文的基本發音。一個語言的發展成型,通常是先有發音,才有文字;但因為當我們必須把所有發音寫成文字的時候,就必須給它一個字形,並且不要跟其他的重複,才方便辨認。因為發音中有這樣的鼻音,於是就多了一個「ん」的假名排在50音圖的最後面。

鼻音「ん」其實是個有點麻煩的的發音,在單字中,會隨著前面的音而有些微的改變。比如,「かんたん」「はんばい」「けんか」「うどん」這4個單字,如果用音標的方式來標示「ん」的發音,分別是 [n] [m][ŋ]和[N]。[n]是把舌頭往上碰到上排牙齒的牙齦附近發音;[m]是嘴巴閉起來發音;[ŋ]和[N]則是把舌頭浮在半空中發音。看起來似乎非常繁瑣複雜,但其實真正在唸的時候,並不用太拘泥舌頭位置,只要記得「鼻音共鳴」的大原則就好了。就像唸中文時,很多人並不故意強調捲舌音一樣。

かんたん(簡單)

はんばい(銷售)

けんか(吵架)

うどん(烏龍麵)

另外,「ん」也能用來代替其他假名的發音。如「なに」有時會發成「なん」;也可以是「ぬ」「の」等等的變音。

(什麼) → なに+さい  → なさい(幾歲)

ぬ<表示否定> → わから  → わから(不知道)

の<助詞> → あなたうち  → あんたち(你的家)

(あんた=あなた;ち=うち)

蔡佩青/著

avatar-img
青老師的日本之窗的沙龍
238會員
86內容數
許多日語教材,著重在動詞和形容詞的變化、句型或各種慣用句法等,對助詞的說明較簡略,學習者只能憑藉書上的說明去嘗試使用,也因此經常出現許多可愛的錯誤。 日語助詞很調皮,常常在句子裡鑽來鑽去。這個單元,跳脫講解單一助詞用法的常套,每次選兩個助詞,用比較或相對說明的方式,以更明確助詞在句子中的使用時機。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!
學日文的時候我常常利用生活單字背假名,但卻找不到有「を」的單字。不過既然發音和「お」一樣,拿我最愛吃的「お菓子(おかし;零食)」來代替一下好了,寫成…を…か…し…
不管是因文化或旅遊喜歡日本,只要是初學日文者對於50音一定不陌生。但你有沒有想過:平假名和50音…到底是什麼?不是只有「阿伊嗚ㄟ喔」嗎?
學日文的時候我常常利用生活單字背假名,但卻找不到有「を」的單字。不過既然發音和「お」一樣,拿我最愛吃的「お菓子(おかし;零食)」來代替一下好了,寫成…を…か…し…
不管是因文化或旅遊喜歡日本,只要是初學日文者對於50音一定不陌生。但你有沒有想過:平假名和50音…到底是什麼?不是只有「阿伊嗚ㄟ喔」嗎?