[自他動詞]主語的腦筋急轉彎

更新於 2020/03/07閱讀時間約 1 分鐘

「電腦的出現,改變世界」

這是粉專上的前幾天的題目,台灣人通常會直接這樣翻譯:

パソコンの出現は世界を変えました。

好像看起來很直接、容易,但是いくえ先生總覺得不太像是日本人會說的句子。

いくえ先生翻訳:

世界はパソコンの発明によって変わりました。

用受身形的変わる,也是自動詞
有自己改變、表達自然現象、表達狀態的變化及結果的用法
另外,有一種不要把焦點放在人的身上的意味
如果是原來的句子,就是會有這樣的問題
変える:改變(他動詞)。受到外力影響而改變的。
変わる:改變(自動詞)。在日語當中,「変わる」是「[自己]會[改變]」的,所以是自動詞。
但是呢,如果要強調的是因為電腦的發明,世界有所改變的話,就要把電腦放到前面,變成::

パソコンの発明のため、世界は変わりました。

パソコンの発明で世界は変わりました。

パソコンの発明により世界は変わりました。

パソコンの発明によって世界は変わりました。

其中前後文代表的是前因後果的意思
在日文與中文的思考邏輯當中,主語的思考角度是有所不同的。日文的句子會喜歡談原因,用[変わる]這個自動詞,來代表改變是自己改變的意涵。並有[嶄新的、更加一層]的意味。所以不是主動的「変える」,而是被動受身形的「変わる」

此篇文章會顯示動態置底廣告
為什麼會看到廣告
avatar-img
928會員
242內容數
在我們的生活裡面,處處受到日本文化的影響。現在去日本旅遊的人眾多,也有許多漫畫及日劇受到大家的喜愛。 本專欄作者是日語老師,也是文化研究者。從輕鬆有趣的角度,解析日本文化及日語,並且教大家一些日語中的文化內涵。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
京築居的沙龍 的其他內容
在前幾篇裡面,いくえ先生有介紹到ちょっと、すみません,表現了日本人不會直接正著面對面,會隔著一道緩和的中介空間(如果說是住宅空間,那就是玄關、緣側了)。這種隱晦、不直接的性格,表現在日本人的會話中,今天要介紹的是あまり(頻率副詞)的隱晦。
敬語有一個容易判斷的運用方式 尊敬語:針對要尊敬的對方 謙讓語:自己的動作 所以在觀光日語裡面,尊敬語針對客人,謙讓語針對自己的動作
暑中見舞とは、夏場のご挨拶として、知り合いにハガキをだすことです。暑中見舞を書くときには、最初に「暑中お見舞申し上げます」と書きます。「暑い夏のなか、お見舞いをお申し上げます」、つまり「夏は暑いですけど、お元気ですか」の意味をしています。
在前幾篇裡面,いくえ先生有介紹到ちょっと、すみません,表現了日本人不會直接正著面對面,會隔著一道緩和的中介空間(如果說是住宅空間,那就是玄關、緣側了)。這種隱晦、不直接的性格,表現在日本人的會話中,今天要介紹的是あまり(頻率副詞)的隱晦。
敬語有一個容易判斷的運用方式 尊敬語:針對要尊敬的對方 謙讓語:自己的動作 所以在觀光日語裡面,尊敬語針對客人,謙讓語針對自己的動作
暑中見舞とは、夏場のご挨拶として、知り合いにハガキをだすことです。暑中見舞を書くときには、最初に「暑中お見舞申し上げます」と書きます。「暑い夏のなか、お見舞いをお申し上げます」、つまり「夏は暑いですけど、お元気ですか」の意味をしています。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
在學習到日文自動詞與他動詞的用法,是不是許多學習者學完課本教材後,費了很大的功夫終於弄清楚了自他動詞的區別,還是記不住哪個是自動詞還是他動詞呢? 日語中自動詞與他動詞兩大類是學習的難點之一。在日語的學習過程中,你是否也被自他動詞所困擾,分不清它們的使用規則?
Thumbnail
本文探討了日文中自動詞和他動詞的使用情況,並通過例句和對比簡要闡述了兩者的區別和適用場景。
Thumbnail
跨種族的大門可以被強化、增益,還彷彿不存在。 最後成為連接美好世界的大門。
Thumbnail
大家都很熟悉自動詞及他動詞是表示 "情況 "和 "動作",但今天我們要討論的是另一種自動詞和他動詞。 這兩類動詞有兩種劃分方法。 "情況 "還是 "動作"? "我自己 "還是 "他人/事物"?
每個考驗都是修煉自己的內心,一切都是借假修真,沒有這些種種的現象出現,怎麼會成長?怎麼會昇華?這是多麼棒的機會,可惜世俗永遠只看見眼前利益,忽略這些的用意所在。
Thumbnail
在日本泡沫經濟開始冒泡的時候,日本出現一位非常特殊的女性漫畫家,特殊之處在於她是女性,雖然傑出女性漫畫家非常多,像萩尾望都或竹宮惠子這種宗師級人物都已經成名好一段時間了,變畢竟都被歸類為「少女漫畫」,但高橋老師可是在「少年漫畫」上面闖出名號的,這在當年可是一件很了不起的事情(像手塚大神這種靠著緞帶王
Thumbnail
這是一首關於「傷口」的詩,雖然它的皮是情慾,但內裡都是未痊癒的傷口。
Thumbnail
晚上不小心發了一個小失誤,本來以為告知了,結果被反問你有什麼要說嗎?驚!本來猶豫著要不要說,明明前陣子才犯了沒有報備的錯誤,結果被詢問了,只好如實將那個夢境的事情說出來,還懺悔道歉了。m(_ _)m得到了指示,智慧不夠和自他互換。 剛好我回到了遊戲的群組,再次得到很多的正能量,很感謝大家總是對我那麼
Thumbnail
剛開始學日文的時候很執著於將動詞自他屬性分個明白 在初學時期它是個利器,幫助快速記憶許多動詞 但當你開始需要寫作文時 這個文法概念卻會變成限制詞彙運用的枷鎖。。。 我希望這是篇初學者也能輕鬆上手的文章 如果你根本還不知道什麼是自他動詞 沒關係,天竺鼠車車會載著你超越它XD
Thumbnail
為何就是有些家庭能不經常暴走,早上走出家門時都有說有笑?當被轟炸式的狂催狂念叫醒,誰會不翻出一張臭臉、死臉、彷彿你欠我三百萬的模樣嗆爸媽呢?
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
在學習到日文自動詞與他動詞的用法,是不是許多學習者學完課本教材後,費了很大的功夫終於弄清楚了自他動詞的區別,還是記不住哪個是自動詞還是他動詞呢? 日語中自動詞與他動詞兩大類是學習的難點之一。在日語的學習過程中,你是否也被自他動詞所困擾,分不清它們的使用規則?
Thumbnail
本文探討了日文中自動詞和他動詞的使用情況,並通過例句和對比簡要闡述了兩者的區別和適用場景。
Thumbnail
跨種族的大門可以被強化、增益,還彷彿不存在。 最後成為連接美好世界的大門。
Thumbnail
大家都很熟悉自動詞及他動詞是表示 "情況 "和 "動作",但今天我們要討論的是另一種自動詞和他動詞。 這兩類動詞有兩種劃分方法。 "情況 "還是 "動作"? "我自己 "還是 "他人/事物"?
每個考驗都是修煉自己的內心,一切都是借假修真,沒有這些種種的現象出現,怎麼會成長?怎麼會昇華?這是多麼棒的機會,可惜世俗永遠只看見眼前利益,忽略這些的用意所在。
Thumbnail
在日本泡沫經濟開始冒泡的時候,日本出現一位非常特殊的女性漫畫家,特殊之處在於她是女性,雖然傑出女性漫畫家非常多,像萩尾望都或竹宮惠子這種宗師級人物都已經成名好一段時間了,變畢竟都被歸類為「少女漫畫」,但高橋老師可是在「少年漫畫」上面闖出名號的,這在當年可是一件很了不起的事情(像手塚大神這種靠著緞帶王
Thumbnail
這是一首關於「傷口」的詩,雖然它的皮是情慾,但內裡都是未痊癒的傷口。
Thumbnail
晚上不小心發了一個小失誤,本來以為告知了,結果被反問你有什麼要說嗎?驚!本來猶豫著要不要說,明明前陣子才犯了沒有報備的錯誤,結果被詢問了,只好如實將那個夢境的事情說出來,還懺悔道歉了。m(_ _)m得到了指示,智慧不夠和自他互換。 剛好我回到了遊戲的群組,再次得到很多的正能量,很感謝大家總是對我那麼
Thumbnail
剛開始學日文的時候很執著於將動詞自他屬性分個明白 在初學時期它是個利器,幫助快速記憶許多動詞 但當你開始需要寫作文時 這個文法概念卻會變成限制詞彙運用的枷鎖。。。 我希望這是篇初學者也能輕鬆上手的文章 如果你根本還不知道什麼是自他動詞 沒關係,天竺鼠車車會載著你超越它XD
Thumbnail
為何就是有些家庭能不經常暴走,早上走出家門時都有說有笑?當被轟炸式的狂催狂念叫醒,誰會不翻出一張臭臉、死臉、彷彿你欠我三百萬的模樣嗆爸媽呢?