追尋真理

閱讀時間約 5 分鐘
英到中翻譯書
翻譯是我的最愛之一,我在美國有空就是翻書自娛。我也是專業翻譯和口譯員。這本身心靈的書很難譯,我花了許多個月才譯完。希望你會喜歡。
1. Put God first.
神放在第一位
2. Each day at dawn and at dusk your divine Beloved opens the door of peace and invites you in. The whole earth meditates then.
在每天的日出和日落時分,你敬愛的上天為你敞開一扇平靜祥和之門,並邀請你進入門內。此時,整個地球都在做冥想。
3. Do everything as worship, make every act an offering. The conscious awareness of the omnipresence of God will fill your heart and mind day and night.
把做任何事情都當成是在敬拜,將每一個行動都當作是在奉獻。不論白天或黑夜,有意識地覺察到無所不在的神,讓祂充滿你的頭腦和心靈。
4. Practice meeting all people and all situations with the awareness that you are meeting your Self. Assume basic goodness and transform even the most difficult relationship. Let the truth of your being meet the truth of another. The key to right relationship with everyone is respect based on oneness—the conscious realization that there is only one Reality. Our relationships provide a precious opportunity for spiritual awakening. Behold the Divine in all people and in all situations.
當你面對所有的人和情況時,請帶著一份你是在面對你的「真我」(Self)的覺察心。認定眾生本善,就算是最困難的人際關係,也要努力去轉化它。以你的真理與另一個人的真理相會。與每個人建立友好的關係的關鍵就在於尊重,這是建立在「一體」(oneness)——亦即你有意識地了解到只有一個「實相」(reality)——為基礎的尊重。我們的人際關係提供了靈性覺醒的寶貴機會,你會在所有的人事物上看到神性。
5. With spiritual maturity, we stop asking God to fix things for us. Instead, we learn to “lean into the light,” to cultivate the conscious awareness of spiritual sufficiency and divine grace already at work in our life. We see through the chaos of challenges by affirming that a higher harmony is unfolding. We bring that inner harmony into expression—first through our faith in the transformative power of Spirit, then through our conscious cooperation to do the next right thing we know to do. Through it all, we trust that all is well. This keeps our mind clear and our heart receptive to the divine guidance that is waiting to pour forth and fill the chalice of our consciousness.
隨著靈性成熟,我們就會停止要求上帝為我們解決問題。取而代之,我們學習「朝向光明」(lean into the light),培養有意識的覺察力,便能覺知到靈性的豐盈與神的恩典早已在你的生命中運作。我們不會被諸多挑戰帶來的混亂圍困住,因為我們相信有一個更高層次的和諧正在展開,我們將那個內在的和諧展現出來。首先,我們深信「靈」(the Spirit)有改變和轉化一切的力量;接著,我們透過有意識的合作,來做下一件我們知道是正確的事情。透過它,我們相信一切皆善。我們的腦變得更清晰,我們的心變得更容易接收上天的指引。我們的意識是一只杯子,上天的指引早就等待著被倒入和注滿這只杯子。
    This is a book about Jane Austen and her books, her characters, quotes, and the book club discussion questions.
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    各種 科學理論 哲學思想 宗教派別 並非來尋找精神擁護者 或信仰堅定的信徒
    Thumbnail
    《果然我的青春戀愛喜劇搞錯了。》、《果然我的青春戀愛喜劇搞錯了。》續、《果然我的青春戀愛喜劇搞錯了。》完 記得果青這部動畫很久以前就看過了,大概是在高中畢業的時候,當時只有出第一季與第二季,直到去年才出了第三季完結,也是一直到最近才有時間,決定把果青從頭開始再追一遍。 也不知道自己受到這部動畫的影響
    Thumbnail
    我們人都有自由意志,但我們依照自由意志所做的選擇,真的是我們自己的選擇嗎?
    Thumbnail
    長廊的前頭兀自亮閃著白花花的芒花,走走卻在此時迷了路,想著,若再堅持一下就好了。 天際翻滾了闇黑,濛濛漸漸也不由自主清晰,端景出現如鳶尾花的藍紫,在有條件下,變化的顏色也受了侷限,掙脫常態! 嗨,你好。嗯,我很好。平常不過的問候,每天上演不知千百萬次,但真心的卻有幾人?在乎你的才會放在心上吧!
    Thumbnail
    佛教、佛學是什麼?不同人可能有極為不同的答案。從印度的原始佛教到部派佛教、大乘佛教、密教;部派佛教傳到斯里蘭卡、緬甸等地的南傳佛教;大乘佛教傳到中國且一路向東造就出韓國、日本佛教的漢傳佛教;密教傳到西藏的藏傳佛教,各有相同及相異處。
    Thumbnail
    就算只隔著台灣海峽,我對中國從不自認稱得上真正理解了什麼,論文化論政治論歷史,閱讀許多敘述中國的書籍,我漸漸開始懷疑,倘若書中內容為真,政府該做到怎麼樣的程度,去捏造一段粗糙的「官方歷史」,使人民願意繼續被蒙蔽真相,時至今日,政權絲毫未見被挑戰的可能?
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    各種 科學理論 哲學思想 宗教派別 並非來尋找精神擁護者 或信仰堅定的信徒
    Thumbnail
    《果然我的青春戀愛喜劇搞錯了。》、《果然我的青春戀愛喜劇搞錯了。》續、《果然我的青春戀愛喜劇搞錯了。》完 記得果青這部動畫很久以前就看過了,大概是在高中畢業的時候,當時只有出第一季與第二季,直到去年才出了第三季完結,也是一直到最近才有時間,決定把果青從頭開始再追一遍。 也不知道自己受到這部動畫的影響
    Thumbnail
    我們人都有自由意志,但我們依照自由意志所做的選擇,真的是我們自己的選擇嗎?
    Thumbnail
    長廊的前頭兀自亮閃著白花花的芒花,走走卻在此時迷了路,想著,若再堅持一下就好了。 天際翻滾了闇黑,濛濛漸漸也不由自主清晰,端景出現如鳶尾花的藍紫,在有條件下,變化的顏色也受了侷限,掙脫常態! 嗨,你好。嗯,我很好。平常不過的問候,每天上演不知千百萬次,但真心的卻有幾人?在乎你的才會放在心上吧!
    Thumbnail
    佛教、佛學是什麼?不同人可能有極為不同的答案。從印度的原始佛教到部派佛教、大乘佛教、密教;部派佛教傳到斯里蘭卡、緬甸等地的南傳佛教;大乘佛教傳到中國且一路向東造就出韓國、日本佛教的漢傳佛教;密教傳到西藏的藏傳佛教,各有相同及相異處。
    Thumbnail
    就算只隔著台灣海峽,我對中國從不自認稱得上真正理解了什麼,論文化論政治論歷史,閱讀許多敘述中國的書籍,我漸漸開始懷疑,倘若書中內容為真,政府該做到怎麼樣的程度,去捏造一段粗糙的「官方歷史」,使人民願意繼續被蒙蔽真相,時至今日,政權絲毫未見被挑戰的可能?