[英樂] Auld Lang Syne 祝福我們的2021友誼長存

2020/12/31閱讀時間約 2 分鐘
來到凱西聽英樂,感受音樂帶來的饗宴

每一年的新年除了祝福家人,也別忘記自己的朋友
音樂連結: Mariah Carey – Auld Lang Syne
迎接到了第33首歌
今天也是2020的最後一天
雖然因為疫情所以無法與往常一樣跨年
很多跨年的活動改為線上舉行
不過我們依然還可以與自己的家人或朋友
一同度過這個艱辛的2020年

這首Auld Lang Syne就是很適合在12/31的晚上撥放
歌曲是自蘇格蘭的民間歌謠
其實也是我們的驪歌的旋律
驪歌的歌詞比較偏向別離
互相說再見的感覺
可是Auld Lang Syne剛好相反
這首歌是祝福朋友間的友誼長存
在歲末新初時所撥放的曲目

我選擇的版本不是蘇格蘭的版本
而是由Mariah Carey所演唱的新年版
這是在2010時放在她Merry Christmas to You專輯中的其中一首
想當初這張專輯還是朋友合資送的呢!
不過也因為距離的原因,我跟那些朋友也好久沒有聯繫了
聽到這首歌的時候,真的還有些回憶起當初的青澀
聖誕節的交換禮物、運動會的點滴、走路上課一起打鬧的路途
這些時光也都成為了過去
我很慶幸我們曾有過這一段回憶
雖然有的朋友因為距離、環境或是時間而鮮少聯繫
不過這感覺就像我失去了,但我也得到了
在人生的旅途中,我們一定會失去些東西,但我們也一定會有所獲得
Should auld acquaintance be forgot
舊識該被遺忘嗎
And never brought to mind
並不再想起他/她
Should auld acquaintance be forgot
怎能忘記曾有的好友
And auld lang syne
我們的友誼萬歲
這裡的acquaintance雖然是指泛泛之交的好友,但在這首歌曲中加上了auld也就是old,變成了old acquaintance老朋友,那老朋友可以有很多不一樣的界定,就看自己如何定義{老朋友},無論是新朋友或是好閨蜜,大家都要開心度過2020的最後一個晚上,也希望在這首歌的加持下,大家的2021可以有個好的開始。
謝謝願意讀到這兒的你/妳
祝你/妳新年快樂
Happy New Year

喜歡我的文章,歡迎轉發給你/妳的朋友,讓他們跟著凱西聽英樂的文章邁向學習英文、欣賞音樂以及自我成長的路程。

為什麼會看到廣告
illustration
贊助支持創作者,成為他繼續創作的動力吧!
凱西聽英樂
凱西聽英樂
​ 一個偏好女歌手演唱曲目的男子​,每周三在Instagram有一首小品分享 每周四在方格子有一首英文歌。一起聽音樂、聊音樂​,讓我的文章帶著你/妳一起分享、療癒內心的自己。喜歡從英文歌中學習英文或是了解歌曲含意的也都可以到我的文章看看喔,也可以到我IG分享心得唷
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容