好故事無邊界,但是這世界充滿了不如原作的改編作品,而且這些「被不如」的原作,八成是小說。How so?
首先,祈禱這世界上的小說讀者不要凋零得太快。因為人類 70% 左右的感官經驗著重在視覺,而小說雖然要用眼睛讀,但它給出的印象不是視覺印象,而是抽象的文字,或語言聽覺。本來,文字是製作成本最低廉的故事載體,在想像空間和描繪細緻度上佔盡便宜。後來,資訊爆炸了,一切資訊都超載,製作成本低的媒材類型成為紅海中的紅海,又退化成注意力不容易聚焦的貧乏媒體。何況製作成本高昂,但資訊強度高的影音,因為平台的全球整合,競爭範圍放大,製作成本隨之提升,精美度和資本集中度也高到競爭激烈得連神作都看不完的程度。誰還一個字一個字讀故事呢?
除了生於文字世代的讀者,其實還有單純在找故事的人。其中一種是為了找出適合放大、宜於改編,但還不是劇本的故事。這是小說的機會,小說作者的機會。
我很幸運,從第一部小說
《矯情之家》就得到這種機會。此後寫的長篇小說,也以影劇改編的規格來發展。
娛樂重擊在 podcast 裡問了我幾個問題。
- 開始寫作的契機是?
- 創造故事時就希望改編成影劇嗎?會如何回過頭來影響自己的創作呢?
- 與鏡文學合作的經驗有哪些原本沒預料到、或是學到的新知識?
- 認為台灣影視文娛產業在影視編劇或原著開發上該強化哪些?
- 近期推薦的影視文娛作品,特別是有原作的?比較一下與原著之間的不同。
這五組問題,podcast 中已經回覆,就不重述。不過 podcast 能聊的時間有限,而且娛樂重擊的採訪角度接近為影劇產業找本子。這裡為了寫小說的人來講講,落筆的時刻,為了容易影劇化,能採用的思維和手法。
任何一位設計師要開一個設計檔案的時候,必定要先設定好產出規格,從尺寸到像素,沒有比改規格更傷筋動骨的事。
如果你意在寫個能拍的故事,首先要明白市場上能拍的規格。
《大裂》如果不是胡遷自己的主意,沒辦法拍成
大象席地而坐。如果你不是 Quentine Tarantino,跟我一樣只是個寫小說的,但又覺得筆下這篇可以拍,就用可以拍的規格來設定。
這裡有一份
劇本徵件,是既有影劇市場產品常見規格的好參考。故事長度和相對應的影劇作品長度,請參考
這篇。關於長度,粗略分成電影和戲劇,最大的差別就是故事切點的有無。戲劇的切點必須定時定量,而且一開始就規劃完畢;電影則是要讓人找不出去尿尿的時間,倒不是因為電影院太黑。
寫小說常常像走夜路,一盞頭燈只照得見腳前一步。影劇不可能,那是時間非常昂貴的產業,從拍攝到上映,都是錢、錢、錢。所以預算捏得精,是回本與否的關鍵。敘事結構與成品相符的故事,或至少敘事密度足以成為優良改編基礎的故事,對製作方的吸引力往往比概念迷人的故事更佳。如果你已經知道自己擅長的規格是中篇、長篇,或甚超長篇,可以考慮多看電影、劇集、連續劇,分析優質作品的敘事步調和劇情轉折的密度,為筆下故事架出規格。
眼尖的話,光從章節標題都能看出這故事有三層結構,也許是三幕劇。除了開場和結尾,三組章節標題明確地暗示了結構、事件、場景轉換,甚至為章節明定出主題或氛圍。這些章節不是菜單,沒有說明每一段使用的素材和使用技法,但能點出這段能給讀者什麼。更重要的是,有了每個段落的主旨規範,拿來拍影集,就能直接分集。
類型故事比純文學好賣,我猜這是常識。電影和戲劇,都不流行故事飄在雲裡霧裡,所以能用一種分類或一句說完的設定,會讓人比較有耐心。
如果你嚮往巴黎或世居八里,相信都能寫出屬於那個城鎮的故事。這其中的頂點大概是莫言,一輩子寫故鄉高密縣,寫到拿諾貝爾文學獎。但如果你還需要讀這篇文章,大概還遠不及那個程度。讓我們蹲著先,不急著好高騖遠。無論是鹿港還是香港,都不是一個最好翻拍的題材,因為城市或地點不是人物、不是情緒、不是衝突,它們甚至不能算是一種場景設定。
城市的性格就和所有抽象事物一樣,易寫難拍。那些讓你深有所感的狀態,愈是無以名狀、愈是難以成案。就算王家衛能拍出你的感受,你的
故事也遇不上他。如果意在翻拍,就不要選特別挑人品味的描述對象。
《接近無限透明的藍》不是因為把青春的無措寫得透徹而被翻拍,是因為那是村上龍的代表作。
類型故事在實務面上的好處是:容易貼標籤。貼標籤這個敘述法被污名化得非常嚴重,僅次於八股文。事實上,沒貼標籤的東西非常難賣。就連跟朋友約吃飯,都會問要吃中式西式日式了,在已經了解彼此到可以直接說出〇〇麻辣鍋或XX餐酒館之前,分類是很省時間的溝通聚焦工具。觀眾在市場裡這樣選片看,製片自然也傾向這樣找本子。如果你有喜歡的類型,甚至擅長寫某個類型,會是很好的切入點。
另外,關於電影,鬼片和恐怖片是永遠有基本盤的類型片。我不知道為什麼,但是票房這樣說。
或者你有一個好點子,可以用一句話說明設定。最明晰的案例,就是哥吉拉大戰金剛和蝙蝠俠對超人,簡單粗暴,連觀眾都已經設定完畢。這絕非必要,長據 IMDB 榜首的刺激一九九五(
The Shawshank Redemption)就完全沒做到,而且片名超不吸引人。但如果你沒有把握做得那麼好,high concept 能讓你很快被了解。舉個例:
- 軟弱的男主角的生活因為超能力者起了不可逆轉的變化,女強男弱的新戀情、被特權集團追殺的日子、還有不請自來的退休特務,軟蛋都被逼得硬起來。
- 超級英雄黑化。
超能力明星和他們的產地成為新特權階級,而且絕對沒有表面上那麼正義。
- 她隻身闖入神秘賭場,憑賭技進入貴賓室,賭注愈賭愈大、風險愈賭愈高。她到底能不能闖進三個月後究極貴賓室裡,決定國運的一場世紀賭局?
- 權力的深層結構。
無物不可賭、賭約保證履行的地下賭城,想往深處賭,得憑地上掌握的權力。
1 到 4,只有兩個故事。前一個是
The Boys,後一個是我今年會寫完的《深層賭博》。1 和 3 用了出租店錄影帶背面敘事法,把所謂故事大綱用劇情粗略交代;2 和 4 只說出設定,沒有劇情和人物。有些故事只能用 1 和 3,但能用 2 和 4 的故事,可以更快引發興趣,而且不瑣碎。
找本子的人通常沒有時間細讀小說本身,想靠小說文本的魅力迷倒他們,需要非常了不起的文筆和敘事能力,才能讓忙鬼們居然願意讀下去。但小說的文筆和敘事能力對改編成劇本最沒幫助。但如果小說設定明確,可以用一句
logline 說明這是一個怎樣的故事,對製片判斷故事是否可用,有極大的幫助。想想你是改考卷的老師,就知道你有多少注意力可以花在翻閱良莠不齊的作品上。寫個一目瞭然的概念,對你和對製片都有幫助。
最後,小說和劇本的差別,首先在故事文本上,前者是自給自足的一個故事,而後者是完整作品的一項製作環節,為了最後的作品服務。對產出最後的作品愈有利的小說文本,愈容易用以改編成劇本。這裡先說規格設定,
下一篇就談內容書寫。