12/4 2022年的第四次巡迴演唱會,很期待能在我的家鄉廣島演出──学芸大青春・仲川蓮個人專訪(上)

2022/01/10閱讀時間約 5 分鐘
📷© 学芸大青春・VOYZ ENTERTAINMENT Inc.
2021.12.04
2022年の4thツアーは、出身地の広島でライブができるのが楽しみ──学芸大青春・仲川蓮インタビュー
https://ddnavi.com/interview/895234/a/
💜
今年8月至9月間,唱跳團體「学芸大青春」成功完成以全國4城市為目標的巡演「Hit your City!!」。在夢寐以求有觀眾參與的演唱會中,他們將CG角色和真實身體融合演出,展現「穿越2次元和3次元」的魅力。12月1日將發售第二張專輯『PUMP YOU UP!!』,2022年3月到5月間也預計舉辦第四次巡迴演唱會,他們的勢頭如旋風般加速席捲而來。
ダ・ヴィンチニュース的特別專訪中,將深入挖掘学芸大青春的魅力。成員個人採訪第三彈登場的是,在第二張專輯中挑戰作詞作曲的仲川蓮。身為一位歌手、製作人、及創作者,他所展望的未來是什麼?
我的最終目標是製作方,為了達到目標,我想要學習更多東西。
─ 在共同座談會中有談到,演唱會時蓮看起來也很開心。隨著表演越來越多,你的心境有產生什麼變化嗎,有感覺到自己的成長嗎?
蓮:隨著演出的增加,我漸漸能做到回應粉絲的要求,所以我覺得自己有點成長了。
  對我來說最大的挑戰是體力,這些活動量以我的體能來說真的很辛苦。以前一直是2次元為主,演唱會也是透過屏幕來面對觀眾,但是實際以3次元模樣現身在舞台上時,感受到的氣氛完全不一樣。好的方面來說情緒會更高漲,壞的方面來說因為興奮所以呼吸更容易喘。從現在開始為了3次元的演唱會,我覺得必須加強自己的體能。
─ 有為此做了什麼事嗎?
蓮:最近因為要參加很多演出,所以我們五人一直在練習表演歌單。以前大多是個別曲子單獨練習,現在練習完整歌單的機會增加,我想我的體力也會變好吧。
─ 或是還有做重訓來增加體能,之類的呢?
蓮:沒有(笑)。我不喜歡肌肉訓練,也不喜歡手臂變粗(笑)。
─ 以前你有說過覺得自己不擅長跳舞,現在已經克服了嗎?
蓮:沒有,我一直都覺得不擅長。但現在周圍的人常說「稍微變得上手了」,雖然我認為根本還跳得不夠好。
─ 我覺得並不是這樣喔。
蓮:我想我的水平可能有變得好一點點吧。以前是有意識的遵循編舞,現在已經跨過這個想法,進入「想要更融入音樂」、「想用自己的身體表現更多音樂性」的階段。
─ 除了跳舞有成長以外,第二張專輯裡也展露你身為創作者的才華。雖然你平常就有在作曲,這次參與過專輯製作後,對創作音樂的想法有改變嗎?
蓮:至今我都不太有所表露,但其實我的中心想法幾乎沒改變過。雖然我現在在幕前表演,但我的最終目標是成為幕後的製作方。為了達到目標,我想要學習更多東西,這也是為什麼我常用製作方的角度來思考事情。
─ 這次不僅是作曲,還寫了歌詞。這是你的首次挑戰嗎?
蓮:是的。我不擅長寫歌詞,原本在學生時期的國文就不太好,也不喜歡看書。而且我並沒有正視過表達感情的方法。但是和製作人杉沢先生談話中我提到「想要成為製作人」、「想要作曲」的時候,他給我的建議是:「如果以後我們給其他歌手提供歌曲時,可能要和很多人競爭。此時雖然提供的是同一首歌,有加入一點歌詞的版本會比純旋律的版本更容易被注意。所以不妨試著加入歌詞看看?」
─ 非常明確又直白的建議呢。
蓮:聽到這個建議之後我決定試一試,儘管我不擅長作詞,只能寫出零零散散的一點成品。用這個方法寫出來的成品就是“Echo”。我自己的想法是,想要先創作出曲子再填入歌詞,這次的曲子也有採用很多我想要的世界觀。
─ 這次的歌詞是和Rie Tsukagoshiさん一起完成的。陽介說他不會透露自己寫的部分,蓮呢?
蓮:我的話,平均整體都有參與到。由我創作這首歌的世界觀,Rieさん幫助我把歌詞修飾得更好。
─ 修飾過也看得見蓮的想法呢。
蓮:是的,我覺得塞滿我想表達的。
─ 你是用什麼方法建立這首歌的形象呢。
蓮:當我做這首曲子的時候,我的想像是這是一首情歌。雖然不是刻意的,但果然歌詞會不自覺加入我的價值觀或戀愛觀之類的東西。
─ 特別喜歡的部分是?
蓮:我平常在聽音樂的時候,通常不會去思考歌詞內容。要說的話我比較重視聽起來的舒適感。這首歌的副歌部分也有押韻,像是「Dream On」和「Ding-Dong」的尾音一樣,我很喜歡這種地方。
─ 這首歌很順利就完成了嗎?
蓮:對,因為杉沢先生說「做你喜歡的曲子就好了」。一起製作的URUさん也說「做任何你想要的都可以」,所以我就去URUさん的工作室做了這首歌。我先即興寫了和弦變化、曲調、主旋律之類的基本素材,URUさん再用這些素材組成一首歌。
  我們去年也開始經營TikTok,我才注意到現今很多流行樂都是受到TikTok的啟發。我也想出做一首歌給TikTok的年輕人聽,還研究了當今流行的西洋樂曲,以此為我的創作目標。
─ 你的視點站在創作者和製作方這邊呢。我覺得你也有考慮到市場戰略的部分,很厲害。
蓮:畢竟我不只把它當成興趣在做。因為這是工作,賣不掉的話可能下次就沒機會了。從這個角度上來說,我經常抱著危機感在工作,也很常用製作人的角度在思考事情。
─ 在你的心中,你覺得自己的意識比較像表演者還是創作者?比例如何?
蓮:目前我覺得還是非常傾向表演者。但是隨著年紀增長,我想這個比例會逐漸逆轉。
つづく
為什麼會看到廣告
柊(ひいらぎ)
柊(ひいらぎ)
日本語に興味を持って翻訳を書き始めたじゅねフレ,非官方。個人興趣有涉略一點點日文。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!