【日文文法.例句】事物代名詞(これ/それ/あれ/どれ)

閱讀時間約 1 分鐘

【事物代名詞】
これ(ko-re)
それ(so-re)
あれ(a-re)
どれ(do-re)
●「これ」、「それ」、「あれ」和「どれ」是用來代稱要敘述的物品或地點,並根據與說話者的距離決定如何使用。

【例句】
請給我這個
これをください。
●これ翻譯成「這個」,是近距離的事物代名詞,表示事物的距離與說話者很接近。
【例句】
那是什麼?
それは何ですか?
(それはなんですか?)
●それ翻譯成「那個」,是中距離的事物代名詞,表示事物的距離離說話者較遠,但離對方較近。
【例句】
那是書嗎?
あれは本ですか?
(あれはほんですか?)
●あれ翻譯成「那個」,是遠距離的事物代名詞,表示事物的距離與說話者和對方都較遠。
【例句】
哪個最好吃?
どれが一番美味しいですか?
(どれがいちばんおいしいですか?)
●どれ翻譯成「哪個」,是指從幾項事物中選出一個的情況,距離不確定。
【偶希都理】
名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。
分享日文教學/電影筆記/閱讀筆記/環遊世界旅遊,
歡迎訂閱分享,一起探索生活。
【偶希都理 日文教學~方格子】
https://vocus.cc/ohitori_japanese/home
【偶希都理~痞客邦】
https://singletravelersu.pixnet.net/blog
【作者~廖慧淑(Su)】
譯者/作家/旅人
日文翻譯、口譯及寫作經歷超過20年。
透過自遊與工作之便環遊世界三大洋五大洲,
總計造訪過40國n座城市。
#偶希都理 #廖慧淑 #偶希都理日文教學
即將進入廣告,捲動後可繼續閱讀
為什麼會看到廣告
avatar-img
354會員
2.1K內容數
【偶希都理/廖慧淑(Su)】 旅人/譯者/獨身主義者,偶希都理名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。 日文翻譯口譯、寫作,個人旅遊經歷超過20年。 透過自遊與工作之便,環遊世界三大洋五大洲, 造訪過40國n座城市,期望持續增加。 歡迎追蹤訂閱分享,一起加入探索生活。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
偶希都理 的其他內容
【例句】 請到這邊來 こちらへ来てください。 (こちらへきてください。) ●こちら翻譯成「這邊」,是近距離的方向代名詞。 【例句】 我們到那邊喝咖啡吧 そちらでコーヒーを飲みましょう。 (そちらでコーヒーをのみましょう。) ●そちら翻譯成「那邊」,是中距離的方向代名詞。
【連體詞】 この(ko-no) その(so-no) あの(a-no) どの(do-no) ●「この」、「その」、「あの」和「どの」本身不能獨立使用,後面必須接上名詞或代名詞。 【偶希都理 日文教學~方格子】 https://vocus.cc/ohitori_japanese/home
【助詞的功用】 助詞就像是日文中的黏著劑,把單字跟單字黏在一起,使整句話成為完整的句子。助詞本身沒有意義,也不會產生變化,不能單獨使用,只能加在單字的後面,表示在句子扮演的角色。
【助詞的功用】 助詞就像是日文中的黏著劑,把單字跟單字黏在一起,使整句話成為完整的句子。助詞本身沒有意義,也不會產生變化,不能單獨使用,只能加在單字的後面,表示在句子扮演的角色。
【助詞的功用】 助詞就像是日文中的黏著劑,把單字跟單字黏在一起,使整句話成為完整的句子。助詞本身沒有意義,也不會產生變化,不能單獨使用,只能加在單字的後面,表示在句子扮演的角色。
【助詞的功用】 助詞就像是日文中的黏著劑,把單字跟單字黏在一起,使整句話成為完整的句子。助詞本身沒有意義,也不會產生變化,不能單獨使用,只能加在單字的後面,表示在句子扮演的角色。
【例句】 請到這邊來 こちらへ来てください。 (こちらへきてください。) ●こちら翻譯成「這邊」,是近距離的方向代名詞。 【例句】 我們到那邊喝咖啡吧 そちらでコーヒーを飲みましょう。 (そちらでコーヒーをのみましょう。) ●そちら翻譯成「那邊」,是中距離的方向代名詞。
【連體詞】 この(ko-no) その(so-no) あの(a-no) どの(do-no) ●「この」、「その」、「あの」和「どの」本身不能獨立使用,後面必須接上名詞或代名詞。 【偶希都理 日文教學~方格子】 https://vocus.cc/ohitori_japanese/home
【助詞的功用】 助詞就像是日文中的黏著劑,把單字跟單字黏在一起,使整句話成為完整的句子。助詞本身沒有意義,也不會產生變化,不能單獨使用,只能加在單字的後面,表示在句子扮演的角色。
【助詞的功用】 助詞就像是日文中的黏著劑,把單字跟單字黏在一起,使整句話成為完整的句子。助詞本身沒有意義,也不會產生變化,不能單獨使用,只能加在單字的後面,表示在句子扮演的角色。
【助詞的功用】 助詞就像是日文中的黏著劑,把單字跟單字黏在一起,使整句話成為完整的句子。助詞本身沒有意義,也不會產生變化,不能單獨使用,只能加在單字的後面,表示在句子扮演的角色。
【助詞的功用】 助詞就像是日文中的黏著劑,把單字跟單字黏在一起,使整句話成為完整的句子。助詞本身沒有意義,也不會產生變化,不能單獨使用,只能加在單字的後面,表示在句子扮演的角色。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
剛開始學日文的新手,容易被日文的促音(小寫的「っ」)搞瘋。本文標題列出的5個日文單字,每個都有「っ」,都長得有點像,有些意思卻完全不同,到底哪裡不同、要在什麼場合使用,這篇給你完整的總整理。
Thumbnail
日本伴手禮實非常多,從零食泡麵到藥妝都好買! 日本國內連鎖店如松本清等就能買到琳瑯滿目的伴手禮。今天讓我來介紹自己認為絕對要買的熱門好物,不管是送給親朋好友或是買給自己都超適合,一起來看看這篇日本伴手禮推薦有哪些! 一次就使用一小盒,裡面粉質非常細緻。只要加
Thumbnail
沖繩以其多樣化的美食聞名,以下是五種不可錯過的沖繩美食以及每種美食的三家推薦名店:(詳細內容:沖繩美食TOP 5:從麵條到甜點,每一口沖繩都是驚喜!) 1. 沖繩麵(Soki Soba) 首里そば (Shuri Soba):濃郁豬骨湯底,Q彈麵條,800日元/碗,+81-98-884-0556,
Thumbnail
・把名詞和名詞連接起來。 ・“N1の”修飾N2。 ・「の」表示N1是N2的所屬單位。 1)わたしは東京高校の木村です。   我是東京高中的木村。 ・「の 」表示N1是N2的種類。 2)あれは英語の教科書です。 那是英語的教科書。 3)A:日本
Thumbnail
助詞「は」在日文中發揮著多種作用,包括表示主題、進行對比和與其他助詞一起使用等。此外,指出了在不同情況下「は」的使用方式和發音。
Thumbnail
本文詳細介紹了日語中如何使用助詞「だけ」來限定對象、程度、範圍、數量等,並提供了多個例句來說明使用方法。
Thumbnail
看到網路有人討論「物件」算不算中國用語。 日文有物件,中文有物件,台灣話也有物件。
有些人可能會問,為什麼一直分享日文歌? 契機: 1.想到之前去日本的美好回憶(美食、景點、電車)可惜很少女司機(這是重點嗎?🤣 2.百貨公司的店員們、餐廳服務生都很有氣質(不管男女) 3.廣播聲(不多做贅述) 4.卡通:哆啦A夢、烏龍派出所、我們這一家、🍒小丸子 還有好多好多,雖然跟
Thumbnail
今á日咱beh研究ê詞是so,chit ê so,是用手tê-á輕輕á摸--leh摸--leh ê意思,像講「Goán kiáⁿ ùi學校轉來厝ê時,講伊今á日hō͘先生o-ló,我mā tòe leh真歡喜,頭殼ka so-so--leh,o-ló伊gâu。」So頭殼是2 ê人真tah-lia
Thumbnail
  近日,《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary, OED)在其一年四次的詞彙更新中,新增了23個從日語拼音借來的詞。其中除了donburi(丼物)、karaage(唐揚)、takoyaki(章魚燒)等日式料理詞彙外,還包含引起動漫迷熱議的isekai(異世界)。
Thumbnail
剛開始學日文的新手,容易被日文的促音(小寫的「っ」)搞瘋。本文標題列出的5個日文單字,每個都有「っ」,都長得有點像,有些意思卻完全不同,到底哪裡不同、要在什麼場合使用,這篇給你完整的總整理。
Thumbnail
日本伴手禮實非常多,從零食泡麵到藥妝都好買! 日本國內連鎖店如松本清等就能買到琳瑯滿目的伴手禮。今天讓我來介紹自己認為絕對要買的熱門好物,不管是送給親朋好友或是買給自己都超適合,一起來看看這篇日本伴手禮推薦有哪些! 一次就使用一小盒,裡面粉質非常細緻。只要加
Thumbnail
沖繩以其多樣化的美食聞名,以下是五種不可錯過的沖繩美食以及每種美食的三家推薦名店:(詳細內容:沖繩美食TOP 5:從麵條到甜點,每一口沖繩都是驚喜!) 1. 沖繩麵(Soki Soba) 首里そば (Shuri Soba):濃郁豬骨湯底,Q彈麵條,800日元/碗,+81-98-884-0556,
Thumbnail
・把名詞和名詞連接起來。 ・“N1の”修飾N2。 ・「の」表示N1是N2的所屬單位。 1)わたしは東京高校の木村です。   我是東京高中的木村。 ・「の 」表示N1是N2的種類。 2)あれは英語の教科書です。 那是英語的教科書。 3)A:日本
Thumbnail
助詞「は」在日文中發揮著多種作用,包括表示主題、進行對比和與其他助詞一起使用等。此外,指出了在不同情況下「は」的使用方式和發音。
Thumbnail
本文詳細介紹了日語中如何使用助詞「だけ」來限定對象、程度、範圍、數量等,並提供了多個例句來說明使用方法。
Thumbnail
看到網路有人討論「物件」算不算中國用語。 日文有物件,中文有物件,台灣話也有物件。
有些人可能會問,為什麼一直分享日文歌? 契機: 1.想到之前去日本的美好回憶(美食、景點、電車)可惜很少女司機(這是重點嗎?🤣 2.百貨公司的店員們、餐廳服務生都很有氣質(不管男女) 3.廣播聲(不多做贅述) 4.卡通:哆啦A夢、烏龍派出所、我們這一家、🍒小丸子 還有好多好多,雖然跟
Thumbnail
今á日咱beh研究ê詞是so,chit ê so,是用手tê-á輕輕á摸--leh摸--leh ê意思,像講「Goán kiáⁿ ùi學校轉來厝ê時,講伊今á日hō͘先生o-ló,我mā tòe leh真歡喜,頭殼ka so-so--leh,o-ló伊gâu。」So頭殼是2 ê人真tah-lia
Thumbnail
  近日,《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary, OED)在其一年四次的詞彙更新中,新增了23個從日語拼音借來的詞。其中除了donburi(丼物)、karaage(唐揚)、takoyaki(章魚燒)等日式料理詞彙外,還包含引起動漫迷熱議的isekai(異世界)。