我們害怕世界亂了方寸

閱讀時間約 4 分鐘
我自己的感覺,若說到美國作家,首先會想到海明威,然後就會想到史蒂芬金。畢竟《老人與海》幾乎是所有人都聽過的,而金的電影應該也是陪伴著我們長大的吧?
喜歡讀《巴黎評論》很重要的因素是在於每一位採訪編輯在對談前對於該作家的評價。不一定是我們從他的作品中或是其他藝評文章中可以感受到的。初期的訪談,任何國家的作家們幾乎都待過五十到六十年代的歐洲(主要是巴黎),當時的作家們的個性似乎比較接近在電影中看到的「藝術家」,而童年成長於戰後時代的作家們大致上比較親民友善。
金於十八歲時在雜誌上發表第一篇小說,此時他也正好到緬因州立大學讀書,遇到了同身為小說家的妻子塔碧莎,他們育有三子,且婚姻關係依然穩定——光是這個陳述就和早些年在巴黎生活過,感情生活一團亂的作家們極為不同。他成名前也曾做過許多勞動工作,在洗衣店打工、當高中的英語老師,並且偶爾在男性雜誌發表短篇小說,勉强養家餬口。
儘管以暢銷度和電影改編的比例來看,金是很成功的作家,但書評對他的評論總是不留餘地。《紐約時報》就曾說「看似引人入勝,其實荒誕不經,譁眾取寵而已」,但後來他的作品贏來更多的讚譽,他也致力於推廣其他作家的作品,而受人尊重。
根據巴黎評論的編輯所述,金是忠實的紅襪隊粉絲,甚至會帶著稿子到球場,有空閒時間就會校對。這樣的陳述也將一位作家拉回到市民的生活中,就是一位素常的美國男人。我突然想到海明威反駁自己曾擔任報紙棒球賽事報導的「傳言」,不知道實際情況是什麼?
編輯對金的為人評價應該是我目前讀到最好的一位,當然也是因為不同年代的編輯有換人,或許寫作手法也有差異。「金為人殷勤得體、幽默風趣、態度誠懇、講話坦誠熱情,還是慷慨待客的好主人。採訪到一半,他端來了午餐,有烤雞、沙拉、涼拌捲心菜、通心粉和甜點」我想到莎岡的訪談是最短的,到一半時她說自己接下來有電台訪問,需要先行離開,當時編輯的敘述只是說二十一歲的她和母親告別,說自己幾個小時後就回家,也和《巴黎評論》道歉,當然編輯沒記下什麼,只說她看起來就像一位到索邦大學上學的大學生⋯⋯但我看到時就覺得這個作家或許不太友善,大可以把採訪安排在不同日子吧?
金說他六七歲時開始為自己編故事,十二歲時開始閱讀一般(非兒童)讀物。他居住的地方沒有圖書館,只有每週開來的圖書車,一人可以借三本但不限於兒童讀物,他說自己拿到什麼就讀什麼。卡繆也說過無法問一個喜歡閱讀的人都在讀什麼書,對他們而言就是喜歡這項活動。
我跳過了金對於自己作品寫作概念的說明,那些過於具體,除非是要研究他的作品。就取重點,他寫作的靈感可能來自於自己生活中的兩件毫無關聯的事情,或者從別人的作品中得到靈感。
我們害怕世界亂了方寸
這是金回應《巴黎評論》「你認為我們害怕的是什麼?」是說的。因為他說希望自己的小說有攻擊人的效果,讓人產生害怕,我個人覺得他在這上面確實很厲害!
於是他說身為人類害怕的是混亂和入侵者。害怕改變,害怕一切分崩離析、分寸大亂。而這些恐懼也正是他有興趣的地方,他說他也喜歡平凡生活的作品,而他自己卻做不到。
金說他寫的小說都是寫作當下的那個年代具體會遇到的事。從《魔女嘉莉》開始,是每個人生活中會遇到不可理喻的事而必須應付,醫生說你得癌症、有人打搗鬼惡作劇電話,或許可以說干擾者是幽靈、吸血鬼還是納粹戰犯⋯⋯說的就是日常生活被干擾。
讀到這裡,我突然想到或許有些作家當下在寫一個事實並不帶有寓言效果,但歷史總是奇妙的重複,關於人性的弱點或最直接的反應也不太會隨著時代改變,有時讀者感覺作家說的是一個隱喻卻可能完全不是!

來看看金怎麼吐槽《鬼店(The Shining)》(又譯《閃靈》)的電影改編

圍爐剛開時寫了一兩篇介紹文學改編的電影,當時有人推薦了《閃靈》,金的小說改編的電影好像不論風評如何,都還是有許多人看過。像這部電影比我老但我們這輩的人基本上若喜歡電影,應該也會看過!
以下是金的吐槽,我覺得很好笑就順便截取:
他說導演改編的太冷酷,沒有體現劇中家人之間的情感因素,而由謝莉杜瓦爾演的溫蒂簡直是對女性的侮辱。基本上她就是一個尖叫機器,絲毫看不出任何她參與家庭交流互動的痕跡。而劇中傑克尼克爾森的角色就和他演的一系列的摩托車騎士一樣——就是一個精神病摩托車手。而且金還說,「那傢伙就是一個瘋子,如果那傢伙去應徵這份工作時已經瘋了,那悲劇何來?」。
具體來說,他認為導演事先沒看過小說,只是為了自己想要的故事再請一位作家做劇本改寫。
讀完金的訪談,我覺得比較特別的是他很看重讀者的反饋,也邀請讀者寫信給他。我猜測也可能是現代的作家相比以往更重視自己的形象呈現,所以他在記者面前的態度會比起六十年代受訪的作家友善許多,但要他針對其他的藝術呈現做評論,依然會有自己的想法。
為什麼會看到廣告
avatar-img
202會員
231內容數
反意識形態的寫作者
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
Chin的沙龍 的其他內容
我正坐在墾丁華泰瑞苑的房間內打這篇文章,這是一個遲來的行程,2019年的中秋來此過節後,計畫隔年要再來一次,沒想到年底發生了疫情,行程一延再延——雖然在台灣看似不太受到疫情影響,封鎖外國旅客之後在國內旅行應該是更方便的,但之前一切處於未知,也沒有心情旅行。
Poshlust(poshlost)是俄羅斯文「庸俗」的意思,但它沒有一個對應的英文字,因此我也不太確定自己了解是否正確,但就先假裝我理解而寫了這篇雜談。 我沒帶過小孩也沒研究過教育,但我猜測應該有專家說「不要在繪本後告訴孩子該學到什麼」吧?
《裸體午餐》實在不容易閱讀,我決定繼續讀巴黎評論的納博科夫訪談。看得出來編輯又問他一些令人不耐煩的問題,可能是Lolita太「成功」了,不論過了多久還是要被提起;也問他針對評論家的看法,我喜歡納博科夫的回應,簡單的是說,若這些人有許多樣本數並觀察多國的作家即可以相信評論家,反之,無需在意他們所言。
理解民主、判斷正義、學習質疑理所當然的事,推薦一套適合全家人閱讀的書
我聽到撒哈拉沙漠總會和「三毛」這個名字連在一起。
等等,我不確定這個活動是「我變成某個人的一天」或是「我變成某個人的“某”一天」?我想變成法國作家弗朗索瓦絲·莎岡(Françoise Sagan),當然不要只有一天,她的人生好精彩,每一段都想體會。 但你看完這篇文章,可能會覺得我有說跟沒說一樣⋯⋯因為我要追隨莎岡,當然包括她的虛無主義。
我正坐在墾丁華泰瑞苑的房間內打這篇文章,這是一個遲來的行程,2019年的中秋來此過節後,計畫隔年要再來一次,沒想到年底發生了疫情,行程一延再延——雖然在台灣看似不太受到疫情影響,封鎖外國旅客之後在國內旅行應該是更方便的,但之前一切處於未知,也沒有心情旅行。
Poshlust(poshlost)是俄羅斯文「庸俗」的意思,但它沒有一個對應的英文字,因此我也不太確定自己了解是否正確,但就先假裝我理解而寫了這篇雜談。 我沒帶過小孩也沒研究過教育,但我猜測應該有專家說「不要在繪本後告訴孩子該學到什麼」吧?
《裸體午餐》實在不容易閱讀,我決定繼續讀巴黎評論的納博科夫訪談。看得出來編輯又問他一些令人不耐煩的問題,可能是Lolita太「成功」了,不論過了多久還是要被提起;也問他針對評論家的看法,我喜歡納博科夫的回應,簡單的是說,若這些人有許多樣本數並觀察多國的作家即可以相信評論家,反之,無需在意他們所言。
理解民主、判斷正義、學習質疑理所當然的事,推薦一套適合全家人閱讀的書
我聽到撒哈拉沙漠總會和「三毛」這個名字連在一起。
等等,我不確定這個活動是「我變成某個人的一天」或是「我變成某個人的“某”一天」?我想變成法國作家弗朗索瓦絲·莎岡(Françoise Sagan),當然不要只有一天,她的人生好精彩,每一段都想體會。 但你看完這篇文章,可能會覺得我有說跟沒說一樣⋯⋯因為我要追隨莎岡,當然包括她的虛無主義。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
Thumbnail
疫情時期,有人切不斷原先混亂的社交關係,但仍期望找到能交付真心的唯一對象;也有人焦慮於自己安逸的世界產生改變,卻因鄰居的相伴而有了面對的動力。
Thumbnail
因為神賜給我們,不是膽怯的心,乃是剛強、仁愛、謹守的心。(提摩太後書 1:7)
Thumbnail
AI的崛起對人類來說早已是不可避免的趨勢,尤其在Chatgpt、Midjourney等生成式AI出現後,更是為人類的文明帶來極大的影響,大學現場也不得不面對這樣的改變。然而比起一味地禁止,未來的大學端更應該教導學生新科技的優缺點,讓學生在善用工具提升工作效率之餘,也能不使其造成禍害。
Thumbnail
可能包含敏感內容
或許是因為壽司坦丁的「約炮的社會學研究」這部影片裡所提出的研究資料都是針對美國大學的文獻,讓我在看完後是滿頭問號。 壽司坦丁「約炮的社會學研究」影片中提出了幾個觀點: 1. 迷思:陰道不是通往女人心的捷徑,女人也可以性愛分離。 2. 女性在性愛中不容易高潮,是因為女性更願意滿足男伴,反之男伴滿足女
Thumbnail
生成式人工智能處於技術創新的最前沿,涵蓋深度學習和神經網絡等一系列技術,近年來不斷發展並取得了明顯的進步。人工智能算法現在能夠產生原創且引人注目的內容,包括圖片、音樂,甚至和人類原創相似的文本。 正是這些功能讓像 ChatGPT 這樣的應用獲得了媒體的廣泛報導。
Thumbnail
在"寒冬"的2020最後一刻,投下一絲溫熱,引領我們看見存在的意義,即是"當下"。披薩邊角、棒棒糖、貝果、車票、藍色縫紉線、落葉,都是安住當下的每一刻,當再拾起時,如同Joe將其排列在鋼琴前,將帶領我們進入心魂深處。 在靈魂急轉彎 《Soul》該片中.....
是世界複雜了我們~ 還是我們複雜了世界? 是我們改變了世界、還是世界改變了我們? 跟孩子的頑皮對話,雖然換來他的嘴角微笑。說:「有點東西~」 接著阿母就說:「咦!好適合當我的臉書標題喔!」 內容還沒想好呢? 或許,我們內心都有答案了! 是我們好奇這個世界~ 還是世界好奇著我們? 以前是人們好奇著世
Thumbnail
原文書名:Station Eleven 作者:艾蜜莉.孟德爾 (Emily St. John Mandel) 譯者:吳品儒 出版社:寂寞 出版日期:2016-03-01
        在第六章,八月拿著剪報問克絲婷是否見過照片上的米蘭達,明明和她見過面的克絲婷卻說:「不記得,我不記得這個人。」         
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
11/20日NVDA即將公布最新一期的財報, 今天Sell Side的分析師, 開始調高目標價, 市場的股價也開始反應, 未來一週NVDA將重新回到美股市場的焦點, 今天我們要分析NVDA Sell Side怎麼看待這次NVDA的財報預測, 以及實際上Buy Side的倉位及操作, 從
Thumbnail
Hi 大家好,我是Ethan😊 相近大家都知道保濕是皮膚保養中最基本,也是最重要的一步。無論是在畫室裡長時間對著畫布,還是在旅途中面對各種氣候變化,保持皮膚的水分平衡對我來說至關重要。保濕化妝水不僅能迅速為皮膚補水,還能提升後續保養品的吸收效率。 曾經,我的保養程序簡單到只包括清潔和隨意上乳液
Thumbnail
疫情時期,有人切不斷原先混亂的社交關係,但仍期望找到能交付真心的唯一對象;也有人焦慮於自己安逸的世界產生改變,卻因鄰居的相伴而有了面對的動力。
Thumbnail
因為神賜給我們,不是膽怯的心,乃是剛強、仁愛、謹守的心。(提摩太後書 1:7)
Thumbnail
AI的崛起對人類來說早已是不可避免的趨勢,尤其在Chatgpt、Midjourney等生成式AI出現後,更是為人類的文明帶來極大的影響,大學現場也不得不面對這樣的改變。然而比起一味地禁止,未來的大學端更應該教導學生新科技的優缺點,讓學生在善用工具提升工作效率之餘,也能不使其造成禍害。
Thumbnail
可能包含敏感內容
或許是因為壽司坦丁的「約炮的社會學研究」這部影片裡所提出的研究資料都是針對美國大學的文獻,讓我在看完後是滿頭問號。 壽司坦丁「約炮的社會學研究」影片中提出了幾個觀點: 1. 迷思:陰道不是通往女人心的捷徑,女人也可以性愛分離。 2. 女性在性愛中不容易高潮,是因為女性更願意滿足男伴,反之男伴滿足女
Thumbnail
生成式人工智能處於技術創新的最前沿,涵蓋深度學習和神經網絡等一系列技術,近年來不斷發展並取得了明顯的進步。人工智能算法現在能夠產生原創且引人注目的內容,包括圖片、音樂,甚至和人類原創相似的文本。 正是這些功能讓像 ChatGPT 這樣的應用獲得了媒體的廣泛報導。
Thumbnail
在"寒冬"的2020最後一刻,投下一絲溫熱,引領我們看見存在的意義,即是"當下"。披薩邊角、棒棒糖、貝果、車票、藍色縫紉線、落葉,都是安住當下的每一刻,當再拾起時,如同Joe將其排列在鋼琴前,將帶領我們進入心魂深處。 在靈魂急轉彎 《Soul》該片中.....
是世界複雜了我們~ 還是我們複雜了世界? 是我們改變了世界、還是世界改變了我們? 跟孩子的頑皮對話,雖然換來他的嘴角微笑。說:「有點東西~」 接著阿母就說:「咦!好適合當我的臉書標題喔!」 內容還沒想好呢? 或許,我們內心都有答案了! 是我們好奇這個世界~ 還是世界好奇著我們? 以前是人們好奇著世
Thumbnail
原文書名:Station Eleven 作者:艾蜜莉.孟德爾 (Emily St. John Mandel) 譯者:吳品儒 出版社:寂寞 出版日期:2016-03-01
        在第六章,八月拿著剪報問克絲婷是否見過照片上的米蘭達,明明和她見過面的克絲婷卻說:「不記得,我不記得這個人。」