英文寫作home sweet home

2022/03/04閱讀時間約 8 分鐘

Home sweet-home

When I was a child , I had a unstable home with a irresponsible father , a bustling mother ,a hard working elder sister , a second who was diligent for studying , a naïve brother , a childish little sister, and a lovely doggy which grew up with me .
小時候有一個動盪的家, 有一位不負責任的父親, 一位整天忙碌於工作的母親,一位勤奮工作的大姊, 一位認真讀書的二姊, 一位天真的弟弟, 一位幼稚的妹妹, 還有一個可愛陪伴我成長的小狗。
I could talk with my doggy only when I was at home. Because the irresponsible father who always disappeared, my mother and sisters were busy for their own business. Home was a place for me to take a rest after school and work.
當時的家只是課後工作後休息的地方, 不責任的父親不在家, 母親與姊姊們各忙工作與學業, 而我在家時只能與我的小狗聊天
We had to move often for different reasons, Wondering around during the childhood, I did not know when we could settle down and where was the home we belonged.
我們必須經常因為各種因素搬家, 流離顛沛童年我們從不知道哪裡可以安定下來,有真正屬於我們自己的家。
A strong memory of home when I was as child what was never ripped off from my mind. I was awaken by the sound of window what was hit by typhoon, I could not sleep well all night, because the storm seemed to be stronger and stronger , I was scared even all of family were sleeping around , but I felt that I was alone 。the rain dropped into the house in the big bucket which was prepared when it was rained , Home was not a place where I could be protected, where I could feel warmth.
小時候有一個深刻烙印腦海對家的的記憶,颱風威力敲打窗戶的暗夜,逐漸強的暴風雨驚醒我整夜無法入眠,儘管家人都在旁邊睡覺,害怕讓我感到孤獨,屋漏偏逢連夜雨, 雨滴滴在備好的大水桶,當下感覺家不是安全與溫暖的地方。
When I got married, I stayed in a house were belonged to parents-in low . I was under much pressure from mother-in low while husband was not at home all day long..
For more than three years , I felt that I was a homeless even I stayed in a house. Because It was a cold house where I wanted to run away when I got into the house .
,結婚初期住婆家, 傳統婆婆的壓迫, 先生時常不在家,三年多在冷酷的房子就像寄人籬下流浪的日子,這是一個回到這房子就想逃離的地方。
By helping from mother to debt ,I finally had my own home when I bought a little apartment. even though my parent’s in-low lived with me and pressured me often, I did not wanted runway anymore, because it was the home my own, I wanted to make it home a warm home a sweet home. I knew it was difficult, but it was worth.
娘家媽媽的借貸終於有了屬於自己的小公寓,雖然公婆一起同住, 壓迫依舊, 但是不再想逃離了, 因為終於有自己的家, 一個想要打造成溫暖甜蜜的家,雖然不容易, 但是任何付出都值得的。
Time passed , things changed, Children had grown bigger, little apartment is not big enough for six members of family . .
To seek another loan from bank to buy a bigger house. Fortunately , by the effecter of hard working from husband and I , we had another home,
The home changed the way we lived, home had more function. It was not the way I thought about home any more.
. It took me for long to return the loan , Sweet home required the cooperating of couple, it coasts much more than expected, but it is worth if couple work together.
隨著時間流逝, 世事轉變, 孩子們也逐漸成長,小公寓擠不下六位家人, 向銀行借貸購買較大的房子,家的功能改變了作息方式, 較多功能的家也改變了以往對家的定義。
的與先生努力工作下, 慢慢償還清貸款,家也改變的生活模式,建立甜蜜的家需要的夫妻同心努力 , 付出的代價不斐, 超越預期,, 但是如果同心協力, 任何代價都是值得。
The environment has changed , everything is changing as well as the meaning of sweet home 。
. 隨著大環境的改變, 時事住轉移, 甜蜜家庭的定義也隨之變遷。
In the age of senior . What I need not only a home with family, In my mind home is where I feel comfortable, warm and being respected. Those are very important for the senior people to be the sweet home.
年紀漸長需要的家不再是只是與家人黏膩,家的定義對年長者需求是感覺更舒適, 感覺更溫馨, 備受尊重, 樂齡的居家有了這些就是甜蜜的家。
I have a new idea of sweet home when I read a book which is named “Home is on the corner” , I realize that home is where my soul belongs . Home sweet home , where I belong.
閱讀過一本書”轉角就是家”後有了新的想法, 忽然領悟家的定義~ 家是心靈棲所,家, 甜蜜的家是身心所屬。
pixy
1會員
29內容數
心靈諮商 沄沄夫人。 人生的旅途迂迴轉折, 總在岔路處徘迴, 抉擇是關鍵, 選擇是目標, 迷航中點開沄沄夫人的google map , 設定目的地, 選擇適當的途徑,解惑靠他人,邁步靠自己,勇氣在路途中循序建立。 世事洞明皆學問,傾聽是磨練, 當人們在糾結的漩渦中無法自拔時, 洞悉傾訴者隱藏的糾結, 沄沄夫人
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!