走了好幾家錄影帶店,才找到這部十幾年前的老電影。記得是在不該看這部電影的年紀,懵懵懂懂地在心中留了一抹對布拉格城市的浪漫情愫。
劇中Tomas與Sabina是享樂主義的,在不希望受牽絆的同時又渴望享有滿足的快感。Sabina質問Tomas對於小女孩Teresa的看法。他說我可以選擇不理會她或收留她,但生命只有一次... 「We only live once, can’t compare two lives」。
Teresa進入了Tomas的世界,他的生活因她而起了變化。原本可以在天空中肆意飛行如今卻多了一條線將他輕輕扣住。他還是能飛,只是不飛太遠,他還是自由,只是安祥而不心慌。他慢慢喜歡這種感覺了,只是還不能有很好的平衡。不經意又放肆飛行了起來扯斷了線,於是只好在摔傷後舔食自己的心慌。終於他能體會有線輕扣地安祥了,回到Teresa的身邊做她的精神支柱,他知道自己永遠都不該再離開她。
Teresa需要這樣的精神支柱啊!一但愛上了一個人,怎能撒手不管?她想了解他更多、更多。甚至想讓自己去體會如何對一個不喜歡的男人開放,像他對其他女人品嘗肉體上激情一樣。但Teresa發現自己錯了,嘗試過知道自己沒辦法變成別人。在最沮喪的當時其實也是對自己更深的瞭解,而選擇結束生命或繼續面對困難勇敢活下去,乍看之下成了困惑她的單選題。
Tomas的出現提醒她生命中一再的躲避。上回她對Tomas失望,第一個想到的也是「離開」,後來讓兩人得回國面臨政局轉變後的生活困境。然而「離開」之後還會有下一回的「離開」。反覆逃避而不敢面對自己只是讓求生之路越來越狹窄。他們決定回農夫老友的家寄居,這回「絕對不會離開」Tomas回答老友。見到Tomas的轉變,尤以最後對Teresa的一席話給了這角色最美的句點:「I am thinkging how happy I am.」。當我看到最後的意外事故,感受的不是悲傷竟是欣慰。
至於Sabina,堅持了當初與Tomas的肆意生活也接承了Teresa的「離開」盲點,最後逃到了美國。那對欣賞她才能的老夫婦見她異樣,得知她最好的朋友壞消息時,老先生那句「Damn...」說得真妙。這一句美國人再平凡不過的口頭禪,聽在她的耳裡,那頓時升起的寂寞與淒涼感,是不足以外人道的吧。如果她有任何的遺憾,一切也已太遲...。
「We only live once, can’t compare two lives.」
原著《生命中不能承受之輕》 (The Unbearable Lightness of Being,1984) 米蘭昆德拉 著
中文片名:布拉格的春天 (1988)
Directed by Philip Kaufman
Writing credits (WGA)
Milan Kundera (novel)
Jean-Claude Carrière (screenplay) ...
Daniel Day-Lewis .... Tomas
Juliette Binoche .... Tereza
Lena Olin .... Sabina
圖片來源:http://kathyddl.tripod.com/ulob.html