檸檬讀書_《嘟伊答》

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘
2023年要介紹的第一本繪本,想從特別的、有趣的、不循往例的開始,想了一下,就是你了──剛剛購入的《嘟伊答?》,書本購於高雄的小房子書舖。這是一本單看書名、封面、一兩頁內頁會發現不知道在幹嘛的繪本,但這就是它有趣的點!
這本繪本的作者是卡森.艾莉絲(Carson Ellis)繼《家》後推出的新作,和前一部作品相同的是一樣美麗,但截然不同的主題卻格外有趣。在這本書裡,卡森.艾莉絲為一群昆蟲,創造了前所未有的「昆蟲語」。就如同南加州大學教授保羅.R.弗洛莫(Paul R. Frommer)在電影《阿凡達》中為納美人創作的納美語、J.R.R.托爾金在《魔戒》裡創作的精靈語和矮人語一樣,都是前所未見的全新語系。那麼,大家應該可以聯想得到書名的「嘟伊答」是來自昆蟲語了。
不過,我們不懂納美語、精靈語……該怎麼辦呢?出版社相當貼心的為這本繪本附上昆蟲語翻譯對照表,但第一次看這本繪本時,我選擇不對照著看,大家也可以試著比較看看,有翻譯和沒有翻譯的情況下,我們對繪本的理解是否有所不同?相信一定很有趣。
以下節錄自原出版社新書資料卡;
小綠芽冒出頭來,吸引蟲蟲們的目光。
兩隻優雅的豆娘覺得捲捲的小綠芽很驚奇。
「嘟伊-答?」
「麻-拿努。」
三隻年幼的甲蟲靠近長出葉子的綠芽。
「嘟伊-答?」
「麻-椅巴-嘟伊-噗朗。」
「答-馬-噗朗?」
「麻-拿努。」
看到這裡,讀者應該一頭霧水,這群昆蟲到底在幹嘛?
整本繪本的版面就像一齣舞臺劇般,主角配角是各種昆蟲們,而綠芽和一旁的樹幹就是布景。
隨著時間的流逝,舞臺劇的轉場,布景會跟著有所變化,綠芽長大了,會變成什麼呢?昆蟲們又會發生什麼樣的故事呢?每一隻昆蟲都有屬於自己的一場劇,只是同時在一個舞臺上演,隨著時間的流逝,繪本中的每個小細節處也會隨著翻頁間改變。
這是書中我最喜歡的一頁。
第一次看這本繪本的時候,我最常做的事情是「前後對照」,就像「大家來找碴」這個遊戲一樣,看看前後有哪裡不一樣;看完第一次後,我拿著翻譯表對照著看,最常做的事情還是「前後對照」,我發現了更多不一樣的地方,並且不時有趣的笑出聲音來。
此外,看這本書看到一半的時候,突然想起昆蟲語該怎麼翻譯呢?譯者的署名是蟲雅各。很好奇這位「蟲雅各」是誰?查了一下,沒有查到該名譯者有其他的譯作,卻查到聖經中:「你這蟲雅各和你們以色列人,不要害怕!」指的是以色列人極爲孤單、渺小軟弱(如蟲一般),但是你們不要害怕!不知道譯者是否藉此隱喻昆蟲雖然極為渺小,但是牠的言語、行為和動作其實就如同人類一般?(筆者對聖經完全不懂,純粹是自己的臆測)
這本繪本裡,包含著昆蟲們的「時光」、植物們的「時光」,在大自然裡的一切都是往復循環、生生不息,如同道德經所言:「天下萬物生於有,有生於無。」看似是一個小小生態系,卻蘊含了大自然裡最深層的的奧祕。
這本繪本很適合自己享樂,也很適合和朋友或是親子共讀,大家一起找出作者卡森.艾莉絲(Carson Ellis)在書中藏的小祕密,一起討論每一隻昆蟲或布景前後的變化,相信會是很有趣的經驗。而這本繪本除了「閱讀」以外,也很適合「唸」出來,大家可以嘗試著一起唸唸昆蟲語,或許會有更多不同的感受。網路上有許多不同版本的「唸昆蟲語」影片,放上2020 台灣國際兒童影展的影片,大家可以點開來看看,只能說我被可愛暴擊!!
文.圖/卡森.艾莉絲
譯/蟲雅各
出版/道聲出版社
avatar-img
56會員
330內容數
繪本,顧名思義就是圖畫佔比較大的書籍。常有人說,繪本是給孩子看的,而我認為繪本沒有年齡的限制,它只是眾多書籍類型中的一類。字數越少的書籍,想要傳遞訊息越不容易。所以。我想在這個專題中介紹我喜歡的繪本,和所有人分享。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
檸檬的家 的其他內容
今天來聊一本很適合「節慶」、也很適合這個季節的繪本──《白熊鞋店》。雖然聖誕節過了,但是還沒跨年,放在聖誕樹上應該很合理吧,尤其這美麗的大紅背景,搭上聖誕樹,讓氣氛都溫暖了起來。 瞧這深咖啡底色的扉頁,小白熊忙碌的捧著鞋盒來來去去,還有好多雙各式各樣的鞋子,是不是真的很有節慶感? 翻開第一頁,白熊鞋
這次來聊一本「書」,它的書名就叫《書》,這算是一本蠻久的出版品了(2015年),不過,《書》沒有跟不上流行的問題,也沒有不時尚的問題,就像它書裡提到的,只有你是否願意靠近它? 書是「被動」傳遞知識的,它沒有按鈕、沒有計分板、沒有酷炫的燈光效果,甚至很多書只是平凡無奇的白紙黑字。需要有人靠近它、打開它
今天要分享的不是新書,不過它是本很美、很美、很美的書(因為太美,要說三次),無論是哪一個跨頁,都美麗到我願意為它裝裱掛到牆上。除了畫面,全書的文字皆為手寫字,手寫字在編排上極為不易,寫完字後,需要掃描成圖,一字一字修圖才能排版成文章,但也因為這樣的費工排版,使得中文版的美麗和原文版相差無幾。 稍早查
有些書,看到書名,就覺得應該立刻收入囊中,這本書就是其一。這本書沒有起承轉合的文筆、發人深省的道理或令人玩味再三的故事。它只是好好的訴說那些我們在「等待成為自己」的日子,它只是緩緩的道來曾經的徬徨、無力、挫折、難過⋯⋯那些我們不那麼喜歡,卻又得面對的日子。 生活在一個離不開「人」的世界裡,我們很難全
趁著還在秋季,來聊聊這本新上市、熱騰騰的《我是一片葉子》,這是一本適合親子共讀、共玩、討論,也適合大人慢慢讀、慢慢想、慢慢讓它在心裡沉澱發酵的好書。 陪著孩子,我們可以一起玩葉子,找出葉子的一百零八種玩法(哪來的數字?),和孩子一起想像葉子的可能性,讓葉子陪著我們,我們帶著葉子玩,本書最後也附上給孩
再不說說這本書,冬天都要來啦~喜歡秋天的溫度,恰恰好可以捧著熱茶,不用厚外套,但北臺灣的秋會多了一點水氣(好像不是一點),這些水氣會讓出門的我們就像書裡的動物一樣匆匆忙忙的。 翻開頁面,不同濃淡的綠裡,小鳥捎來了紅通通的楓葉信,一葉知秋,抱著果實的老鼠看到楓葉信立刻想起: 「要下雪了嗎?我們這座山裡
今天來聊一本很適合「節慶」、也很適合這個季節的繪本──《白熊鞋店》。雖然聖誕節過了,但是還沒跨年,放在聖誕樹上應該很合理吧,尤其這美麗的大紅背景,搭上聖誕樹,讓氣氛都溫暖了起來。 瞧這深咖啡底色的扉頁,小白熊忙碌的捧著鞋盒來來去去,還有好多雙各式各樣的鞋子,是不是真的很有節慶感? 翻開第一頁,白熊鞋
這次來聊一本「書」,它的書名就叫《書》,這算是一本蠻久的出版品了(2015年),不過,《書》沒有跟不上流行的問題,也沒有不時尚的問題,就像它書裡提到的,只有你是否願意靠近它? 書是「被動」傳遞知識的,它沒有按鈕、沒有計分板、沒有酷炫的燈光效果,甚至很多書只是平凡無奇的白紙黑字。需要有人靠近它、打開它
今天要分享的不是新書,不過它是本很美、很美、很美的書(因為太美,要說三次),無論是哪一個跨頁,都美麗到我願意為它裝裱掛到牆上。除了畫面,全書的文字皆為手寫字,手寫字在編排上極為不易,寫完字後,需要掃描成圖,一字一字修圖才能排版成文章,但也因為這樣的費工排版,使得中文版的美麗和原文版相差無幾。 稍早查
有些書,看到書名,就覺得應該立刻收入囊中,這本書就是其一。這本書沒有起承轉合的文筆、發人深省的道理或令人玩味再三的故事。它只是好好的訴說那些我們在「等待成為自己」的日子,它只是緩緩的道來曾經的徬徨、無力、挫折、難過⋯⋯那些我們不那麼喜歡,卻又得面對的日子。 生活在一個離不開「人」的世界裡,我們很難全
趁著還在秋季,來聊聊這本新上市、熱騰騰的《我是一片葉子》,這是一本適合親子共讀、共玩、討論,也適合大人慢慢讀、慢慢想、慢慢讓它在心裡沉澱發酵的好書。 陪著孩子,我們可以一起玩葉子,找出葉子的一百零八種玩法(哪來的數字?),和孩子一起想像葉子的可能性,讓葉子陪著我們,我們帶著葉子玩,本書最後也附上給孩
再不說說這本書,冬天都要來啦~喜歡秋天的溫度,恰恰好可以捧著熱茶,不用厚外套,但北臺灣的秋會多了一點水氣(好像不是一點),這些水氣會讓出門的我們就像書裡的動物一樣匆匆忙忙的。 翻開頁面,不同濃淡的綠裡,小鳥捎來了紅通通的楓葉信,一葉知秋,抱著果實的老鼠看到楓葉信立刻想起: 「要下雪了嗎?我們這座山裡
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
《Du Iz Tak?》是一部由美國插畫家卡森‧艾莉絲創作的獨特繪本,該書使用了非人類語言──蟲蟲語,讓讀者感受昆蟲世界的奇妙。無論是透過朗讀,或是觀察插圖中的蟲蟲們,小朋友與大人都能透過這本書啟發豐富的想像力與情感連結。文章中還探討了繁體中文版的翻譯挑戰和獨特之處,令人想一探究竟。
Thumbnail
覺得很幸運,偶然找到這套有聲書,一口氣聽完全部,覺得很有趣,雖然,抱歉我邊聽邊做其他事情,紀錄了一下提及的繪本,可能會有遺漏,希望還算周全,打算一一借來跟鵝子一起閱讀。
Thumbnail
偶然一個機會翻到英文版的《Frog and Toad》,英文版的繪本是美國知名的I Can Read系列,小小本的英文書搭配可愛插圖,簡單的英語用詞,閱讀起來輕鬆又有趣!
Thumbnail
我非常喜歡凱特‧狄卡密歐的作品,最愛的三本:雙鼠記、愛德華的神奇旅行、魔術師的大象。其中「愛德華的神奇旅行」算是戀風草青少年書房鎮店之書,非常力推。裡面的一句話:「如果你一點都不想愛人和被愛,你的生命旅程就毫無意義。」令人再三思考迴盪。 . 凱特‧狄卡密歐出了新作品,迫不及待閱讀。依舊
Thumbnail
你相信這個世界上的萬事萬物,都有值得學習的精神嗎?由日本生物學者稻垣榮洋所創作的《生物轉大人的種種不可思議》一書之中,就以動物和植物的生長方式,反思人類的生活。提到生物學,或許有些人會覺得好像很深奧,然而這本書讀起來意外的很輕鬆,而且常常會有讓人讀了點頭如搗蒜的內容,個人覺得非常有趣,值得一讀!
Thumbnail
有些書,還沒寫, 心中大概就有千言萬語。 有的書,寫不出來, 心裡頭是滿滿的愛。 🌸《櫻花船》屬於後者, 與其說是一本書, 不如說是大自然給人類的餽贈。 看這封面,屬於春天獨有的櫻花粉, 上頭的生物是大自然的使者, 帶著春意而來。 封底的母鴨帶著小鴨
Thumbnail
🐸今天要聊的書有一點點欠揍, 我想,可能是很多爸媽們會遇到的, 光是書名《我不想睡覺》, 我想有很多爸媽已經在點頭, 還是其實你旁邊就正有一個小搗蛋, 正在喊著:「我不想睡覺!」 🐸我們依舊從封面來看, 你看這小青蛙, 抱著娃娃,高喊著:「我不想睡覺。」 這模樣超可愛的
Thumbnail
🌲一直有追這繪本作者的IG, 她筆下的植物姿態極美, 在看到她出書後, 就想著是否要來買一下韓文版, 沒想到出了中文, 感謝小漫遊的Fion寄來這本好書, 無比喜愛, 太過喜愛以致於遲遲無法下筆。 收到這繪本的第一眼, 好想尖叫,也太美了吧! 怎麼可以美成這樣?
Thumbnail
去年3月8日曾經推薦過一樣的書, 這一年來,有蠻多提到「女性」的好書, 為什麼我要舊書重看呢? 首先,表示這是一本值得收藏的好書, 其次,今天看到許多商家提到「女神節」這個詞, 雖然好聽卻有點覺得哪裡怪怪的? 先來看看婦女節怎麼來的? 於1917年3月8日, 俄羅斯的紡織女工
Thumbnail
💛檸檬第一次有文章登上Okapi, 附上網址:https://myppt.cc/2JDvcj 網址裡有比較多圖。 💚另外,粉絲頁正在辦活動,歡迎來玩:https://myppt.cc/XBkBKY 全文如下: 喜愛繪本的人多多少少都讀過David Litchfield的作品
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
《Du Iz Tak?》是一部由美國插畫家卡森‧艾莉絲創作的獨特繪本,該書使用了非人類語言──蟲蟲語,讓讀者感受昆蟲世界的奇妙。無論是透過朗讀,或是觀察插圖中的蟲蟲們,小朋友與大人都能透過這本書啟發豐富的想像力與情感連結。文章中還探討了繁體中文版的翻譯挑戰和獨特之處,令人想一探究竟。
Thumbnail
覺得很幸運,偶然找到這套有聲書,一口氣聽完全部,覺得很有趣,雖然,抱歉我邊聽邊做其他事情,紀錄了一下提及的繪本,可能會有遺漏,希望還算周全,打算一一借來跟鵝子一起閱讀。
Thumbnail
偶然一個機會翻到英文版的《Frog and Toad》,英文版的繪本是美國知名的I Can Read系列,小小本的英文書搭配可愛插圖,簡單的英語用詞,閱讀起來輕鬆又有趣!
Thumbnail
我非常喜歡凱特‧狄卡密歐的作品,最愛的三本:雙鼠記、愛德華的神奇旅行、魔術師的大象。其中「愛德華的神奇旅行」算是戀風草青少年書房鎮店之書,非常力推。裡面的一句話:「如果你一點都不想愛人和被愛,你的生命旅程就毫無意義。」令人再三思考迴盪。 . 凱特‧狄卡密歐出了新作品,迫不及待閱讀。依舊
Thumbnail
你相信這個世界上的萬事萬物,都有值得學習的精神嗎?由日本生物學者稻垣榮洋所創作的《生物轉大人的種種不可思議》一書之中,就以動物和植物的生長方式,反思人類的生活。提到生物學,或許有些人會覺得好像很深奧,然而這本書讀起來意外的很輕鬆,而且常常會有讓人讀了點頭如搗蒜的內容,個人覺得非常有趣,值得一讀!
Thumbnail
有些書,還沒寫, 心中大概就有千言萬語。 有的書,寫不出來, 心裡頭是滿滿的愛。 🌸《櫻花船》屬於後者, 與其說是一本書, 不如說是大自然給人類的餽贈。 看這封面,屬於春天獨有的櫻花粉, 上頭的生物是大自然的使者, 帶著春意而來。 封底的母鴨帶著小鴨
Thumbnail
🐸今天要聊的書有一點點欠揍, 我想,可能是很多爸媽們會遇到的, 光是書名《我不想睡覺》, 我想有很多爸媽已經在點頭, 還是其實你旁邊就正有一個小搗蛋, 正在喊著:「我不想睡覺!」 🐸我們依舊從封面來看, 你看這小青蛙, 抱著娃娃,高喊著:「我不想睡覺。」 這模樣超可愛的
Thumbnail
🌲一直有追這繪本作者的IG, 她筆下的植物姿態極美, 在看到她出書後, 就想著是否要來買一下韓文版, 沒想到出了中文, 感謝小漫遊的Fion寄來這本好書, 無比喜愛, 太過喜愛以致於遲遲無法下筆。 收到這繪本的第一眼, 好想尖叫,也太美了吧! 怎麼可以美成這樣?
Thumbnail
去年3月8日曾經推薦過一樣的書, 這一年來,有蠻多提到「女性」的好書, 為什麼我要舊書重看呢? 首先,表示這是一本值得收藏的好書, 其次,今天看到許多商家提到「女神節」這個詞, 雖然好聽卻有點覺得哪裡怪怪的? 先來看看婦女節怎麼來的? 於1917年3月8日, 俄羅斯的紡織女工
Thumbnail
💛檸檬第一次有文章登上Okapi, 附上網址:https://myppt.cc/2JDvcj 網址裡有比較多圖。 💚另外,粉絲頁正在辦活動,歡迎來玩:https://myppt.cc/XBkBKY 全文如下: 喜愛繪本的人多多少少都讀過David Litchfield的作品