老子說:「輕諾必寡信,多易必多難。」意思是,輕易許諾的,很少能守信;看事情太容易的,一定先遇上各種困難。
我一聽到這句話,就想起自己年輕時的毛病。父親有一位以翻譯為生的朋友,他所譯的小說常登在《皇冠》雜誌上。有一次,他接到一份合約,要把一本中文選集譯為英文;他知道我在臺大念哲學碩士班,就問我是否願意把其中一章《荀子》的原文譯為英文。我不假思索就答應,等到著手進行時才發現困難重重。半年之後,約期已至,我無法交差。這位長輩說:「做不到的事就不該答應。」我受責怪是罪有應得,但是連累父親也遭人白眼。從此以後,我的言行就較為謹慎。
眾人相聚時,最怕大家慫恿我答應什麼事。為了一時表現豪爽的氣魄,不知須付出多少心力去完成任務。隨著年齡增長,逐漸懂得收歛,也才真正體會老子的見識是多麼深遠。
一個人要言而有信,首先須養成謹慎考慮的習慣。在考慮該不該答應時,也得注意不把事情看得太容易。
孔子勸勉子路「臨事而懼,好謀而成」,正是出於同樣的人生體驗。由此可見,天下的道理是相通的。