Telc DTB B2 應考心得:口試篇 & 結語

2023/08/15閱讀時間約 7 分鐘

這是最後一篇有關在德國考DTB B2的應考心得。

口試

口試算是這個考試的另外一個大挑戰,同樣是因為考試較新,可以練習的考題不多,而且比起DTZ B1,又更考驗考試的臨場互動與平時的口說積累。

有關第一大題(Teil 1)針對特定的題目講心得與想法這部分,我是覺得難度相對比較不高,雖然要講到完美不容易,但是有一定的事先準備與練習,應該還是可以講得算順。加上八個題目都是固定的,至少還算是個有範圍可以準備的題型。

以我自己為例,我們老師的做法是要求我們將關鍵字寫下來,然後考試的時候就用關鍵字去串起來想要講的故事與內容。我自己在寫完七個題目的關鍵字以及想好我想要說的故事之後(有一道題目可以不準備),就用錄音的方式訓練以及聽自己在不背稿的狀況下用關鍵字去串起來的回答。

我是滿建議大家都利用錄音的方式練習題目的,因為我前面幾次做這個訓練,結果非常慘不忍睹,不是一直痾痾痾,不然就是該注意的文法都沒注意。那時候距離口試只有一天半,還要再練其他大題,我實在是怕到不行。但是隨著自己繼續再花時間練習,就發現自己越講越順。最終我第一大題講的其實自己不是很滿意,回答老師提問也有明顯的文法錯誤,但是我覺得這個事先準備至少讓我表現中規中矩。

我們所有同學在考試當中遇到困難與挫折的,都是集中在第二與第三大題,Small Talk以及一起解決問題的部分。因為考試的題目給的東西雖然是日常生活的對話以及職場上遇到的問題解決,但是這個範圍非常的大,什麼狀況都可能有,相當考驗兩個人的默契以及各自的字彙與表達能力。

我很幸運地是我是跟在小時候在德國待過的同學搭配,他對於題目的理解非常的快,也能夠跟我見招拆招。否則我們遇到的題目,到了我們考試(剛好是當天的最後一組)的時候,老師還特別額外再花時間跟我們說明題目要我們做什麼,這表示前面的同學多半都遇到理解與表達上的問題。這點也從我們同學遇到驗證,大家都一致覺得口說題目不好回答。

我跟這位搭檔事實上在這之前也就練了兩三個小時的口說,我覺得練習當中最重要的是適應他的語速跟腔調,其他在答題上的策略,我們也有稍微練一下,但最終考試並沒有派上用場。

我的朋友告訴我,學校告訴他們今年十月的考試他們沒辦法選擇自己的同伴,但她不確定是不是可以同一班的人隨機抽選。以我考試當天的狀況,很大機率當天就是同學以及少部分的其他考生參加,所以應該還是跟同學隨機搭配。當然這部分的考驗還是會比我們當初更高,畢竟同伴能不能進入狀況以及跟你一搭一唱,非常決定考試的最終結果。如果是這樣的狀況的話,我的建議是平常就在課堂上主動多跟不一樣的同學搭配聊天。

另外可以分享是如果對話的時候輕鬆自然,對考試的結果會非常有幫助。考試當天輪到我們的時候,我先在第一大題答了講Arbeitsgeber這個題目,分享我在台灣工作的細節。提問的時候老師問我德國工作與台灣工作的差別,我回答裡有提到台灣的午休通常一個小時,有的甚至會到一個半小時,可以睡一下。老師還特別問我說那我覺得德國的午休怎麼樣,我跟她說三十分鐘太短了,她笑著跟我說她也覺得太短。

等到第二大題的時候,我的同伴剛好抽到一道題是直接問我(這個Small Talk我們是被要求抽到題直接複誦提問):「你為什麼中午都不跟我約去附近餐廳吃飯?」像這種題目其實不大好答(我自己覺得),可是當下我靈光一閃,馬上回答說:「因為中午休息時間太短只有三十分鐘啊」,我一說完兩個主試官馬上爆笑,我跟我的同伴馬上有默契地對看一眼,心情也比較篤定。

因為前面我們已經有感覺老師覺得我們程度都可以了,可是這個爆笑就讓我們兩個更加輕鬆地面對第三道題,而且就算我第三道題答得七零八落,主考官也已經有很好的印象分數了。

我記得我在DTZ考試的時候也有過同樣的經驗,在自我介紹的部分,我加了一點小細節並且結尾用比較難的文法講了一句很長的句子,但是我在第一次說出來的時候並沒有說對,可是我立即會過意來並且說「喔抱歉說錯了,應該是」,然後停了一下之後慢慢地說出修正正確的句子,結果兩個主試官馬上笑了出來,其中一位還說:「恩 C1!」(意思是我有注意到文法細節)。

所以我覺得口試除了自己錄音練習,第二三大題要跟同伴/同學花時間練習適應之外,最重要的還是放輕鬆,盡量呈現自己能夠做到的東西,特別是很多主考官都是懷著希望幫助學生通過的心情,因此越是輕鬆自然,越能夠讓老師印象分數大增。

及格分數:聽說讀寫要平均練習

DTB B2考試單科滿分為60分,聽說讀寫四科滿分共240分。

合格標準要求四科總分至少144分,相當於每科都要60%的水準 = 60分 * 60% * 4科 = 144分。

雖然容許其中一科可以只拿24分,但前提是其他三科要有多餘分數可以補足總分至最低合格分數144分,否則就是不通過。也就是說,當至少三科都高於36分,且於能夠補足另外一科高於24分短少的12分至總分144分,才可以算是通過。

我們在考場聽到考官的說法是,總分介於特定分數到144分的人可以在一個月後重考一次,而總分在此特定分數以下的人則必須要重上一次14週的密集課程才能再考一次。有關這個特定分數,我聽得不是很清楚,因為我們也是在考試當天在老師解說的過程當中才知道還有這個規定,我猜測是36 * 3 + 24 = 132分,但還必須要求證。

這些合格標準的用意是要讓學生必須專注在聽說讀寫四個能力的提升上,因此平常在上課或者應考準備上就不能偏廢,比如說口說就是考驗平常有沒有跟同學老師互動,因為這部分沒有什麼模板可以背(我也不建議背模板),整體能力提升就只有一個途徑:多跟別人用德語對話。

同樣地在寫作上也是,雖然教材以及題庫裡都有範例答案可以回答,但是最終在考場上,題目的條件都不大一樣,所以平常作業以及自己練習的時候,練習什麼地方放慣用語,Nomen-Verb-Verbingdungen就很重要,畢竟範例的句子是死的,可是題目給出來的條件是活的。

結語

我們班上最後及格率有六成,並不算太差。如果算上平常上課的表現,有幾位在及格邊緣超低空掠過的同學也算是對應了他們上課的投入程度與準備程度。

也就是說,回到第一篇所說的,只要有認真上課讀書,備考階段全力衝刺,一般來說合格的機會還是很高的。比較遺憾的是有兩三個同學在特定科目準備上可能偏離了方向(或者說輕忽),導致臨場考試題目沒看清楚 / 聽懂,就差幾分可以合格。以他們上課的活躍程度以及認真程度是滿可惜的。這也代表著除了平常的準備,之前提過的應考策略以及心態準備還是有一定的價值。

以我自己來說,我從六年前上的最後一堂A1.2,到(以英語為主的)工作離職後,跳級從A2.2開始上DTZ B1,再到上課並參加DTB B2考試,大概經歷七個月的時間,最終在DTB B2拿了213.5分的成績。

但是我可以很坦白的說,我的德文程度絕對沒有比許多在德國生活工作多年的同學好。這也是我想分享一些應考心得的原因,因為透過一些策略與技巧,是可以讓自己更有方向準備考試並且有效率地拿分的。

當然,這只是一個語言考試,每個領到合格證書的人都是B2程度,最重要的還是在生活工作當中的德語運用。所以上課的階段還是希望大家把握機會,好好的跟同學老師互動,考試合格是有方法的,但是德語能力是只能透過不斷積累而來的。


最後祝福來看這幾篇心得的有緣人,考試順利!


肆伍
肆伍
在台灣出生長大,在歐洲工作生活。在這裏分享生活瑣事與閱聽心得。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!