四言詩 押陽韻 出處:商周青銅器銘文選
在遠古,人一定無法勝天的年代,人對於天,也就是鬼神,是敬畏,景仰,與崇拜的,於是敬鬼神,祈福消災,無不須與鬼神打交道,這些祈願的文字,紀錄在盛載供品的器皿上,商周器皿的銘文是最早的文字之一,有許多音義分離的例子!在那個語多於文的年代,假借,替代,以及無統一的字形,使得要看懂銘文的意思,需要學有專精的學者,古人也有部份的註譯可供參考,但以現代的文字認識,對解譯是有點困難的,那麼,就要借助各地方言音的幫助,語言文字,會隨著時代的更迭,政權的分合,會歷經疊代分流!而遠離政治中心的語音常因地理的隔絕而有幸保留較古的語音!尤其是白話語音!有一些知其然而不知其然的音!就很有可能是口耳相傳下來,「幸運」存活的語言活化石!
這裡的「割」,是什麼意思呢? 人都說中文是表意文字,殊不知,它也是表音文字,中文有九成以上是形聲字,聲符就是這個字的注音符號! 那麼「割」字很突兀的出現,是不是丈二金剛,摸不著頭緒,
剛好! 閩南敬神活動,kuah-hiunn (刈香,割香),承載了 kuah語音! 是不是 天雷勾動地火,有那麼一瞬間,當頭棒喝,靈光一現啊 !
同樣是祭神出現同樣的語音,兩者一定有所關聯! 來看割香:
幾個割香民俗的描述:
因為有「分香火」的過程,於是我對於「割」這個字就不再排斥,但,當又看到「kuah-金」時,就不淡定了,除非這個kuah-金的kuah是另外一個字,不然,「kuah香,kuah火,kuah單」的字就要重新擬定了!