【看漫畫學翻譯】蛋捲冰淇淋

更新於 2023/08/06閱讀時間約 1 分鐘
莎莉:查理.布朗,你可以幫我買巧克力香草蛋捲冰淇淋嗎?巧克力在上面。
查理.布朗:有什麼差別?
莎莉:差很多啊!香草在下面,比較能感受到餘韻!
查理.布朗:我都不知道我們家出了個蛋捲冰淇淋達人!


圖片來源:Charles M. Schulz Museum

圖片來源:Charles M. Schulz Museum


翻譯解析



1、稱呼

莎莉問句原文把Charlie Brown 擺在句末,但這屬於英文用法,中文習慣先稱呼人,才說出後面的句子,因此翻譯時,應把順序顛倒。

2、What difference does it make?

這句直譯是「這有什麼差別嗎?」這樣翻基本上沒問題,不過中文語句不一定會有主詞,所以可以省略「這」,而口語習慣更簡潔所以去頭去尾,翻成「有差嗎?」但這樣會有點兇,不太符合查裡布朗的個性,所以可翻成:「有什麼差別?」

3、To make a difference in the world:

"in the world" 是強調程度極大,所以直譯是「差別很大」,但在對話中要強調說話者的情境和語氣,所以說法也必須更為誇張,因此可翻譯成「差別可大了!」,要更口語,可改成「差多了!」但這種簡潔用法,比較會是大人或職場上比較忙/講求效率的語氣,小孩通常說話會比較多贅詞,會有很多語助詞,所以可以翻成「差很多啊!」

4、「達人」在這裡的原文是 connoisseur

原意是「行家」、「鑑定家」的意思,但由於這是小孩的日常對話,不是藝術或古董界等專業領域,加上這個世代習慣以「達人」來稱呼非常懂某個領域的人,所以翻成「達人」。但這種用語有個風險,就是具有特殊時代性,所以過了10-20年左右的讀者,可能會有些陌生。


~~~~~~~廣告時間~~~~~~~

臉書粉絲專頁,收錄了所有與翻譯相關的討論與譯文,歡迎舊雨新知按讚追蹤:

翻譯人森的滋味

如果喜歡文章內容,歡迎贊助支持我的寫作。

avatar-img
102會員
383內容數
除了翻譯之外,這裡也是抒發烘焙、時事、戲劇、書、自然環境、信仰等想法的天地。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
本文探討了複利效應的重要性,並藉由巴菲特的投資理念,說明如何選擇穩定產生正報酬的資產及長期持有的核心理念。透過定期定額的投資方式,不僅能減少情緒影響,還能持續參與全球股市的發展。此外,文中介紹了使用國泰 Cube App 的便利性及低手續費,幫助投資者簡化投資流程,達成長期穩定增長的財務目標。
Thumbnail
https://www.bomtoon.tw/ 今天要來跟大家分享的就是看漫畫的好平台之一 "BOMTOON"!!!!
最近借了很多加菲貓漫畫給兩小看,除了這是媽媽小時候的愛之外,我也覺得現在小孩看的東西的笑點都太直白、太淺太粗暴(真抱歉我得用粗暴這個詞來形容),更重要的是,很少幽默感,就是感官上讓人發笑而已。
Thumbnail
采實出版社的《【看漫畫學理財】我會聰明管理零用錢:8歲影響到80歲的金錢習慣》,是韓國翻譯書籍,作者為媽媽咪呀。全書環繞一個韓國家庭,全家人在開源節流的情況下過正常生活,故事就發生在因經濟而改變的生活模式當中,作者再由這些故事帶出小孩對於金錢的價值觀等等。
      十一月轉眼就要過完了,本月登入方格子的次數似乎不到四次? 十月跟十一月看了不少動畫電影,卻沒有寫感想,似乎看了跟沒看是差不多的? 所以要認真寫個記錄啊!(跟自己喊話)這個月進電影院看了據說腦洞大開的動畫神作-心靈遊戲,知名動畫導演細田守的龍與雀斑公主,我看了還蠻感動的,我覺得故事很好懂,
Thumbnail
昨天看了兩本叫作《懶懶》的漫畫,看完第二集後,眼淚忍不住滑了下來。我第一次看漫畫看到哭,真的很不可思議,因為漫畫裡的女主角跟她朋友的故事,完全說到了我所渴望的事情。
拖泥帶水的日子在這個暑假快速的展開,幾乎每一日都是這樣過的,除了午後雷陣雨外,還有什麼讓生活的濕氣變得更重,變得更不想移動。偶爾,誰都會因為某些人說的什麼或許無比細節的話語而感到劇烈的動搖、而車禍般的恍惚,我也是,於是就在面對那些話語的過程,我竟看到了八月的時候下雪。 我是這麼聽說的:「你遇見了那個
所有落下的花都成為海灘上被浪沖刷上岸散漫的玻璃碎片反射了所有生活的念舊卻不同於底片的靜態是流體的感傷而拼湊不回過去日子重複性的陣痛綿延成句字不斷令誰都措手不及於是人們就這樣呆坐著看著篝火再因日起日落暮色而醒,慕青而鳴⋯⋯ 2020/8/19
Thumbnail
釋807剛剛公佈,這是個很有意思的解釋案,不單是勞動法規的解釋,其實也是性別點變化的呈現,同時也是作為現代基督徒解經讀經進行神學闡述時一個良好範例,很值得一看喔! 解釋案摘要連結請點我:司法院釋字第807號解釋摘要。 在進入本文之前,先看一下這次的標的條文,勞動基準法第49條第1項: 雇主不得使女工
Thumbnail
「紅麴是天然的。」這句話應該沒有人有異議。但身為藥師(準化學家),我該給大家看看,我珍藏很久的東西,「紅麴的化學成份」。跟你吃的藥一模一樣。
Thumbnail
少年漫畫目標受眾為青少年,在青黃不接,夾雜在幼兒與成人之間的青少年被視為最有”希望”的一個群體。面對到大人給給予的期待與壓力,青少年們意識到自己已經不再是需要依賴大人的幼兒,而是有獨立思考判斷的個體,他們急於建立自身定位想要獲得更多友誼,藉由群體力量定義自己。少年漫畫便以「友情、努力、勝利」為主
Thumbnail
本文探討了複利效應的重要性,並藉由巴菲特的投資理念,說明如何選擇穩定產生正報酬的資產及長期持有的核心理念。透過定期定額的投資方式,不僅能減少情緒影響,還能持續參與全球股市的發展。此外,文中介紹了使用國泰 Cube App 的便利性及低手續費,幫助投資者簡化投資流程,達成長期穩定增長的財務目標。
Thumbnail
https://www.bomtoon.tw/ 今天要來跟大家分享的就是看漫畫的好平台之一 "BOMTOON"!!!!
最近借了很多加菲貓漫畫給兩小看,除了這是媽媽小時候的愛之外,我也覺得現在小孩看的東西的笑點都太直白、太淺太粗暴(真抱歉我得用粗暴這個詞來形容),更重要的是,很少幽默感,就是感官上讓人發笑而已。
Thumbnail
采實出版社的《【看漫畫學理財】我會聰明管理零用錢:8歲影響到80歲的金錢習慣》,是韓國翻譯書籍,作者為媽媽咪呀。全書環繞一個韓國家庭,全家人在開源節流的情況下過正常生活,故事就發生在因經濟而改變的生活模式當中,作者再由這些故事帶出小孩對於金錢的價值觀等等。
      十一月轉眼就要過完了,本月登入方格子的次數似乎不到四次? 十月跟十一月看了不少動畫電影,卻沒有寫感想,似乎看了跟沒看是差不多的? 所以要認真寫個記錄啊!(跟自己喊話)這個月進電影院看了據說腦洞大開的動畫神作-心靈遊戲,知名動畫導演細田守的龍與雀斑公主,我看了還蠻感動的,我覺得故事很好懂,
Thumbnail
昨天看了兩本叫作《懶懶》的漫畫,看完第二集後,眼淚忍不住滑了下來。我第一次看漫畫看到哭,真的很不可思議,因為漫畫裡的女主角跟她朋友的故事,完全說到了我所渴望的事情。
拖泥帶水的日子在這個暑假快速的展開,幾乎每一日都是這樣過的,除了午後雷陣雨外,還有什麼讓生活的濕氣變得更重,變得更不想移動。偶爾,誰都會因為某些人說的什麼或許無比細節的話語而感到劇烈的動搖、而車禍般的恍惚,我也是,於是就在面對那些話語的過程,我竟看到了八月的時候下雪。 我是這麼聽說的:「你遇見了那個
所有落下的花都成為海灘上被浪沖刷上岸散漫的玻璃碎片反射了所有生活的念舊卻不同於底片的靜態是流體的感傷而拼湊不回過去日子重複性的陣痛綿延成句字不斷令誰都措手不及於是人們就這樣呆坐著看著篝火再因日起日落暮色而醒,慕青而鳴⋯⋯ 2020/8/19
Thumbnail
釋807剛剛公佈,這是個很有意思的解釋案,不單是勞動法規的解釋,其實也是性別點變化的呈現,同時也是作為現代基督徒解經讀經進行神學闡述時一個良好範例,很值得一看喔! 解釋案摘要連結請點我:司法院釋字第807號解釋摘要。 在進入本文之前,先看一下這次的標的條文,勞動基準法第49條第1項: 雇主不得使女工
Thumbnail
「紅麴是天然的。」這句話應該沒有人有異議。但身為藥師(準化學家),我該給大家看看,我珍藏很久的東西,「紅麴的化學成份」。跟你吃的藥一模一樣。
Thumbnail
少年漫畫目標受眾為青少年,在青黃不接,夾雜在幼兒與成人之間的青少年被視為最有”希望”的一個群體。面對到大人給給予的期待與壓力,青少年們意識到自己已經不再是需要依賴大人的幼兒,而是有獨立思考判斷的個體,他們急於建立自身定位想要獲得更多友誼,藉由群體力量定義自己。少年漫畫便以「友情、努力、勝利」為主