【我的第69堂韓語課】敬語、平語、半語到底怎麼分?

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

接續昨天,話說每次我問學生看韓劇有沒有學起來幾句,他們都會興奮的說:「有~那個卡雞馬、哈雞馬!」你應該多少也聽過這幾句,但今天我反倒要教你更正確的講法,因為如果直接對著人說:「卡雞馬、哈雞馬」,小心會得罪對方呦!

韓文最讓人頭痛的,莫過於是講話必須「看人」、「看場合」,不像中文能隨性不拘,想表達自己的意見,講出來就好!但韓文除了講想講的,還要考慮有沒有尊敬聽的人。

說話方式

韓語的話階(說話的方式)可以分為三種:敬語、平語、半語,簡單來說就是「對長輩說敬語」、「對平輩說平語」、「對晚輩說半語」,但這是很粗略的區分方式,實際情況可能複雜許多,這也是學生都會頭痛的原因。

首先,我想先讓你感受這種細微的差異,用三句話就可以展現出來:

1.안녕하십니까? an-nyeong-ha-sib-ni-kka

2.안녕하세요? an-nyeong-ha-se-yo

3.안녕? an-nyeong

這三句話翻成中文,「全部是」你好!沒錯就是「一樣的意思」,這三句你好表示「不同等級」的尊敬,最尊敬是 안녕하십니까,其次是 안녕하세요 ,最隨興是 안녕。

格式體與非格式體

以文法上來說,第一種叫做「格式體」,而第二和第三種叫做「非格式體」,白話文翻譯第一種叫做「正式用法」,第二和第三種叫做「日常用法」。韓文裡越是尊敬句子會越長,因此正式用法肯定是最囉唆的,文法變化也比較特別,如果只是想交韓國朋友,想跟他們聊聊天,那大可不用學「正式用法」,因為你幾乎用不到,除非你住在韓國。

第二、第三種才是學韓文的外國人如你,應該要著重聚焦學習的地方,尤其是第二種!雖然這兩種都叫做「非格式體」,但他們是有分別的,第二種是「日常尊敬」用法,第三種是「日常不尊敬」用法。

多數學韓語都是跟朋友說話,因此外國人應改著重在使用平語學習

多數學韓語都是跟朋友說話,因此外國人應改著重在使用平語學習

很多學生問:「對長輩一定要用敬語嗎?」,這個問題很好,你需要先分成幾種情況

1.同時要帶很多位奶奶過馬路

2.你找路邊一位奶奶說話

3.你是老闆,見到自己公司員工(奶奶)走過來

理論上

你覺得這三種情況,韓國人說的「你好」有什麼差別?理論上是:

1.說敬語

2.說平語

3.說半語

你急著打岔說:「等一下,奶奶就算是員工,也不能對她說半語吧?!」 沒錯,正常人的確不會說半語,但你可能在韓劇裡看到會說半語的社長,因為最傳統的觀念上,公司裡是看誰職位高,而不是看年紀。但現在民風平等很多,如果還有年輕帥氣的社長對職員奶奶說半語,奶奶大概不可能像韓劇裡低聲下氣,而是馬上破口大罵:「誰教你對長輩說半語,沒大沒小!」

實際上

那麼以上三種情況,考慮實際人情世故,會變成:

1.說敬語

2.說平語

3.說平語

看到這裡,你又問我:「跟奶奶不是應該要說敬語嗎?」那為什麼第二種情況不用說敬語? 這又是個好問題,簡單來說,平語已經是屬於「日常生活裡尊敬」的用法了,所以大可安心用平語,是不至於會被奶奶罵的!

聽完你又歪頭問:「那第一種情況也可以用平語嗎?」這個就簡單了,答案是「可以」!因為已經是有禮貌的用法了。

敬語使用時機

那你又不解地問:「那到底什麼時候才會用到敬語?」這個問題是重點,首先你需要先區分格式體、非格式體,格式體是之前說的思密達 ㅂ니다/ 습니다,而非格式體是指 平語아요/어요/해요,以及半語 아/ 어/ 해 。格式體包含在敬語的概念裡,但不等於敬語。而韓國人說的敬語,韓語叫做 존댓말、높임말,這個概念包含格式體和平語。所以你想問的應該是:「那到底什麼時候才會用到格式體?」

這個問題就簡單了,是在「正式場合」的時候,所謂正式場合是指:「工作時、上台報告時、面對一群人時」等,你想得到該穿西裝出席、正經的場合都算在內。

如果你是在演講,當然就會需要使用敬語說話囉!

如果你是在演講,當然就會需要使用敬語說話囉!

回到最前面,如果你把在韓劇裡聽到的「卡雞馬 가지마、哈雞馬하지마 」說給韓國人聽,假如你跟他不熟,那他一定會心裡瞪你一眼,想著:「這人是誰啊?講話好沒禮貌」,因為這兩句話都是「半語」啦!


🔔加入專頁看更多免費學習資訊:花時間學韓文

avatar-img
268會員
209內容數
不論你是熱愛學韓文,還是喜歡韓國旅遊、韓國文化,都歡迎到這裡喝杯咖啡閒聊喔!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
韓知識 的其他內容
昨天分享了背單字的方法,今天想來談談那些學習路上會用到的韓文單字!如果你現在坐在教室裡,身為學生會需要做哪些事呢?應該非常容易能想得到吧:聽課、發問、討論、報告、寫作業、背誦、練習等,這些是學生的基本功! 這篇是只要你有在學韓文,就一定會派上用場的初級韓檢的單字,趕快來看看吧! 【學習單字】
之前跟你說了,要小心說話不小心講成「半語」得罪韓國人,那你問不能說「哈雞馬」的話,要怎麼說才行? 很簡單,在後面加一個「請」字,就瞬間禮貌了起來囉! 「請」的韓語是「세요 se-yo」,這個文法可以接在任何動詞後面,只要把原型動詞的 다 去掉,前面一個字如果有尾音,需要加上 으세요,如果沒有尾音,
許多人剛開始學發音的時候,都會耳聞韓文如何被發明出來的故事,韓文的母音是從「天空、土地、人」這 3種要素被聯想發明出來,結構分別是 · 、—、I ,一點代表太陽,象徵天空 ; 一橫代表大地 ; 一豎代表站立的人,這三個元素組成所有的韓文母音,總共為21個。
又來到週休二日了,你終於可以好好做自己喜歡休閒活動的時候!既然因為興趣驅使我們動起來,想必這類詞語多半會是動詞,為了要將行動說明更完整,單字多半會像是片語一樣動詞接續名詞出現,記憶時需要多花一點力氣喲!以下是韓檢初級範圍的單字,我們開始吧!
家人間的稱謂,韓國也像台灣一樣複雜,如果不是直系血親,面對陌生長輩很常有「要叫他什麼呢?」這類疑問XD 趕快來看單字吧! 【基本單字】 가족(家族)家人 ga-j
下雨天哪裡都去不了,待在家裡怎麼學韓文? 好問題,你把眼前看到的家具全部說過一次就算是學得很紮實了,學習這些單字的時候,只記得名詞很容易會在真的派上用場時卡住、不知道怎麼與其他詞語組合使用,因此我會加上常用的句子讓你一起練習、加強記憶,那我們就從客廳開始吧!
昨天分享了背單字的方法,今天想來談談那些學習路上會用到的韓文單字!如果你現在坐在教室裡,身為學生會需要做哪些事呢?應該非常容易能想得到吧:聽課、發問、討論、報告、寫作業、背誦、練習等,這些是學生的基本功! 這篇是只要你有在學韓文,就一定會派上用場的初級韓檢的單字,趕快來看看吧! 【學習單字】
之前跟你說了,要小心說話不小心講成「半語」得罪韓國人,那你問不能說「哈雞馬」的話,要怎麼說才行? 很簡單,在後面加一個「請」字,就瞬間禮貌了起來囉! 「請」的韓語是「세요 se-yo」,這個文法可以接在任何動詞後面,只要把原型動詞的 다 去掉,前面一個字如果有尾音,需要加上 으세요,如果沒有尾音,
許多人剛開始學發音的時候,都會耳聞韓文如何被發明出來的故事,韓文的母音是從「天空、土地、人」這 3種要素被聯想發明出來,結構分別是 · 、—、I ,一點代表太陽,象徵天空 ; 一橫代表大地 ; 一豎代表站立的人,這三個元素組成所有的韓文母音,總共為21個。
又來到週休二日了,你終於可以好好做自己喜歡休閒活動的時候!既然因為興趣驅使我們動起來,想必這類詞語多半會是動詞,為了要將行動說明更完整,單字多半會像是片語一樣動詞接續名詞出現,記憶時需要多花一點力氣喲!以下是韓檢初級範圍的單字,我們開始吧!
家人間的稱謂,韓國也像台灣一樣複雜,如果不是直系血親,面對陌生長輩很常有「要叫他什麼呢?」這類疑問XD 趕快來看單字吧! 【基本單字】 가족(家族)家人 ga-j
下雨天哪裡都去不了,待在家裡怎麼學韓文? 好問題,你把眼前看到的家具全部說過一次就算是學得很紮實了,學習這些單字的時候,只記得名詞很容易會在真的派上用場時卡住、不知道怎麼與其他詞語組合使用,因此我會加上常用的句子讓你一起練習、加強記憶,那我們就從客廳開始吧!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
韓語句子必須加上「終結詞尾」才算完整,本篇介紹一般陳述句、否定句、疑問句,以及動詞/形容詞的格式體敬語的終結詞尾:【입니다、이/가 아닙니다、습니다/-ㅂ니다】的用法。(格式體敬語通常在正式或商務場合,或與需要對其尊敬的人對話時使用)。
Thumbnail
韓文檢定是衡量韓語能力的重要考試。不論是為了留學、就業還是自我提升。本文將為你詳細解析分享韓文檢定分級分析、topik考古題線上測驗位置,以及考試中需要....
Thumbnail
被日本朋友、客戶、上司稱讚的時候,要怎麼回答才得體呢?依照不同的對象,日文的講法還有區分呢。這篇教你其中兩種好用的表達方式。
Thumbnail
韓語中,「앞으로」、「나중에」和「이따가」這三個詞,在字典都有「以後、之後」的意思,但在實際應用上,三者卻是有差別的,正確使用可以幫助提高韓文寫作和口語表達的流暢度。
Thumbnail
韓國語言中獨特的半語, 반말(banmal)和敬語, 존댓말(jondaetmal)文化,不僅僅是語言結構上的差異,更是深植於韓國社會結構和人際關係中的重要元素。當出國旅遊時想要秀一下韓文卻沒講好可就尷尬了,今天小編就來告訴大家敬語和半語要注意....
Thumbnail
近日在大學生社群Dcard流傳一組對話紀錄 老闆發文詢問年輕人都這樣講話嗎? 風向一面倒?! 但我看了覺得挺正常的 如果這是平常的對話沒有到很有禮貌但也不至於不禮貌吧? 但是如果這是加了通訊軟體後的第一句話 確實少了得體的「打招呼」 你們覺得呢? 老闆標記 #學校不敢教 #丟出來讓老闆教
Thumbnail
韓文課時,談到韓國對於稱謂要求很嚴謹這件事,差一歲就要嚴守上下關係。 如果沒有認識韓國人,我應該很難想像這件事,畢竟在台灣,在基本的禮貌下,人人都可以有忘年之交,都可以成為互相稱呼名字或小名的〔朋友〕。 〔那如果一個是前一年的12月,一個是後一年的1月,也要叫哥哥姐姐嗎?〕 老師說這種情況的話
Thumbnail
今年三月開始,韓文課一改之前上課模式,改用首爾大學韓國語的課本來上課。主要是之前如果用影片、歌詞或其他內容上課時,同學們太容易走偏主題,亂聊起來。老師可能深感這樣不行,對不起他收錢教學而不該是狂聊天的目的,所以三月開始改使用課本上課。 我對用課本上課這件事,覺得很好! 雖然中間也偶而會走偏聊到別
Thumbnail
長幼有序是種禮貌的表現方式之一,如果你聊天的對象算是你長輩或前輩,在用詞與肢體語言方面,給予多一點尊重一定不會吃虧。 比如平輩用語就少用,即便你比較懂也不用表現出來。比如對方說了一件事情,你可回「確實如您所說」「了解」,會比回「原來是這樣」更有禮貌且尊重。 小小的語言差異,透露出你對輩分的尊
Thumbnail
大家好,我是woody,是一名料理創作者,非常努力地在嘗試將複雜的料理簡單化,讓大家也可以體驗到料理的樂趣而我也非常享受料理的過程,今天想跟大家聊聊,除了料理本身,料理創作背後的成本。
Thumbnail
哈囉~很久沒跟各位自我介紹一下了~ 大家好~我是爺恩 我是一名圖文插畫家,有追蹤我一段時間的應該有發現爺恩這個品牌經營了好像.....快五年了(汗)時間過得真快!隨著時間過去,創作這件事好像變得更忙碌了,也很開心跟很多厲害的創作者以及廠商互相合作幫忙,還有最重要的是大家的支持與陪伴🥹。  
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
韓語句子必須加上「終結詞尾」才算完整,本篇介紹一般陳述句、否定句、疑問句,以及動詞/形容詞的格式體敬語的終結詞尾:【입니다、이/가 아닙니다、습니다/-ㅂ니다】的用法。(格式體敬語通常在正式或商務場合,或與需要對其尊敬的人對話時使用)。
Thumbnail
韓文檢定是衡量韓語能力的重要考試。不論是為了留學、就業還是自我提升。本文將為你詳細解析分享韓文檢定分級分析、topik考古題線上測驗位置,以及考試中需要....
Thumbnail
被日本朋友、客戶、上司稱讚的時候,要怎麼回答才得體呢?依照不同的對象,日文的講法還有區分呢。這篇教你其中兩種好用的表達方式。
Thumbnail
韓語中,「앞으로」、「나중에」和「이따가」這三個詞,在字典都有「以後、之後」的意思,但在實際應用上,三者卻是有差別的,正確使用可以幫助提高韓文寫作和口語表達的流暢度。
Thumbnail
韓國語言中獨特的半語, 반말(banmal)和敬語, 존댓말(jondaetmal)文化,不僅僅是語言結構上的差異,更是深植於韓國社會結構和人際關係中的重要元素。當出國旅遊時想要秀一下韓文卻沒講好可就尷尬了,今天小編就來告訴大家敬語和半語要注意....
Thumbnail
近日在大學生社群Dcard流傳一組對話紀錄 老闆發文詢問年輕人都這樣講話嗎? 風向一面倒?! 但我看了覺得挺正常的 如果這是平常的對話沒有到很有禮貌但也不至於不禮貌吧? 但是如果這是加了通訊軟體後的第一句話 確實少了得體的「打招呼」 你們覺得呢? 老闆標記 #學校不敢教 #丟出來讓老闆教
Thumbnail
韓文課時,談到韓國對於稱謂要求很嚴謹這件事,差一歲就要嚴守上下關係。 如果沒有認識韓國人,我應該很難想像這件事,畢竟在台灣,在基本的禮貌下,人人都可以有忘年之交,都可以成為互相稱呼名字或小名的〔朋友〕。 〔那如果一個是前一年的12月,一個是後一年的1月,也要叫哥哥姐姐嗎?〕 老師說這種情況的話
Thumbnail
今年三月開始,韓文課一改之前上課模式,改用首爾大學韓國語的課本來上課。主要是之前如果用影片、歌詞或其他內容上課時,同學們太容易走偏主題,亂聊起來。老師可能深感這樣不行,對不起他收錢教學而不該是狂聊天的目的,所以三月開始改使用課本上課。 我對用課本上課這件事,覺得很好! 雖然中間也偶而會走偏聊到別
Thumbnail
長幼有序是種禮貌的表現方式之一,如果你聊天的對象算是你長輩或前輩,在用詞與肢體語言方面,給予多一點尊重一定不會吃虧。 比如平輩用語就少用,即便你比較懂也不用表現出來。比如對方說了一件事情,你可回「確實如您所說」「了解」,會比回「原來是這樣」更有禮貌且尊重。 小小的語言差異,透露出你對輩分的尊