日中歌詞試翻譯✨
アニメ「葬送のフリーレン」特別ED
歌:milet 作詞:milet 作曲:Evan Call
編曲:Evan Call 翻譯:小蝦
最近腦內無限循環這首歌,來推坑一下🥰
短歌詞非常凝練,精神時光屋的翻譯過程🐝
🔸日中對照歌詞
私を守るこの名前を
這名字守護著我
優しく呼んだその声が
那聲音輕柔呼喚著
ひとり寂しく 目を閉じるよ
孤寂地 閉上了雙眼
あなたを包んで
包覆著你
柔らかなその手
那雙手多麼柔軟
忘れぬよう結ぼう
為了別遺忘牽起吧
夜を越えて 花が満ちて
穿越夜晚 滿佈鮮花
あなたの元へ帰るでしょう
將會回到你身邊吧
夢見よう咲いて 闇夜解いて
綻放美夢 消除黑暗
夢の中は濁らず
夢裡始終清晰
青く続く道を
延續的蔚藍之路
🔸日文歌詞
私を守るこの名前を
優しく呼んだその声が
ひとり寂しく 目を閉じるよ
あなたを包んで
柔らかなその手
忘れぬよう結ぼう
夜を越えて 花が満ちて
あなたの元へ帰るでしょう
夢見よう咲いて 闇夜解いて
夢の中は濁らず
青く続く道を
🔸中文歌詞
這名字守護著我
那聲音輕柔呼喚著
孤寂地 閉上了雙眼
包覆著你
那雙手多麼柔軟
為了別遺忘牽起吧
穿越夜晚 滿佈鮮花
將會回到你身邊吧
綻放美夢 消除黑暗
夢裡始終清晰
延續的蔚藍之路