繼續走走莫斯科。
Стоит лишь выступить в себя зло, как оно уже не требует, чтобы ему верили.不專業翻譯:一旦邪惡從自身出現,它就也不需要人們的相信了。
今天要介紹的是猶太博物館與救贖中心Еврейский музей и центр толерантности
五年前和好朋友一起在大雨中並行,看了介紹猶太歷史的常設展,至今印象深刻。當時候在展廳內聽到的故事,被我寫在個人社群。五年後,偶然攢下的宣傳單,又把我帶喙這個地方,只是五年後我在大雪中獨自前往,走得也是不同方向。
過安檢、冰天雪地裡手凍得厲害。
放好衣服在櫃檯買了票。我說了一張學生票,心裡盤算不給也沒關係,反正這個展覽想看很久了。沒想到沒遇到什麼困難,獲得一張學生票。
*在這裡小提醒:猶太博物館與救贖中心的票都是分開賣的。雖然票價一樣,但一展一票。全票500盧布,學生票400盧布。
這次來看的是『蛻變。弗蘭茲・卡夫卡與 20世紀藝術 』主要是因為卡夫卡才有興趣的。那陣子剛好在讀變形記,雖然讀不是很懂,但想著有緣那不如就來看看。一開始也沒想到是之前去過的博物館,後來仔細研究了宣傳單後才發現,就覺得更應該要來了!
館內人員普遍年輕且友善許多。
入展前櫃檯人員詢問有免費的耳機導覽,我需不需要?我說,免費的嗎?好我試試!(蕭貪阿姨)。入展後開始一字一句讀牆上的人物生平,讀到一半工作人員問我有演出要開始了可以去看。我說好!
往裡面走,一個小小的舞台。楚門的世界一般的佈幕揭開,一位演員在台上演著獨角戲。想想自己好像是第一次看獨角戲。
演出結束後開始逛展。又回到最初的起點(音樂下)開始重讀人物生平。在那裡站了又20幾分鐘吧!一字一字慢慢讀,不懂的筆記起來回去查。
裡面一些很有意思的藝術作品。只是關於卡夫卡,可能因為是文學作家的關係,能展出的也有限。不過整個佈展十分用心,燈光、介紹、展品甚至動線編排,都在入展前拿的小冊子裡寫出來了!
這個展持續到明年一月十四號,如果有在莫斯科的朋友不訪前去看看!
筆記📝
Гуашь水彩
Картон (厚)紙板
Операция 手術
Замок 城堡、閣樓
Денди紈絝子弟
профессионализм 專業技術、把什麼作為專業
Англицизм 借用語
мучительно 非常、極其難受揪心 +動詞原型
-мучительный 的副詞
Гастролировать 巡迴演出(轉譯:工作不穩定)
Труппа 劇團
обременительный 非常麻煩的、繁重的
-обременительное поручение - 非常麻煩的委託
Деспотичный отец 獨斷的、專橫的
ухаживать за кем-чем 服侍、照料某人