如何用日文表達無法放下A4檔案夾

2024/02/04閱讀時間約 2 分鐘

【カバンに入(はい)らない】

A:你這個包包滿可愛的

B:因為很可愛所以買的,但是它「放不下A4檔案夾」

當想要用日文表達「放不下A4檔案夾」時可能腦中會出現「不能放A4檔案夾」而很想用「入れる/入る」的可能形吧??

在這之前我們先簡單了解一下日文動詞可能形的用法

---------------------------------------------------------------------------------

※五段動詞(一類動詞):動詞第五變化(假定形)+る

例:書く→書ける  読む→読める

※上下一段動詞(二類動詞):動詞第一變化(動詞原形去掉る+られる)

例:起きる→起きられる  食べる→食べられる

※サ行、カ行變格動詞(三類動詞)

例:する→できる  来る→来られる


※通常可能形會用來表示

1.環境可能、環境是否允許

例:ここはたばこが吸えます。(這裡可以抽煙)  

ここは冬になるとスキーができます。(這裡一到冬天可以滑雪)

2.動作者是否有能力

例:私は小説が書けます。(我會寫小說)

私はさしみが食べられます。(我能(/敢)吃生魚片)

-----------------------------------------------------------------------------------

從可能形表示的第2個意思我們知道只要動作者的手沒有問題,動作者應該就有能力把檔案夾放進包包裡。但如果是A4檔案夾本身就比包包大了兩倍以上,就算是動作者具備把檔案夾放進包包的能力,檔案夾就是放不進小小包裡,這時問題就不會是出在人身上。

既然問題不是出在動作者的能力上,要表達「放不下A4檔案夾」時,就不會用「入れ+可能形+否定」的形式。

問題出在東西上,這時日文習慣會用自動詞表示,無關任何能力,所以開頭的「放不下A4檔案夾/不能放A4檔案夾」會用自動詞「入る」的否定形來表達。


A:そのかばん、かわいいね。

B:かわいくて買ったんだけど、A4のファイル入らないのよね。

我想要一個放得下A4檔案夾的包包

A4のファイルが入るカバンが欲しいな。。。

0會員
10內容數
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!