Taylor Swift - Florida!!!(feat.Florence+The Machine)【英文歌曲翻譯】

2024/04/26閱讀時間約 0 分鐘

[Verse 1: Taylor Swift]

You can beat the heat if you beat the charges too

如果你也能打贏指控

They said I was a cheat, I guess it must be true

他們說我是個騙子,我猜這一定是真的

And my friends all smell like weed or little babies

而我的朋友們全都像是大麻或小嬰兒的氣味

And this city reeks of driving myself crazy

這座城市充斥著讓自己發瘋的氣味


[Pre-Chorus: Taylor Swift]

Little did you know your home's really only

你也許不知道,你的家其實只是

A town you're just a guest in

一個你只是客人的小鎮

So you work your life away just to pay

所以你拼命工作只是為了付出

For a time-share down in Destin

在Destin的一個分時度假屋的費用


[Chorus: Taylor Swift & Florence Welch, Taylor Swift]

Florida

佛羅里達

Is one hell of a drug

是一種極度上癮的毒品

Florida

佛羅里達

Can I use you up?

我能盡情地利用你嗎?


[Verse 2: Florence Welch]

The hurricane with my name when it came

當颶風以我的名字來襲時

I got drunk and I dared it to wash me away

我喝醉了,我向它挑戰,讓它把我沖走

Barricaded in the bathroom with a bottle of wine

用一瓶酒在浴室裡設置了障礙

Well, me and my ghosts, wе had a hell of a time

嗯,我和我的鬼,我們玩得很開心

Yes, I'm hauntеd, but I'm feeling just fine

是的,我被困擾了,但我感覺很好

All my girls got their lace and their crimes

我所有的女孩都有她們的蕾絲和罪行

And your cheating husband disappeared, well

而你的出軌丈夫消失了,嗯

No one asks any questions here

這裡沒有人問任何問題


[Verse 3: Florence Welch, Taylor Swift & Florence Welch]

So I did my best to lay to rest

所以我盡力讓所有曾經在我的身上的

All of the bodies that have ever been on my body

所有身體都安息

And in my mind, they sink into the swamp

在我的心中,它們沉入了沼澤

Is that a bad thing to say in a song?

這在歌曲中說是一件壞事嗎?


[Pre-Chorus: Florence Welch]

Little did you know your home's really only

你也許不知道,你的家其實只是

The town you'll get arrested

一個你會被捕的小鎮

So you pack your life away just to wait out

所以你打包你的生活只是為了等待

The shitstorm back in Texas

在德克薩斯州的風暴過去


[Chorus: Taylor Swift & Florence Welch, Taylor Swift]

Florida

佛羅里達

Is one hell of a drug

是一種極度上癮的毒品

Florida

佛羅里達

Can I use you up?

我能盡情地利用你嗎?


[Bridge: Taylor Swift, Florence Welch, Taylor Swift & Florence Welch]

I need to forget, so take me to Florida

我需要忘記,所以帶我去佛羅里達

I've got some regrets, I'll bury them in Florida

我有一些後悔,我會把它們埋在佛羅里達

Tell me I'm despicable, say it's unforgivable

告訴我我是可鄙的,說這是不可原諒的

At least the dolls are beautiful, fuck me up, Florida

至少玩偶是美麗的,佛羅里達把我搞砸吧

I need to forget, so take me to Florida

我需要忘記,所以帶我去佛羅里達

I've got some regrets, I'll bury them in Florida

我有一些後悔,我會把它們埋在佛羅里達

Tell me I'm despicable, say it's unforgivable

告訴我我是可鄙的,說這是不可原諒的

What a crash, what a rush, fuck me up, Florida

多麼的災難,多麼的匆忙,佛羅里達搞砸我吧

It's one hell of a drug

這是一種極度上癮的毒品

It's one hell of a drug

這是一種極度上癮的毒品

Love left me like this and I don't want to exist

愛讓我變成這樣,我不想存在

So take me to Florida

所以帶我去佛羅里達


[Pre-Chorus: Taylor Swift, Taylor Swift & Florence Welch, Florence Welch]

Little did you know your home's really only

你也許不知道,你的家其實只是

A town you're just a guest in (Florida)

一個你只是客人的小鎮(佛羅里達)

So you work your life away just to pay

所以你拼命工作只是為了付出

For a time-share down in Destin (Take me to Florida)

在Destin的一個分時度假屋的費用(帶我去佛羅里達)

Little did you know your home's really only

你也許不知道,你的家其實只是

The town you'll get arrested (Florida)

一個你會被捕的小鎮(佛羅里達)

So you pack your life away just to wait out

所以你打包你的生活只是為了等待

The shitstorm back in Texas

在德克薩斯州的風暴過去


[Chorus: Taylor Swift & Florence Welch, Taylor Swift]

Florida

佛羅里達

Is one hell of a drug

是一種極度上癮的毒品

(Take me to) Florida

(帶我去)佛羅里達

Can I use you up?

我能盡情地利用你嗎?

Florida

佛羅里達

Is one hell of a drug

是一種極度上癮的毒品

Florida

佛羅里達

Go on, fuck me up

去吧,搞砸我

9會員
117內容數
不專業翻譯
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!