「祝你一切順利」要怎麼講?透過三種日文講法把你教到會。
日文的一大優點是也有使用成語的習慣,雖然和中文的措辭不太一樣,但大部分情況下看漢字就是看得懂意思。「万(萬)事順調」太好懂就不用說了。「順風満(滿)帆」就是乘帆啟航的時候適逢順向風,把船帆吹鼓起來吹滿,當然就跑得快又順。
要祝福別人一切順利、一帆風順,可以用下面幾種不同講法來表達。
「祝你一切順利」:
我們再看其他例句:
よし。今回(こんかい)のイベントは万事順調だ。
よし(好耶)。今回(這次) の イベント(活動) は万事順調だ。
好耶。這次的活動一切都順利。
彼(かれ)と出会(であ)えてこそ、順風満帆の人生(じんせい)を歩(あゆ)めるのです。
彼(他) と(與) 出会えて(相遇) こそ(正是)、順風満帆の人生を 歩める(能走上) の(加強語氣) です。
正是因為與他相遇,我才能走上順遂的人生。
最後一個講法,要考考你有沒有聽過,試試看你能不能完成下面的克漏字。下面的圈圈裡要填入什麼字?
◯尾は◯々
有猜到嗎?以下我會揭曉謎底,教你使用它。