日文中「~にとって」「~について」「~に対して」有何不同?

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

每一種都很容易理解,但在實際使用時,這三種類型就會混亂。

 

raw-image


「~にとって」

這是最簡單的。 「對~來說」,「從~的角度來看」的意思!

私にとって一番大切な物は子どもです。(對我來說,最重要的是我的孩子)

日本人にとって桜の咲く春は特別な季節です。(對日本人來說,春天是櫻花盛開的特別的季節)

 

 

「~について」

這也是容易理解的,因為它與中文的 “對於 ”幾乎一樣。

但您需要小心,因為後面的單詞是固定的,並不總是可用的。

 

我現在要談談!

今からこの地域の環境についてお話します(對於這個地區的環境,我現在要談談)

これからこのプロジェクトについてご説明します(我現在要跟你們說明一下這個項目)

 

這是這個詞最常見的用法。 “我要花一點時間來解釋這個內容”的印象。

事實上,你掌握了這個用法,那麽日常生活中就完全沒有問題了。

 

我在學習! 我在做研究! 我知道!

私は古典音楽について研究しています。(我在研究古典音樂)

これまで台灣の歴史について勉強してきました。(我到現在一直研究台灣歷史)

茶道についてご存じの方は手を挙げてください。(知道茶道的人請舉手)

 

「について」可以用「~を」代替。

但是「古典音楽について研究する」比「古典音楽を研究する」聽起來更深、更廣。

「茶道を知っている」= 只知道 ”茶道 "這個詞

「茶道について知っている」 = 我知道茶道的細節。

 

我感興趣!

日本のアイドルについて興味があります。(我對日本偶像很感興趣)

アニメについて関心があります。(我對動漫感興趣)

 

這也比「~に興味がある」感覺更深、更強烈。

 

這可不行!

×私はアイドルについて好きです。(我喜歡偶像)

×このデパートでは冬物についてセールをしています。(這家百貨公司的冬裝正在打折)

×日本語文法について難しいです。(日語文法很難)

 

不能使用表達感情、一般行為或情況的詞語。

 

「~に対して(たいして)」

在漢語中,這也是「対~」,但它用於對象,而不是內容。

就是你要對某個人或公司采取行動的形象。

 

会社に対して訴訟を起こした。(我對這家公司提起了訴訟)

父「親に対してその態度はなんだ!」(父親:“你對我父母是什麽態度!”)

やっと彼に対する気持ちに気が付いた。(我終於明白了我對他的感情)

 

「会社に対して、セクハラについての訴訟を起こした」

我對公司提起了對於性騷擾的訴訟。

可以同時使用針對(人)和關於(主題)。

raw-image


 

試著造幾個句子,你會記得很清楚的!

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
恍然大悟!學日語!的沙龍
207會員
70內容數
我們嚐試難度稍高的中日翻譯吧。 學習一下你經常使用也不知道怎麽用日語表達的句子。 我們學習的不是教科書上的正確表達方式,而是日本人實際使用的自然表達方式。
2025/03/24
日語「大丈夫」的用法解說,說明其原意、使用時機和注意事項,並舉例說明在不同情境下「大丈夫」的含義可能產生歧義,以及不適合使用「大丈夫」的情況。文末也提及年輕人常用的簡略說法「だいじょばない」。
Thumbnail
2025/03/24
日語「大丈夫」的用法解說,說明其原意、使用時機和注意事項,並舉例說明在不同情境下「大丈夫」的含義可能產生歧義,以及不適合使用「大丈夫」的情況。文末也提及年輕人常用的簡略說法「だいじょばない」。
Thumbnail
2025/03/09
這篇文章深入淺出地解釋了日文中「あげる」、「もらう」、「くれる」、「やる」等動詞的用法和細微差別,並探討了「くれてやる」、「やってくれたな」等較為粗俗的表達方式的語感和使用情境。文末並補充說明「~てもいいですか」的用法以及其背後的文化差異。
Thumbnail
2025/03/09
這篇文章深入淺出地解釋了日文中「あげる」、「もらう」、「くれる」、「やる」等動詞的用法和細微差別,並探討了「くれてやる」、「やってくれたな」等較為粗俗的表達方式的語感和使用情境。文末並補充說明「~てもいいですか」的用法以及其背後的文化差異。
Thumbnail
2025/02/10
日本人對臺灣的印象是什麼?本文將從便利商店氣味、如何區分臺灣人和中國人、臺灣歷史認知、中文學習、諧音梗運用以及臺灣伴手禮等面向,深入淺出地介紹日本人對臺灣的真實想法。
Thumbnail
2025/02/10
日本人對臺灣的印象是什麼?本文將從便利商店氣味、如何區分臺灣人和中國人、臺灣歷史認知、中文學習、諧音梗運用以及臺灣伴手禮等面向,深入淺出地介紹日本人對臺灣的真實想法。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
本文章介紹幾個用法相似的日語表達方式,包括「~気味」「~っぽい」「~ようだ」「~そうだ」和「~難い」,並解析其間的語感差異和使用情境。這些詞彙常用於表示負面傾向及猜測,並提供了日常生活中的實例分析。通過深入探討這些詞語的使用,讀者可以更好地掌握日語表達的細節和文化背景,從而提高日語溝通能力。
Thumbnail
本文章介紹幾個用法相似的日語表達方式,包括「~気味」「~っぽい」「~ようだ」「~そうだ」和「~難い」,並解析其間的語感差異和使用情境。這些詞彙常用於表示負面傾向及猜測,並提供了日常生活中的實例分析。通過深入探討這些詞語的使用,讀者可以更好地掌握日語表達的細節和文化背景,從而提高日語溝通能力。
Thumbnail
名詞+이다/예요/이에요/입니다/(이)야 相當於中文的「是⋯」
Thumbnail
名詞+이다/예요/이에요/입니다/(이)야 相當於中文的「是⋯」
Thumbnail
剛開始學日文的新手,容易被日文的促音(小寫的「っ」)搞瘋。本文標題列出的5個日文單字,每個都有「っ」,都長得有點像,有些意思卻完全不同,到底哪裡不同、要在什麼場合使用,這篇給你完整的總整理。
Thumbnail
剛開始學日文的新手,容易被日文的促音(小寫的「っ」)搞瘋。本文標題列出的5個日文單字,每個都有「っ」,都長得有點像,有些意思卻完全不同,到底哪裡不同、要在什麼場合使用,這篇給你完整的總整理。
Thumbnail
助詞「は」在日文中發揮著多種作用,包括表示主題、進行對比和與其他助詞一起使用等。此外,指出了在不同情況下「は」的使用方式和發音。
Thumbnail
助詞「は」在日文中發揮著多種作用,包括表示主題、進行對比和與其他助詞一起使用等。此外,指出了在不同情況下「は」的使用方式和發音。
Thumbnail
本文介紹瞭如何使用日語助詞「しか」來進行強調和否定。提供了多個例句,並解釋了「しか」的用法和意義。
Thumbnail
本文介紹瞭如何使用日語助詞「しか」來進行強調和否定。提供了多個例句,並解釋了「しか」的用法和意義。
Thumbnail
本文詳細介紹了日語中如何使用助詞「だけ」來限定對象、程度、範圍、數量等,並提供了多個例句來說明使用方法。
Thumbnail
本文詳細介紹了日語中如何使用助詞「だけ」來限定對象、程度、範圍、數量等,並提供了多個例句來說明使用方法。
Thumbnail
本文介紹了在日語中難以直接表達的中文詞彙和句型,例如「提醒」、「委屈」、「捨不得」、「病句」和「買二送一」。並探討了在不同情境下的正確用法和搭配,以及在日語中的對應表達。
Thumbnail
本文介紹了在日語中難以直接表達的中文詞彙和句型,例如「提醒」、「委屈」、「捨不得」、「病句」和「買二送一」。並探討了在不同情境下的正確用法和搭配,以及在日語中的對應表達。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News