「I was OOO.」是什麼?最齊全的英文書信縮寫大全指南!

閱讀時間約 7 分鐘

現在寫英文信已經開始學會用lol或是xx的一些梗字,有一天我收到一封寫著I was OOO的,當下瞬間滿臉困惑,後來才發現是Out of Office的意思,這篇就想來整理一些很常見的縮寫字,讓大家寫信或聊天的時候能更靠近母語人士,寫出流暢又有趣的英文Email。(對的,縮寫不再是只有ASAP啦~)

AFK (Away From Keyboard)

  • 含義:Away From Keyboard(離開鍵盤)
  • 用法:常用於聊天訊息中,表示某人暫時無法上線。
  • 例子:

- "I'll be AFK for a few minutes, I need to grab a coffee."

- "I'll be AFK for an hour, I need to run some errands."

GTS (Got To See)

  • 含義:Got To See(必須看看)
  • 用法:用於表達對某事的興奮,需要親眼見證。
  • 例子: "You GTS this new movie, it's amazing!"

HMU (Hit Me Up)

  • 含義:Hit Me Up(找我)
  • 用法:用於邀請某人聯繫你。
  • 例子: "I'm free this weekend, HMU if you want to hang out."

ICYMI (In Case You Missed It)

  • 含義:In Case You Missed It(以防你錯過)
  • 用法:通常用於電子郵件、新聞通訊或社群媒體中。
  • 例子:

- "ICYMI, the team meeting has been rescheduled to Friday."

- "ICYMI, the deadline has been extended."

IDK (I Don't Know)

  • 含義:I Don't Know(我不知道)
  • 用法:用於表達不確定或缺乏知識。
  • 例子: "IDK where she went, she didn't tell me."

IMO (In My Opinion)

  • 含義:In My Opinion(在我看來)
  • 用法:用於引出個人意見或觀點。
  • 例子: "IMO, the new policy will benefit the team in the long run."

MBN (Must Be Nice)

  • 含義:Must Be Nice(一定很好)
  • 用法:用於表達對某人情況的羨慕或欣賞。
  • 例子: "You're going to Bali for vacation? MBN!"

NGL (Not Gonna Lie)

- 含義:Not Gonna Lie(不會說謊)

- 用法:用於引出坦率的陳述。

- 例子: "NGL, that presentation was really impressive."

No Cap (No Lie)

  • 含義:No Lie(真的)
  • 用法:用於強調某事的真實性。
  • 例子: "That was the best concert ever, no cap!"

OG (Original)

  • 含義:Original(原創)
  • 用法:用於形容某事是首創或非常受人尊敬的。
  • 例子: "He's the OG of hip-hop music."

OOO (Out of Office)

  • 含義:Out of Office(不在辦公室)
  • 用法:主要用於工作環境中,表明某人剛好不在辦公室。
  • 例子:

- "Just a reminder: I will be OOO from August 17 through 25."

- "Is June OOO?" "Yeah, I think she's on vacation until next week."

- "We need to coordinate this when Kai gets back." "He's OOO until Wednesday."

OTP (On The Phone)

  • 含義:On The Phone(在電話中)
  • 用法:用於通知某人當前正在通話。
  • 例子: "Can't talk right now, I'm OTP with a client."

POV (Point of View)

  • 含義:Point of View(觀點)
  • 用法:用於描述某個觀點或角度。
  • 例子: "From my POV, the project is going well."

Rizz (Charisma)

  • 含義:Charisma(魅力)
  • 用法:用於形容某人有魅力或吸引力。
  • 例子: "He's got that rizz, everyone loves him!"

SMH (Shaking My Head)

  • 含義:Shaking My Head(搖頭)
  • 用法:用於表達不相信或失望。
  • 例子: "He forgot his keys again, SMH."

TBH (To Be Honest)

  • 含義:To Be Honest(老實說)
  • 用法:用於表達真誠或坦率。
  • 例子:

- "TBH, I think you handled that situation really well."

- "TBH, that was not what I expected."

TTYL (Talk To You Later)

  • 含義:Talk To You Later(稍後再聊)
  • 用法:通常用於結束對話,並表示稍後會繼續。
  • 例子: "I have to run now, TTYL!"

WYD (What You Doing?)

  • 含義:What You Doing?(你在做什麼?)
  • 用法:用於詢問某人當前的活動。
  • 例子: "Hey, WYD? Want to hang out later?"

WYLL (What You Look Like)

  • 含義:What You Look Like(你長什麼樣)
  • 用法:用於社交媒體或短信中,詢問某人的外貌。
  • 例子: "WYLL today? Send a selfie!"


結論

其實在英文書信中,太常使用縮寫或太多的表情符號未必是一件好事,但如果能偶爾用上一點點小縮寫,也能夠讓人覺得親近或有趣一點吧。在英文書寫的道路上還很長,不過只要誠心溝通,慢慢增加一些小技巧,也是很有成就感的一件事呢!

希望透過這個系列一一介紹我在理財上所學習到的筆記跟選擇困難歷程,慢慢達到人生自由的目標!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
前兩週去了一趟Georgia,又吃了一次道地的美南菜。這次想要好好介紹一下美國南方的特色料理:靈魂料理(Soul Food),以及我自己親身吃過的感想。
有時候在工作上必須寫一些陌生開發信,會因為不同的情境有不同寫法,很難概括,這邊就以一兩封的信件範本來當作參考。
有時候工作信件上的來來往往百百種,但不外乎就是約會議時間、討論內容、回應問題或是向對方提出要求,這邊就列出一些模擬的情境跟相關信件做為參考。
有時候去休假,可以設定自動回覆訊息(out of office message),方便你的聯絡人找到你的代理人或知道你的狀況,而離職也可以設定一樣的訊息,方便你的聯絡人找到下一任交接者。
工作上往來有時候也很需要感謝對方,這時候用上不同的感謝就很重要,以下就來一篇英文信的感謝系列。
今天是四年才有一次的2月29日,不趁此時緊急發一篇紀念怎麼對得起自己。四年一次的2月29日,英文叫做Leap Day,就是所謂的閨日。
前兩週去了一趟Georgia,又吃了一次道地的美南菜。這次想要好好介紹一下美國南方的特色料理:靈魂料理(Soul Food),以及我自己親身吃過的感想。
有時候在工作上必須寫一些陌生開發信,會因為不同的情境有不同寫法,很難概括,這邊就以一兩封的信件範本來當作參考。
有時候工作信件上的來來往往百百種,但不外乎就是約會議時間、討論內容、回應問題或是向對方提出要求,這邊就列出一些模擬的情境跟相關信件做為參考。
有時候去休假,可以設定自動回覆訊息(out of office message),方便你的聯絡人找到你的代理人或知道你的狀況,而離職也可以設定一樣的訊息,方便你的聯絡人找到下一任交接者。
工作上往來有時候也很需要感謝對方,這時候用上不同的感謝就很重要,以下就來一篇英文信的感謝系列。
今天是四年才有一次的2月29日,不趁此時緊急發一篇紀念怎麼對得起自己。四年一次的2月29日,英文叫做Leap Day,就是所謂的閨日。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
從簡單的懶人講法(兩個單字搞定),到進階活用的傳神講法(老外會見識到你的英文功力),今天要教你老外各種不同的表達方式。
Thumbnail
一封來自印度電子簽證單位的 Email,引發了作者內心的焦慮。文章描述了作者在處理焦慮的過程中,逐漸找到了寫作作為緩解的方法。
Thumbnail
商場…如情場,情場…如戰場,商場…如戰場… 若能~長長久久,共存共榮,和平繁盛, 誰不希望…能夠和合作夥伴…一路成功到最後. 老在重新認識,老在重新評估, 甚至還爾虞我詐偷拐搶騙,多累~~~
Thumbnail
一早看到你的留言說想與我談談,霎那間就知道你動了想離開的想法,我抱著一絲緊張還有擔憂的念頭撥通電話與你對談。
Thumbnail
這篇文章介紹瞭如何寫出專業的電子郵件開頭句,分享了六種必備的實用模板,讓你可以根據不同情境或目的,填入關鍵詞套用,讓你的email看起來超專業!
Thumbnail
你加班,客戶在休假,這時如果要寫信或留Line訊息給客戶,時機還真有點尷尬,但如果不得不的時候,你就需要學會一句好用的日文幫你開場白!
Thumbnail
這篇文章分享了寫出吸引人的開頭句的三個小技巧,包括換位思考、建議字數不超過25個字、優先使用主動語氣。文章中列出了多個範例,指出原始句和調整後的句子,以此來解說每個技巧的運用方法。在結尾處,也鼓勵讀者留言討論或分享其他技巧。
Thumbnail
在現代職場中,電子郵件是不可或缺的溝通工具。無論是與同事、客戶、還是合作夥伴交流,電子郵件都是最常用的方式之一。然而,並非所有人都能寫出有效且專業的電子郵件。一封好的電子郵件,可以讓你在職場中脫穎而出,並帶來以下好處:提高工作效率:清晰簡潔的電子郵件,可以讓收件人快速掌握重點,並做出回應。
Thumbnail
我因為工作的關係, 有機會學習到…大老闆和客戶或廠商是如何貼心交流~ 今日想跟大家分享在高階來往中,第一個最常見的英文字彙: 欣賞, 感激 appreciate (v.) appreciation (n.)
Thumbnail
從簡單的懶人講法(兩個單字搞定),到進階活用的傳神講法(老外會見識到你的英文功力),今天要教你老外各種不同的表達方式。
Thumbnail
一封來自印度電子簽證單位的 Email,引發了作者內心的焦慮。文章描述了作者在處理焦慮的過程中,逐漸找到了寫作作為緩解的方法。
Thumbnail
商場…如情場,情場…如戰場,商場…如戰場… 若能~長長久久,共存共榮,和平繁盛, 誰不希望…能夠和合作夥伴…一路成功到最後. 老在重新認識,老在重新評估, 甚至還爾虞我詐偷拐搶騙,多累~~~
Thumbnail
一早看到你的留言說想與我談談,霎那間就知道你動了想離開的想法,我抱著一絲緊張還有擔憂的念頭撥通電話與你對談。
Thumbnail
這篇文章介紹瞭如何寫出專業的電子郵件開頭句,分享了六種必備的實用模板,讓你可以根據不同情境或目的,填入關鍵詞套用,讓你的email看起來超專業!
Thumbnail
你加班,客戶在休假,這時如果要寫信或留Line訊息給客戶,時機還真有點尷尬,但如果不得不的時候,你就需要學會一句好用的日文幫你開場白!
Thumbnail
這篇文章分享了寫出吸引人的開頭句的三個小技巧,包括換位思考、建議字數不超過25個字、優先使用主動語氣。文章中列出了多個範例,指出原始句和調整後的句子,以此來解說每個技巧的運用方法。在結尾處,也鼓勵讀者留言討論或分享其他技巧。
Thumbnail
在現代職場中,電子郵件是不可或缺的溝通工具。無論是與同事、客戶、還是合作夥伴交流,電子郵件都是最常用的方式之一。然而,並非所有人都能寫出有效且專業的電子郵件。一封好的電子郵件,可以讓你在職場中脫穎而出,並帶來以下好處:提高工作效率:清晰簡潔的電子郵件,可以讓收件人快速掌握重點,並做出回應。
Thumbnail
我因為工作的關係, 有機會學習到…大老闆和客戶或廠商是如何貼心交流~ 今日想跟大家分享在高階來往中,第一個最常見的英文字彙: 欣賞, 感激 appreciate (v.) appreciation (n.)