餐廳門前排隊等候入內用餐,是展開Small Talk的絕佳機會。誰說台灣沒環境練英文口說?

更新於 發佈於 閱讀時間約 8 分鐘

無處不在的英文交談機會

尋找Small Talk的黃金時刻,哪裡都能聊出好關係


Wilson: "Excuse me, I couldn't help but notice we're both on daddy duty today. First time at Din Tai Fung?"「不好意思,我忍不住注意到我們今天都在當奶爸呢。第一次來鼎泰豐嗎?」

外國男性: "Oh, hi there! Yes, it's our first time. I've heard so much about their dumplings. Is it always this crowded?"「哦,你好!是的,這是我們第一次來。我聽說過很多關於他們小籠包的讚譽。這裡總是這麼擁擠嗎?」

Wilson: "Pretty much, especially during meal times. But trust me, it's worth the wait. I'm Wilson, by the way, and this is my wife, Mei."「差不多吧,尤其是在用餐時間。不過相信我,等待是值得的。順道一提,我叫 Wilson,這是我的太太小美。」

Mei: "Nice to meet you! How old is your little one?"「很高興認識你!你的小寶貝多大了?」

外國男性: "Nice to meet you both. I'm Tom, and this little guy is 18 months old. How about yours?"「很高興認識你們。我是 Tom,這個小傢伙 18 個月大了。你們的呢?」

Wilson: "Ours just turned two. They grow up so fast, don't they? Are you visiting Taiwan or living here?"「我們的剛滿兩歲。他們長得真快,是吧?你是來台灣旅遊還是住在這裡?」

Tom: "We're here for a year on a work assignment. It's been quite an adventure with a toddler!"「我們因工作指派來這裡一年。帶著小孩真是一場大冒險!」

Mei: "Oh, that must be exciting! How are you finding Taiwan so far?"「哇,那一定很刺激!到目前為止你覺得台灣怎麼樣?」

Wilson: "Speaking of Din Tai Fung, do you know what they're most famous for?"「說到鼎泰豐,你知道他們最有名的是什麼嗎?」

Tom: "I've heard it's their xiaolongbao, right? The soup dumplings?"「我聽說是他們的小籠包,對吧?就是那種有湯汁的餃子?」

Wilson: "Exactly! They're incredible. The trick is to eat them without burning your tongue or spilling the soup."「沒錯!它們真的很棒。訣竅是要如何吃不燙到舌頭又不灑出湯汁。」

Tom: "Oh, is there a special technique? I'd hate to embarrass myself."「哦,有什麼特別的技巧嗎?我可不想出醜。」

Mei: "Don't worry, it's part of the fun! They'll give you instructions. Basically, you put it on your spoon, poke a little hole to let the steam out, then sip the soup before eating the whole thing."「別擔心,這也是樂趣的一部分!他們會給你說明的。基本上,你要把小籠包放在湯匙上,戳個小洞讓蒸氣出來,然後先喝湯再整個吃掉。」

Wilson: "And don't forget to try their other specialties too. The shrimp and pork wontons in spicy sauce are amazing."「別忘了也試試他們的其他招牌菜。紅油抄手也很讚。」

Tom: "That sounds delicious! Any recommendations for ordering? I'm a bit overwhelmed by the menu options."「聽起來很美味!有什麼點菜建議嗎?我看菜單選項有點眼花撩亂。」

Wilson: "Well, for a first-timer, I'd definitely suggest getting the classic pork xiaolongbao. Then maybe try the truffle xiaolongbao for something special. Oh, and their fried rice is surprisingly good too."「嗯,對第一次來的人,我一定會推薦經典的豬肉小籠包。然後可以試試特別的松露小籠包。對了,他們的炒飯也意外地好吃。」

Mei: "And don't forget some veggies! Their sautéed string beans with garlic are delicious. It's good to balance out all the dumplings."「別忘了點些蔬菜!他們的蒜炒四季豆很好吃。這樣可以平衡一下吃了那麼多餃子。」

Tom: "Thanks for the tips! I'm getting hungrier by the minute. Do they have any special considerations for kids?"「謝謝你們的建議!我越來越餓了。他們有針對孩子的特別餐點嗎?」

Wilson: "They're pretty good with kids actually. They have high chairs, and the staff is usually very patient. Plus, most kids love the dumplings. Just be careful with the hot soup inside."「他們其實對孩子很友善。有提供高腳椅,員工通常也很有耐心。而且,大多數孩子都喜歡吃餃子。只是要小心裡面的熱湯。」

Tom: "That's great to know. I'm really looking forward to this now. Thanks for all the information!"「知道這些真是太好了。現在我真的很期待了。謝謝你們提供這麼多資訊!」

Wilson: "No problem at all! Oh, looks like we're almost at the front of the line. Get ready for a treat!"「不客氣!哦,看來我們快要到前面了。準備好大飽口福吧!」


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
質感商務英語會話
4會員
60內容數
這裡的商務英語會話包含:一、Small Talk: 為了建立人際關係而在輕鬆氛圍下的半正式交談;二、Business Conversation: 正式、直接且聚焦於具體業務內容的談話。另外提供超強求職面試質感英語
2024/07/17
In a garment company's break room, two young female employees from different departments meet by chance. Emily from product development and Fanny from
Thumbnail
2024/07/17
In a garment company's break room, two young female employees from different departments meet by chance. Emily from product development and Fanny from
Thumbnail
2024/07/15
想像一下,你正在搭電梯上班,突然遇到了平常不太熟的別部門的同事;或是你參加公司尾牙,坐在一群陌生的人中間;又或者你在等待面試時,碰巧與另一位應徵者四目相對。這些看似尷尬的時刻,其實都是展現Small Talk魅力的絕佳機會! Small Talk,中文常譯為「閒聊」或「寒暄」,是一種輕鬆、友好的短
Thumbnail
2024/07/15
想像一下,你正在搭電梯上班,突然遇到了平常不太熟的別部門的同事;或是你參加公司尾牙,坐在一群陌生的人中間;又或者你在等待面試時,碰巧與另一位應徵者四目相對。這些看似尷尬的時刻,其實都是展現Small Talk魅力的絕佳機會! Small Talk,中文常譯為「閒聊」或「寒暄」,是一種輕鬆、友好的短
Thumbnail
2024/07/12
Spotlight Jitters: A Pep Talk Behind the Curtain Olivia: First time on the big stage, huh?活動主持人Olivia:第一次上大舞台,是吧? Wilson (adjusting his tie nervousl
Thumbnail
2024/07/12
Spotlight Jitters: A Pep Talk Behind the Curtain Olivia: First time on the big stage, huh?活動主持人Olivia:第一次上大舞台,是吧? Wilson (adjusting his tie nervousl
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
颱風天,我和一位網友一起去好市多買東西,這是我們第一次見面。我們約在捷運站,一起走去好市多中和店,對方是個很健談的人,一路上不停說著話。在好市多裡面也是,很認真在挑選他要買的東西。
Thumbnail
颱風天,我和一位網友一起去好市多買東西,這是我們第一次見面。我們約在捷運站,一起走去好市多中和店,對方是個很健談的人,一路上不停說著話。在好市多裡面也是,很認真在挑選他要買的東西。
Thumbnail
無處不在的英文交談機會 尋找Small Talk的黃金時刻,哪裡都能聊出好關係 Wilson: "Excuse me, I couldn't help but notice we're both on daddy duty today. First time at Din Tai Fung?
Thumbnail
無處不在的英文交談機會 尋找Small Talk的黃金時刻,哪裡都能聊出好關係 Wilson: "Excuse me, I couldn't help but notice we're both on daddy duty today. First time at Din Tai Fung?
Thumbnail
無處不在的英文交談機會 尋找Small Talk的黃金時刻,哪裡都能聊出好關係 A先生: "This line is crazy, isn't it? Looks like we'll need a good appetite to match the wait time."「這隊伍排得也太
Thumbnail
無處不在的英文交談機會 尋找Small Talk的黃金時刻,哪裡都能聊出好關係 A先生: "This line is crazy, isn't it? Looks like we'll need a good appetite to match the wait time."「這隊伍排得也太
Thumbnail
他初次來這一帶,有點緊張。 坐定後他打開攜帶的筆電,叫出偽裝用的表單做做樣子開始等待。 十二點五分,附近的上班族一湧而入購買午餐。 櫃檯前的人龍出乎意料得長。
Thumbnail
他初次來這一帶,有點緊張。 坐定後他打開攜帶的筆電,叫出偽裝用的表單做做樣子開始等待。 十二點五分,附近的上班族一湧而入購買午餐。 櫃檯前的人龍出乎意料得長。
Thumbnail
情境(七) 台北南港展覽館,一年一度的台灣國際食品展中的加工食品業者交流酒會。 你站在寬敞的展館一角,手裡端著一杯飲料,周圍都是來自全台灣甚至世界各地的加工食品業者。空氣中瀰漫著各種食品的香氣,還有濃厚的商業氛圍。這是個進行Small Talk的絕佳機會。 你可以對旁邊正在品嚐新產品的人說:「
Thumbnail
情境(七) 台北南港展覽館,一年一度的台灣國際食品展中的加工食品業者交流酒會。 你站在寬敞的展館一角,手裡端著一杯飲料,周圍都是來自全台灣甚至世界各地的加工食品業者。空氣中瀰漫著各種食品的香氣,還有濃厚的商業氛圍。這是個進行Small Talk的絕佳機會。 你可以對旁邊正在品嚐新產品的人說:「
Thumbnail
別怪台灣缺少全英環境讓我們練英文口說,隨時隨地都可以逮住機會展開Small Talk,練英文也好、秀英文也不錯,總之,展現我們台灣人的友善熱情,從你我開始!
Thumbnail
別怪台灣缺少全英環境讓我們練英文口說,隨時隨地都可以逮住機會展開Small Talk,練英文也好、秀英文也不錯,總之,展現我們台灣人的友善熱情,從你我開始!
Thumbnail
正式進入餐廳了!我的最愛!姐我今天要坐窗邊位置,別跟我搶!
Thumbnail
正式進入餐廳了!我的最愛!姐我今天要坐窗邊位置,別跟我搶!
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News