私の中学校の成績はかなり良いです。私が家庭教師を受けなかったと聞くと、多くの人はいつも驚かれます。「私が家庭教師を受けずにこのようなテストを受けたのは嫌だ。」冗談でも本気でもいいけど… あるときクラスメイトに「まだ家庭教師を受けてないの?」と聞かれたので、もちろん「いいえ」と答えたら、後ろのクラスメイトが「彼女のお母さんは先生だよ」と言いました。 !」彼の淡々とした口調で…理解できました。…母が教師であることと、私の成績が良いことと何の関係があるのでしょうか?ということは、私の成績が良いのは母のおかげでしょうか?母が私をたくさん助けてくれたことは認めますが、私も一生懸命働きました。ほとんどの場合、私は最初に詳細な説明を読んだ後に母に尋ねることはありません。疑念を抱かせた…私の努力の結果は…あなたの目には全て母のおかげなのです…
My grades in junior high school are pretty good. Many people are always surprised when they hear that I didn't take tutoring. The next thing they say is "I hate that I took the test like this without tutoring." Whether this sentence is a joke or serious, I am fine, but... .One time a classmate asked me, "Are you still not taking tutoring?" Of course I replied "No". The classmate behind me said, "Her mother is a teacher!" His matter-of-fact tone... made me understand. ..What does it have to do with my mother being a teacher and my grades being good? Does this mean that my grades are all good because of my mother? I admit that my mother did help me a lot, but I also worked hard! Most of the time, I rely on my own understanding and reading. I really don’t ask my mother after reading the detailed explanation first... His words made me suspicious. ..The results of my hard work...in your eyes are all because of my mother...我國中的成績還算不錯,很多人聽到我沒補習時總是滿臉驚訝,接下來就是“討厭沒補習還考這樣”,不管這句話是開玩笑還是認真我都沒差,但...有一次同學問我“現在還是沒在補習嗎?”我當然是回"沒有",後面的同學說了句“她媽媽是老師啊!”他理所當然的語氣...讓我不懂了...媽媽是老師跟我成績還行有什麼關系?意思是我成績還行都是因為我媽?我承認我媽確實幫我很多,但我也有努力啊!我大部分也是靠著自己理解自己讀,真的不會先看詳解不懂才問我媽...他一句話讓我陷入懷疑...我努力得來的成果...在你眼裡都是因為我媽...

















