付費限定

用三個不同英文片語表達「漸漸喜歡上」

更新 發佈閱讀 6 分鐘
raw-image


看到這個題目,應該八成會想到「gradually(漸漸地) like(喜歡)」吧?其實在實戰英文中還有其他很常用的講法可能是你沒聽過的喔。




come to like


這個片語是動詞 come(來到、前來) 和不定詞 to like(去喜歡) 合成的。英文有句話說「I have(已經) come a long(長的) way(路途)」,意思是「我走來這裡已經很長一段路,終於走到現在的位置了」。

come to like當中的come,也是在表達「走來這裡有一段路,漸漸去喜歡上」某個人事物。

這也代表一開始可能不喜歡或是沒什麼特別的感覺,然後過了一段時間才喜歡上的。


I thought(以為) the song(歌) was cheesy(俗氣的), but on a third(第三次) try(嘗試) I came to like its(它的) lyrics(歌詞).

一開始我以為這首歌很俗套,不過嘗試聽第三次時我漸漸喜歡上它的歌詞了。


Trust me. At some(某個) point(點、時間點) you will come to love it.

相信我,在未來某個時間點你總會愛上它的。



以上是最簡單的講法,用小學生的英文單字就能表達。接下來要稍微進階一點介紹兩個片語,乍看字面可能摸不著頭緒,但了解老外背後的邏輯就會看懂意思囉。


以下將講解:


  1. a _ q _ _ _ _ d taste
  2. It g _ _ _ s on me



(以下為訂閱者專屬閱讀內容,訂閱我的沙龍解鎖全文閱讀權限)




進階講法






以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 2122 字、0 則留言,僅發佈於譯難忘英文達人教室、譯難忘英日文:二刀流必勝自學教室你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
留言
avatar-img
外語自學大丈夫!語感王私藏祕笈
32.2K會員
1.2K內容數
想成為英文通、日文通, 或想兩者雙修? 每週各一次英文和日文學習帖, 跟我一起從電影戲劇、電玩和老外互動中學到實用外文。 最推薦給英文系、日文系、翻譯系、觀光旅遊系、傳媒系背景的大大, 想自學的上班族、家庭主夫婦、各種鄉民都歡迎, 踏進我的沙龍,開啟提升外語技能的未來。
你可能也想看
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
學習英文的方法有很多種,但要能持之以恆,則需要找到適合自己的方法。這篇文章提供五個方法,幫助你養成每天學習英文的習慣,並且樂在其中。
Thumbnail
學習英文的方法有很多種,但要能持之以恆,則需要找到適合自己的方法。這篇文章提供五個方法,幫助你養成每天學習英文的習慣,並且樂在其中。
Thumbnail
看到這個題目,應該八成會想到「gradually(漸漸地) like(喜歡)」吧?其實在實戰英文中還有其他很常用的講法可能是你沒聽過的喔。
Thumbnail
看到這個題目,應該八成會想到「gradually(漸漸地) like(喜歡)」吧?其實在實戰英文中還有其他很常用的講法可能是你沒聽過的喔。
Thumbnail
這篇文章討論了如何在英語中用其他詞彙替代「Basically」以提升表達的多樣性。文章列舉了多種替代詞彙,並依照不同語境提供建議,例如強調本質,著重細節,描述可能性,表示時間順序,因果關係等應用場景。幫助在各種溝通情境中達到更精準的表達效果。
Thumbnail
這篇文章討論了如何在英語中用其他詞彙替代「Basically」以提升表達的多樣性。文章列舉了多種替代詞彙,並依照不同語境提供建議,例如強調本質,著重細節,描述可能性,表示時間順序,因果關係等應用場景。幫助在各種溝通情境中達到更精準的表達效果。
Thumbnail
第一節 — 我喜歡……: 在英語中,講述「我喜歡……」就是I like ……,並沒有什麼特別。但在許多其他的印歐語系語言裡面講述「我喜歡……」時所使用的表達句型與其他動詞不同。其動詞不是跟著「我」,而是跟著「被喜歡的名詞」,意思是「被喜歡的名詞」才是主詞,而「我」是受詞形式,有點類似「他使我喜歡」
Thumbnail
第一節 — 我喜歡……: 在英語中,講述「我喜歡……」就是I like ……,並沒有什麼特別。但在許多其他的印歐語系語言裡面講述「我喜歡……」時所使用的表達句型與其他動詞不同。其動詞不是跟著「我」,而是跟著「被喜歡的名詞」,意思是「被喜歡的名詞」才是主詞,而「我」是受詞形式,有點類似「他使我喜歡」
Thumbnail
在國內我們常聽到的英文講法有2種(有些參考書或補習班有教到),但還有另外2種你要看美劇或實際與老外接觸才會聽到,這一篇一次完整全教給你。
Thumbnail
在國內我們常聽到的英文講法有2種(有些參考書或補習班有教到),但還有另外2種你要看美劇或實際與老外接觸才會聽到,這一篇一次完整全教給你。
Thumbnail
在日常生活英語之中,我們常常會看到或是聽到How about..?這個句型,而它的意思既非“如何”,也非“關於",更不是"關於⋯.如何?"它最常使用的翻譯是"那如何呢?”或者"那⋯呢?"而How about..?在現代英語的使用上,常常可以用What about...?來替換。
Thumbnail
在日常生活英語之中,我們常常會看到或是聽到How about..?這個句型,而它的意思既非“如何”,也非“關於",更不是"關於⋯.如何?"它最常使用的翻譯是"那如何呢?”或者"那⋯呢?"而How about..?在現代英語的使用上,常常可以用What about...?來替換。
Thumbnail
以前在王梓沅老師的英文教學粉專上看到文章討論「如何讓學到的英文更容易用出來」,文章提到了值得學習的英文句子需要是「可以想像自己會有機會講到這句話」,滿喜歡這個概念呢!剛好那時候聽到《哈佛商業評論》 (Harvard business Review) 的 podcast 討論一個有趣的主題...
Thumbnail
以前在王梓沅老師的英文教學粉專上看到文章討論「如何讓學到的英文更容易用出來」,文章提到了值得學習的英文句子需要是「可以想像自己會有機會講到這句話」,滿喜歡這個概念呢!剛好那時候聽到《哈佛商業評論》 (Harvard business Review) 的 podcast 討論一個有趣的主題...
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News