何為閱讀中的歷史文本

閱讀時間約 1 分鐘

昨天晚上,辜老師來訊:「剛剛訂了一套列夫.托爾斯泰《安娜・卡列尼娜》(上海譯文 插圖珍藏本),了解珍藏本的魅力。」另外,他還附上這部書籍的裝幀設計。我認為這真是典雅的藝術品,愛書人一看,就會點燃收藏的熱情。由此而言,這也是封面設計師向讀者展現的美學風範。在那之後,我很想把家裡的《安娜・卡列尼娜》中譯本找岀來,但上下書架遍尋不著,於是趕緊向惟喆求助,才補足了這個缺憾。

 

今天中午,終於讀完社會思想叢書02.「法」弗朗索瓦·阿赫托戈《與歷史的對抗》呂一民 白瑋 譯(商務印書館,2024-6)一書,內容精彩至極,需要再讀第二遍。

 

接下來,準備讀社會思想叢書01.「英」喬納森·伊斯雷爾《思想的革命:激進啟蒙運動與現代價值觀念的起源》(商務印書館, 2024-7)。晚間七點半,惟喆分享了「真實與虛構---時代戲劇創作與相關法律問題:以《聽海湧》為例」的座談影片。

6會員
172內容數
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
邱振瑞的沙龍 的其他內容
今天,又是陰晴不定的日子,我想很適合談談兩本有趣的好書:《致光之君:日本六女歌仙短歌300首》、《死線已是十天前:日本文豪的截稿地獄實錄》。   與我同齡的朋友,對於作家的生活充滿莫名的憧憬,在他們看來,作家就是文人的化身,想必是聰明絕頂的才子,寫稿出書更是一件了不起的大事。不過,他們的看法有其
必須指出,在我的閱讀書單中漫畫並非首要選擇,仍然以社科類書籍為優先。於我它們帶來的智識含量要大得多。這麼說,不是我嫌棄通俗漫畫為空物,或者僅是消磨時間替代品,如果它們與漫畫歷史有關,內容關乎政權運作及其政治意識型態的傳播,我就會將其放在必讀的位置上,以這樣的文本為切入點。我甚至認為,這是獲取與漫畫史
我必須記述一下,昨夜經歷三種聲音交匯的感想。   入睡前,冬雨的來勢變大了,毫不猶豫地把遮雨棚打得叮噹響,多半過敏性鼻炎的人,一定比氣象報播員更早察覺到室內已被濕氣占領的事實。怎麼辦?據我所知,有些人因雨聲喧嘩而睡不著,我的情況還好,但置身濃濃的濕氣中,無論如何就挺不住了。所以,最佳的應對之策就
最近,內人經常觀看同行的IG,這引發了我的好奇。我冒失地追問,你向來行事低調,雖然同為傳統老茶行,但是各自經營形態不同,你從IG中能得到了什麼?內人說,我看同行的IG動態並不是羨慕他們的行銷手法,而是從其宣傳動態中獲得新的靈感,以因應全球化茶品顧客的變化與需求。接著,內人立刻來個回馬槍:你不是說大量
或許,因為天氣轉涼了,我發現閱讀的興致也受到影響,總覺得,要把閱讀的文本和季節感結合起來,這樣才能達到物我相融的境地。今天晚上,可能是這個思惟起作用,我特別想讀國木田獨步的短篇小說。之前,我讀過〈武藏野〉、〈號外〉、〈河霧〉等作品,但幾乎沒什麼印象了(我還在小說中劃線、貼條,以備撰文之用)。這次,我
他知道 我沒來 他知道 我在趕稿 他知道 我捎來問候 他知道 我的計畫   在深秋離去之前 在記憶綿延的山丘 一併點燃 信物與書頁的焰火   (2024年11月9日)
今天,又是陰晴不定的日子,我想很適合談談兩本有趣的好書:《致光之君:日本六女歌仙短歌300首》、《死線已是十天前:日本文豪的截稿地獄實錄》。   與我同齡的朋友,對於作家的生活充滿莫名的憧憬,在他們看來,作家就是文人的化身,想必是聰明絕頂的才子,寫稿出書更是一件了不起的大事。不過,他們的看法有其
必須指出,在我的閱讀書單中漫畫並非首要選擇,仍然以社科類書籍為優先。於我它們帶來的智識含量要大得多。這麼說,不是我嫌棄通俗漫畫為空物,或者僅是消磨時間替代品,如果它們與漫畫歷史有關,內容關乎政權運作及其政治意識型態的傳播,我就會將其放在必讀的位置上,以這樣的文本為切入點。我甚至認為,這是獲取與漫畫史
我必須記述一下,昨夜經歷三種聲音交匯的感想。   入睡前,冬雨的來勢變大了,毫不猶豫地把遮雨棚打得叮噹響,多半過敏性鼻炎的人,一定比氣象報播員更早察覺到室內已被濕氣占領的事實。怎麼辦?據我所知,有些人因雨聲喧嘩而睡不著,我的情況還好,但置身濃濃的濕氣中,無論如何就挺不住了。所以,最佳的應對之策就
最近,內人經常觀看同行的IG,這引發了我的好奇。我冒失地追問,你向來行事低調,雖然同為傳統老茶行,但是各自經營形態不同,你從IG中能得到了什麼?內人說,我看同行的IG動態並不是羨慕他們的行銷手法,而是從其宣傳動態中獲得新的靈感,以因應全球化茶品顧客的變化與需求。接著,內人立刻來個回馬槍:你不是說大量
或許,因為天氣轉涼了,我發現閱讀的興致也受到影響,總覺得,要把閱讀的文本和季節感結合起來,這樣才能達到物我相融的境地。今天晚上,可能是這個思惟起作用,我特別想讀國木田獨步的短篇小說。之前,我讀過〈武藏野〉、〈號外〉、〈河霧〉等作品,但幾乎沒什麼印象了(我還在小說中劃線、貼條,以備撰文之用)。這次,我
他知道 我沒來 他知道 我在趕稿 他知道 我捎來問候 他知道 我的計畫   在深秋離去之前 在記憶綿延的山丘 一併點燃 信物與書頁的焰火   (2024年11月9日)
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
作者:亨德里克-房龍 譯者: 丁偉 出版社:好讀 出版日期:2005/06/15
原先我看到塞利納《長夜行》三卷本 徐和謹譯(廣西師範大學,2024-7)的書訊時,半是驚慌半是猶豫。因為我手頭已有了《茫茫黑夜漫遊》沈志明 譯(漓江出版社,1988)中譯本,我舊公寓裡的書山日日夜夜圍繞著,似乎沒有必要重複購買。然而,這個念頭乍現數秒之後,我自省又改變心意了。嚴格說來,塞利納的簡體中
近日,一個偶然的機會,與久違的文友H通了電話,談話內容很盡興,多半聚焦俄羅斯的經典作家,以及簡體中譯本的讀後感等等。最後,提到中國與台灣在翻譯上用語習慣的比較,這觸發了我對這個主題的興趣。當下,我的編輯(組稿)魂,瞬間燃燒了起來。於是,我立刻決定了對談的題名:文學書簡對談集。首先,我知道他對於果戈理
Thumbnail
日前一則國際新聞,我忍不住和先生分享,《第一對開本》五月底將在倫敦拍賣。先生隨即接話,安伯托.艾可若仍在世,一定會去競標。先生倒不是隨口胡說,讀過艾可小說《羅安娜女王的神秘火焰》的讀者都知道,艾可對《第一對開本》戀慕不已,甚至設法寫出一本《第一對開本》,讓自己乾過癮。 西洋古書界《第一對開本》(
Thumbnail
這本書由補習國文名師美人姊所著,介紹了古文,特別是高中國文課本中所選錄的文言文。在文章中,作者以現代文解析古文,使得古文成為容易閱讀且引人入勝的文章。這本書不僅對於高中生有幫助,也能給讀者一些啟發和體諒。
Thumbnail
這部小說是我第一本「歷史小說」。 實際上很多討論者會認為這是一本「推理小說」,也是「哲學小說」。
Thumbnail
作者:張心龍 出版社:雄獅圖書股份有限公司 出版日期:2014/6月 二版十一刷
如果有人問起,在怎樣的時候最適合讀《卡拉馬助夫兄弟們》?先讀完杜斯妥也夫斯基其他作品(如《地下室手記》、《罪與罰》)後?稍微熟悉舊俄的小說後?我會說:現在。 意思是,不論基於什麼動機,透過怎樣的方式聽過這本作品,一但有了念頭,請馬上拿起這本厚重的書開始閱讀。帶上的配件越少越好,畢竟任何的評論或是閱
Thumbnail
讀了半天《戰國文字通論》,有點累,於是找了莎士比亞的《羅密歐與茱麗葉》來讀⋯⋯
Thumbnail
這雖然是本薄冊,詩意的語言講述一段沈重的歷史事件,腦中自然地匯聚出一幕又一幕畫面。搭配非常適切的書名,是一本我認為愈看愈有意思的小書。
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
作者:亨德里克-房龍 譯者: 丁偉 出版社:好讀 出版日期:2005/06/15
原先我看到塞利納《長夜行》三卷本 徐和謹譯(廣西師範大學,2024-7)的書訊時,半是驚慌半是猶豫。因為我手頭已有了《茫茫黑夜漫遊》沈志明 譯(漓江出版社,1988)中譯本,我舊公寓裡的書山日日夜夜圍繞著,似乎沒有必要重複購買。然而,這個念頭乍現數秒之後,我自省又改變心意了。嚴格說來,塞利納的簡體中
近日,一個偶然的機會,與久違的文友H通了電話,談話內容很盡興,多半聚焦俄羅斯的經典作家,以及簡體中譯本的讀後感等等。最後,提到中國與台灣在翻譯上用語習慣的比較,這觸發了我對這個主題的興趣。當下,我的編輯(組稿)魂,瞬間燃燒了起來。於是,我立刻決定了對談的題名:文學書簡對談集。首先,我知道他對於果戈理
Thumbnail
日前一則國際新聞,我忍不住和先生分享,《第一對開本》五月底將在倫敦拍賣。先生隨即接話,安伯托.艾可若仍在世,一定會去競標。先生倒不是隨口胡說,讀過艾可小說《羅安娜女王的神秘火焰》的讀者都知道,艾可對《第一對開本》戀慕不已,甚至設法寫出一本《第一對開本》,讓自己乾過癮。 西洋古書界《第一對開本》(
Thumbnail
這本書由補習國文名師美人姊所著,介紹了古文,特別是高中國文課本中所選錄的文言文。在文章中,作者以現代文解析古文,使得古文成為容易閱讀且引人入勝的文章。這本書不僅對於高中生有幫助,也能給讀者一些啟發和體諒。
Thumbnail
這部小說是我第一本「歷史小說」。 實際上很多討論者會認為這是一本「推理小說」,也是「哲學小說」。
Thumbnail
作者:張心龍 出版社:雄獅圖書股份有限公司 出版日期:2014/6月 二版十一刷
如果有人問起,在怎樣的時候最適合讀《卡拉馬助夫兄弟們》?先讀完杜斯妥也夫斯基其他作品(如《地下室手記》、《罪與罰》)後?稍微熟悉舊俄的小說後?我會說:現在。 意思是,不論基於什麼動機,透過怎樣的方式聽過這本作品,一但有了念頭,請馬上拿起這本厚重的書開始閱讀。帶上的配件越少越好,畢竟任何的評論或是閱
Thumbnail
讀了半天《戰國文字通論》,有點累,於是找了莎士比亞的《羅密歐與茱麗葉》來讀⋯⋯
Thumbnail
這雖然是本薄冊,詩意的語言講述一段沈重的歷史事件,腦中自然地匯聚出一幕又一幕畫面。搭配非常適切的書名,是一本我認為愈看愈有意思的小書。