[中韓歌詞] Galaxy - BOL 4 (우주를 줄게 - 볼빨간사춘기)

更新 發佈閱讀 5 分鐘


커피를 너무 많이 마셨나 봐요
看來喝了太多咖啡了
심장이 막 두근대고 잠은 잘 수가 없어요
心臟怦然亂跳 睡不著覺
한참 뒤에 별빛이 내리면
待會若星塵落下
난 다시 잠들 순 없겠죠
我大概又會睡不著


지나간 새벽을 다 새면
當過去的凌晨亮起來時
다시 네 곁에 잠들겠죠
又可以在你身旁入睡了吧
너의 품에 잠든 난 마치
在你的懷抱裡睡著的我
천사가 된 것만 같아요
就像變成了天使一樣
난 그대 품에 별빛을 쏟아 내리고
我在你的懷裡灑落了星塵
은하수를 만들어 어디든 날아가게 할거야
打造銀河 無論是何處 我都會飛過去

Cause I’m a pilot anywhere
Cause I’m a pilot anywhere
lighting star shooting star 줄게 내 Galaxy
lighting star shooting star 我會給你我的Galaxy
Cause I’m a pilot anywhere
Cause I’m your pilot 네 곁에
Cause I’m your pilot 在你身旁
저 별을 따 네게만 줄게 my Galaxy
摘下那星 只會給你 my Galaxy

Like a star 내리는 비처럼
Like a star 像落下的雨般
반짝이는 널 가지고 싶어
想擁有閃閃發亮的你
Get ma mind
엄지와 검지만 해도 내 마음을 너무 잘 표현해
只用姆指和食指就能好好表達我的心
붙어 안달 나니까
因為是著急的我
마냥 떨리기만 한 게 아냐
不只緊張震抖
준비가 되면 쏘아 올린 인공위성처럼
要是準備好了就發射 像升空的人造衛星
네 주윌 마구 맴돌려 해
在你周圍不斷圍繞
더 가까워진다면 네가 가져줄래
要是更靠近 你要拿走嗎
이 떨림을
把這份緊張取去

어제는 내가 기분이 참 좋아서
昨天我心情很好
지나간 행성에다가 그대 이름 새겨 놓았죠
在掠過的行星上刻下了你的名字
한참 뒤에 별빛이 내리면
待會若星塵落下
그 별이 가장 밝게 빛나요
那星球會最閃亮

지나간 새벽을 다 새면
當過去的凌晨亮起來時
다시 네 곁에 잠들겠죠
又可以在你身旁入睡了吧
별빛 아래 잠든 난
在星光下睡著的我
마치 온 우주를 가진 것만 같아
就像擁有了全宇宙一樣
난 그대 품에 별빛을 쏟아 내리고
我在你的懷裡灑落了星塵
은하수를 만들어 어디든 날아가게 할거야
打造銀河 無論是何處 我都會飛過去

Cause I’m a pilot anywhere
Cause I’m a pilot anywhere
Lighting star Shooting star
줄게 내 Galaxy
給你我的Galaxy
Cause I’m a pilot anywhere
Cause I’m your pilot 네 곁에
Cause I’m your pilot 在你身旁
저 별을 따 네게만 줄게 my Galaxy
摘下那星 只會給你 my Galaxy

Cause I’m a pilot anywhere
Cause I’m a pilot anywhere
Lighting star Shooting star 줄게 내 Galaxy
lighting star shooting star 我會給你我的Galaxy
Cause I’m a pilot I’m your pilot
Lighting star Shooting star 줄게 my Galaxy
lighting star shooting star 我會給你 my Galaxy
라라라라라 라라라라라
啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦

原載於jameumak.wordpress.com
轉載請註明出處

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
Hailey韓文教室
14會員
45內容數
광동어로 한국어를 가르치는 헤일리입니다
Hailey韓文教室的其他內容
2024/12/06
https://www.youtube.com/watch?v=yOHv5yjskJg나 그대의 외로움 我雖不能知道 모두 알아 줄 순 없지만 你所有的孤寂 그저 아무 말 없이 안아 只能默默擁抱你 안아 줄 수 있다면 若能擁抱你 아무 말 없이 안아준다면 若能不說一話擁抱你 잠들 수
Thumbnail
2024/12/06
https://www.youtube.com/watch?v=yOHv5yjskJg나 그대의 외로움 我雖不能知道 모두 알아 줄 순 없지만 你所有的孤寂 그저 아무 말 없이 안아 只能默默擁抱你 안아 줄 수 있다면 若能擁抱你 아무 말 없이 안아준다면 若能不說一話擁抱你 잠들 수
Thumbnail
2024/12/05
https://www.youtube.com/watch?v=olieJ1V6ulo노란 머리 볼에 빨간 홍조 黃色頭髮 臉上的紅暈 빼빼 묶은 머리 綁得瘪瘪的頭髮 but a girl with bobbed hair 나 신발 꺾어 신고 돌아다녀 我踏著鞋跟到處走 Cuz I'm l
Thumbnail
2024/12/05
https://www.youtube.com/watch?v=olieJ1V6ulo노란 머리 볼에 빨간 홍조 黃色頭髮 臉上的紅暈 빼빼 묶은 머리 綁得瘪瘪的頭髮 but a girl with bobbed hair 나 신발 꺾어 신고 돌아다녀 我踏著鞋跟到處走 Cuz I'm l
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
不是每個人都適合自己操盤,懂得利用「專業」,才是績效拉開差距的開始
Thumbnail
不是每個人都適合自己操盤,懂得利用「專業」,才是績效拉開差距的開始
Thumbnail
어떤 날에든 저녁하늘은 我有著不論何時都 못 올려보는 습관이 있어 無法抬頭看向黃昏天空的習慣 온 세상이 날 떠나는 듯한 像整個世界離我而去一樣 이상한 그 기분이 싫어 討厭這奇怪的感覺 멀리 떨어지는 저 해는 내일 다시 올텐데 遠遠落下的那太陽
Thumbnail
어떤 날에든 저녁하늘은 我有著不論何時都 못 올려보는 습관이 있어 無法抬頭看向黃昏天空的習慣 온 세상이 날 떠나는 듯한 像整個世界離我而去一樣 이상한 그 기분이 싫어 討厭這奇怪的感覺 멀리 떨어지는 저 해는 내일 다시 올텐데 遠遠落下的那太陽
Thumbnail
평소와 다름없는 하늘 和平時無異的天空 어쩐지 어색해 不知怎地很不自然 몇 번이고 걸었던 이 길 왠지 낯설어 走過好幾次的這條路為何好陌生 네가 없는 오늘이 왜 이리 힘든지 沒有你的今天
Thumbnail
평소와 다름없는 하늘 和平時無異的天空 어쩐지 어색해 不知怎地很不自然 몇 번이고 걸었던 이 길 왠지 낯설어 走過好幾次的這條路為何好陌生 네가 없는 오늘이 왜 이리 힘든지 沒有你的今天
Thumbnail
외로운 날들이여 모두 다 안녕 孤單的日子都再見吧 내 마음속의 눈물들도 이제는 안녕 oh 我心裡的眼淚現在也再見了 어제의 너는 바람을 타고 멀리 昨日的你乘著風遠遠地 후회도 없이 미련 없이 날아가 毫無後悔及迷戀地飛走 Goodbye oh oh oh
Thumbnail
외로운 날들이여 모두 다 안녕 孤單的日子都再見吧 내 마음속의 눈물들도 이제는 안녕 oh 我心裡的眼淚現在也再見了 어제의 너는 바람을 타고 멀리 昨日的你乘著風遠遠地 후회도 없이 미련 없이 날아가 毫無後悔及迷戀地飛走 Goodbye oh oh oh
Thumbnail
花鋏キョウ - All Night/中文翻譯:月影/轉載請註明譯者及出處
Thumbnail
花鋏キョウ - All Night/中文翻譯:月影/轉載請註明譯者及出處
Thumbnail
⁡回憶放置所,一個用文字幫你保存回憶的地方。 此篇改編自太空人口述,祝福他和星星永遠閃耀。 「每小時將有一百顆流星從夜空劃過,亮度有機會比月亮還高,民眾只要抬頭就能看到......」偌大的電視螢幕上,主播口沫橫飛的播報即將到來的流星雨,廚房傳來碗盤碰撞聲,客廳牆上掛著無框的婚紗照。今晚的天空很清澈
Thumbnail
⁡回憶放置所,一個用文字幫你保存回憶的地方。 此篇改編自太空人口述,祝福他和星星永遠閃耀。 「每小時將有一百顆流星從夜空劃過,亮度有機會比月亮還高,民眾只要抬頭就能看到......」偌大的電視螢幕上,主播口沫橫飛的播報即將到來的流星雨,廚房傳來碗盤碰撞聲,客廳牆上掛著無框的婚紗照。今晚的天空很清澈
Thumbnail
텅 빈 하늘을 벗어나 보자 試著從這空蕩的天空掙脫吧 무지개 타고 멀리 遠遠的乘著彩虹 흐린 하늘을 피해서 為了躲開多雲混濁的天空 우리 달아나 볼까 讓我們一起逃跑吧 저 멀리 바다가 보이니 逃到那遠處 看見大海了嗎 너는 참 멀리도 갔구나 你已往遠方走去 우리 행성을 찾아서 머물러
Thumbnail
텅 빈 하늘을 벗어나 보자 試著從這空蕩的天空掙脫吧 무지개 타고 멀리 遠遠的乘著彩虹 흐린 하늘을 피해서 為了躲開多雲混濁的天空 우리 달아나 볼까 讓我們一起逃跑吧 저 멀리 바다가 보이니 逃到那遠處 看見大海了嗎 너는 참 멀리도 갔구나 你已往遠方走去 우리 행성을 찾아서 머물러
Thumbnail
ベテルギウス 作詞 作曲:優里 編曲:CHIMERAZ 翻訳:しおり
Thumbnail
ベテルギウス 作詞 作曲:優里 編曲:CHIMERAZ 翻訳:しおり
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News