「韓劇很好看,但我一句話也聽不懂。」
這是不少韓語學習者常見的困擾。雖然課本上的句子很容易理解,但韓劇中的台詞往往語速太快、情感太豐富,很難掌握。尤其是日常語氣和感情用語在課堂上很少學到,更是令人困惑。
但事實上,韓劇正是提升韓語聽力的最佳工具之一。關鍵在於你「怎麼看」。
本篇文章將教你如何不靠台詞例句,也能透過韓劇有效提升韓語聽力。

依劇種了解難易度
不同劇種的語調、詞彙、語速都不同:
- 愛情劇:語速較慢,使用日常對話
- 法醫/醫療劇:專業術語較多
- 古裝劇:使用舊語和敬語,較難
- 家庭劇:情緒豐富、對話自然
→ 初學者推薦從愛情劇或家庭劇開始。
不看全集,看短片段
與其一口氣看完整集,不如重複看1~2分鐘的片段:
- 情緒強烈的片段
- 對話清楚的場景
- 有電話或獨白的日常片段
字幕使用的正確順序
字幕不是禁忌,但要按順序使用: 第一步:開啟韓文字幕 → 了解內容 第二步:
關掉字幕 → 測試聽力 第三步:再開啟 → 檢查遺漏部分 → 重複這個步驟,可逐步培養無字幕聽力
留意常見語氣和反應句
常見的語氣詞彙請特別注意:
- "~잖아." ( ~ janha): 「不是說過嗎?」-強調語氣
- "진짜?" (jinjja?): 「真的嗎?」-驚訝或確認
- "대박!" (daebak!): 「太厲害了!」-驚喜讚嘆
- "왜 그래?" (wae geurae?): 「怎麼了?」-關心或疑問
這些句子不僅常在劇中出現,生活中也很實用。
理解韓語發音特性
韓劇中經常使用縮語和連音: 例:
- 하지 마 → hajima(不要做)
- 뭐 하는 거야? → mwo haneun geoya(你在做什麼?)
- 몰라요 → mollayo(我不知道)
→ 習慣真實口語語音有助於提升理解能力。
情境與情緒的聯想
與其逐字翻譯,不如觀察角色情緒與情境:
哭泣場景多半代表悲傷語句 → 把焦點放在理解,而非翻譯
整理筆記幫助複習
觀劇時可記錄以下內容:
- 韓文原句
- 羅馬拼音
- 直譯意思
→ 像日記一樣整理,有助於記憶累積
實際應用劇中語句
從劇中學到的句子試著在日常中使用:
例:對朋友開玩笑時說「뭐 하는 거야~?」 → 增強語感與口語自信
無壓力學習節奏
不要強求一天看完一集:
- 每天10分鐘,重播1~2段對話
- 每週學習3~4次即可見成效
→ 穩定持續才是學習關鍵
韓劇不只是娛樂,更是訓練韓語聽力的絕佳素材。尤其在模仿真實語調、熟悉自然語氣方面,非常有效。但重點在於你的觀看方式。
如果你想把在韓劇中學到的表達實際運用到對話中,那就使用 LINGORA 吧!
LINGORA 提供:
- 主動引導對話的 AI 助教,初學者也能輕鬆開口
- 24 小時不間斷上課,清晨或深夜都能學習
- 即時糾正錯誤句子,讓你邊說邊學
- 免費試用七天,零壓力開啟韓語學習旅程
現在就大聲說出韓劇中的台詞吧,說得越多、聽力進步也越快!




















