以下來自J.S.(ChatGPT)的協助💞
をめぐる(を巡る / o meguru)
(表示「圍繞…」「以…為中心」展開的動作或爭論,常接在名詞之後,用於修飾語或主題爭議的表達。) 環境問題をめぐる議論がますます激しくなっている。 かんきょうもんだいをめぐるぎろんがますますはげしくなっている。 Kankyō mondai o meguru giron ga masumasu hageshiku natte iru. 圍繞環境問題的爭論越來越激烈。をめぐって(を巡って / o megutte)
(表示「圍繞…」展開的行為、爭論、對立,常接在名詞之後,用於句中。) 新しい政策をめぐって、国会で熱い討論が行われた。 あたらしいせいさくをめぐって、こっかいであついとうろんがおこなわれた。 Atarashii seisaku o megutte, kokkai de atsui tōron ga okonawareta. 圍繞新政策,國會中展開了激烈的討論。
🌸をめぐる/をめぐって 對照表
🕊️中性(無對立)をめぐる
名詞+をめぐる+名詞
客觀、描述 與~有關的、圍繞~的
環境をめぐる問題が多い。
かんきょうをめぐるもんだいがおおい。
關於環境的問題很多。
⚡對立(有互動)をめぐって
名詞+をめぐって+動詞句/文
帶爭論、衝突感 圍繞~(發生爭論/競爭)
環境問題をめぐって意見が分かれている。
かんきょうもんだいをめぐっていけんがわかれている。
針對環境問題,意見分歧。
💡語感小提醒
「をめぐる」:靜態 → 比較像“關於…”、“與…有關的” 「をめぐって」:動態 → 像“圍繞…而(發生某事)”
「をめぐる/をめぐって」語感三階層梯度表 ✨
🌕 をめぐる/をめぐって:語感梯度表(N2~N1)
🩶 靜態・中性(資訊性)
名詞+をめぐる+名詞
用於「關於~」「與~有關的」不帶情緒,也沒有對立
環境をめぐる議論が進められている。
かんきょうをめぐるぎろんがすすめられている。
關於環境的討論正在進行。
🩷 動態・輕微對立
(意見分歧) 名詞+をめぐって+動詞句
表示「圍繞~」有不同意見、立場或行動
予算をめぐって意見が分かれた。
よさんをめぐっていけんがわかれた。
圍繞預算的問題,意見出現分歧。
❤️ 強對立・衝突(爭執/爭奪)
名詞+をめぐって+動詞句
表示實際爭論、衝突或競爭;語氣強
遺産をめぐって兄弟が争った。
いさんをめぐってきょうだいがあらそった。
兄弟為了遺產起了爭執。
🌸 小結
「をめぐる」像是鏡頭靜靜拍攝那個主題。 「をめぐって」像是鏡頭開始運動,人物之間有互動、衝突、辯論。 語氣越往後,情緒越明確、張力越強。












