
✨ 今日小小開場白
用餐途中,店員可能會前來關心、詢問或提供協助。
雖然很多時候店家發現是外國人不太會過來打擾,但幻想自己有一天語言程度可以愜意使用到讓日本店員想要過來聊天,先準備起來以備不時之需~~
☕ 情境說明
正在用餐。以下是用餐途中,店員與顧客之間常見的一來一往對話。
🗣️ 完整對話(店員 × 顧客)
店員:ご注文(ちゅうもん)の品(しな)はお揃(そろ)いでしょうか。 餐點都有上齊嗎?
顧客:はい、揃(そろ)っています。 是的,都上齊了。
店員:お味(あじ)はいかがですか。 味道還可以嗎?
顧客:とてもおいしいです。 很好吃。(學韓文的時候最愛的就是맛있어요!旅行的時候稱讚用單字幫助很大,重點是食物也都真的超好吃☺️)
店員:何(なに)かご不便(ふべん)はありませんか。 有什麼不方便的地方嗎?
顧客:大丈夫(だいじょうぶ)です。 沒有問題。
(過了一會兒)
店員:お飲(の)み物(もの)の追加(ついか)はいかがなさいますか。 需要再加點飲料嗎?
顧客:はい、コーヒーを一(ひと)つお願(ねが)いします。 好的,請再給我一杯咖啡。
店員:かしこまりました。 好的,了解。
(稍後)
店員:お水(みず)をお持(も)ちしましょうか。 需要幫您加水嗎?
顧客:はい、お願(ねが)いします。 好的,麻煩你。
店員:少々(しょうしょう)お待(ま)ちください。 請稍等一下。
📘 單字整理
- 品(しな):餐點、物品
- 揃(そろ)う(そろ):齊全
- お味(じ):味道
- 不便(ふべん):不方便
- 大丈夫(だいじょうぶ):沒問題
- 追加(ついか):追加、加點
- 飲(の)み物(もの):飲料
- お水(みず):水
- お持(も)ちします(も):幫忙拿、幫忙送
✏️ 今日文法小筆記
〜はいかがですか
用來禮貌地詢問對方的狀況、感受或需求,
例句:
- お味(じ)はいかがですか。
味道如何呢? - 追加(ついか)はいかがなさいますか。
需要再加點嗎?
🔔 最後提醒
以上內容皆由我自己整理並搭配 AI 校對,如果有任何錯誤,請務必留言告訴我,希望我們一起相伴,把旅行日文準備得更完整~🌿✨



















