
🌟 《日本語の練習 Day 59|新幹線訂票不緊張!月台、自由席、座位對應日文一次搞懂》
整理日本新幹線訂票、詢問月台、確認自由席與指定席差別時最常用的日文。包含購票對話、月台指示、車廂位置問法,並介紹文法「〜でしょうか」(更客氣的詢問方式)。第一次搭新幹線也能輕鬆上手!
📝 今日的小小開場白
查新幹線的資料時我發現日本的月台指示超多:自由席、指定席、號碼車廂、位置方向都要注意!
為了到日本不手忙腳亂,今天整理了 10 個新幹線相關單字、10 句購票+搭車對話、1 個文法重點,另外加上補充用語。
如果有任何錯誤,請記得留言告訴我,我們一起把旅行日文補起來~🚄✨📗 10 個實用單字
- 新幹線(しんかんせん)/新幹線
- 指定席(していせき)/對號座
- 自由席(じゆうせき)/自由座
- 号車(ごうしゃ)/第○車廂
- 乗車券(じょうしゃけん)/乘車券
- 特急券(とっきゅうけん)/特急券(新幹線需要的加價票)
- 改札口(かいさつぐち)/剪票口
- 乗(の)り場(ば)/月台(新幹線月台會寫「○番線」)
- ホーム/月台(一般站台)
- 経由(けいゆ)/經由
🗣️ 10 句實用對話(購票櫃台&旅客)
🧑💼 購票櫃台常說
- どちらまで行(い)かれますか。
→ 您要到哪一站呢? - 指定席(していせき)と自由席(じゆうせき)がございます。
→ 我們有對號座與自由座。 - ○番線(ばんせん)からご乗車(じょうしゃ)ください。
→ 請從第○月台搭乘。 - この列車(れっしゃ)は満席(まんせき)です。
→ 這班車已滿座。 - 次(つぎ)の便(びん)をご案内(あんない)します。
→ 我幫您查下一班。
🙋♀️ 旅客常用回答
- 東京(とうきょう)までお願いします。
→ 我要到東京。 - 指定席(していせき)を2枚(まい)お願いします。
→ 我要兩張對號座。 - 自由席(じゆうせき)はどこですか。
→ 自由座車廂在哪裡? - この時間(じかん)で大丈夫(だいじょうぶ)です。
→ 我選這個時間就好。 - 月台(げったい)は合(あ)っていますか。
→ 這個月台對嗎?
📘 今日文法:〜でしょうか(禮貌詢問)
比「〜ですか?」更柔和,更常用於購票、詢問方向、請人協助時。
✔ 句型
〜でしょうか
= 請問…(更客氣)
📌 例句
- 自由席(じゆうせき)はどこでしょうか。
→ 請問自由座車廂在哪裡? - この列車(れっしゃ)で大丈夫(だいじょうぶ)でしょうか。
→ 搭這班車可以嗎? - ○番線(ばんせん)で合(あ)っているでしょうか。
→ 我在○號月台等是對的嗎?
🚉 補充單字(搭新幹線更順利)
- 乗(の)り換(か)え/轉乘
- 終点(しゅうてん)/終點站
- 停車(ていしゃ)駅(えき)/停靠站
- グリーン車(しゃ)/高級綠色車廂
- 車内(しゃない)販売(はんばい)/車內販售
- ドアが閉(し)まります/車門即將關閉
🔔 最後提醒
以上內容皆由我自己整理並搭配 AI 校對,
若有任何錯誤,歡迎留言告訴我,希望我們一起相伴,把旅行日文補好補滿~🌿✨





























