ambitious, ambivalent, ambiguous:解析三個相似英文單字

更新 發佈閱讀 6 分鐘



ambitiousambivalentambiguous三個單字長得很像,常讓學習者感到頭大。它們的核心都源自拉丁文字根 "ambi-",意思是 "both"(兩者) 或 "around"(周圍)。

 

三個長得很像單字雖然字根相同,但結合不同的字尾後,演變出的語意完全不同:ambitious指向「目標」,ambivalent指向「情緒」,ambiguous指向「理解。」

 

字首、字根、字尾分析

🌲共同字根:ambi- (拉丁語:around, both, on both sides)

 

1️⃣ ambitious /æmˈbɪʃəs/

🌈字根:ambi- (around) + -it- (go) + -ous (形容詞字尾)

🌈字面意義:going around (到處走動尋求機會)

🌈核心意思:有抱負的、雄心勃勃的

 

2️⃣ ambivalent /æmˈbɪvələnt/

🌈字根:ambi- (both) + val- (strong, worth) + -ent (形容詞字尾)

🌈字面意義:having both values/strengths

🌈核心意思:矛盾的、對兩方都有感覺的

 

3️⃣ ambiguous /æmˈbɪɡjuəs/

🌈字根:ambi- (both) + -ig- (drive, act) + -ous (形容詞字尾)

🌈字面意義:driving in both directions

🌈核心意思:模稜兩可的、意義不明的


raw-image


 

 

語境詳解與例句

 

👑 ambitious — 描述「人的志向」或「計劃的規模」

🌈語境:

用於形容有強烈的成功欲望、上進心

用於形容計劃∕目標規模宏大、要求很高

🌈英文例句與詳解:

1. She's very ambitious and wants to become CEO by age 35.

(她非常有野心,想在35歲前成為執行長。)

➡️此處形容人的特質:具有強烈的成就動機和目標

2. Building a new metro system in two years is an ambitious plan.

(在兩年內建成新的地鐵系統是一個雄心勃勃的計劃。)

➡️此處形容計劃的規模:目標遠大、具挑戰性

3. He's not very ambitious; he's content with his current position.

(他不是很有企圖心;他對目前的職位感到滿足。)

➡️說明缺乏上進心的狀態

 

 

👑 ambivalent — 描述「情感的矛盾狀態」

🌈語境:

用於表達對同一件事同時有正反兩種感受

強調內心的猶豫不決、無法做出明確選擇

🌈英文例句與詳解:

1. I feel ambivalent about moving to New York — I'm excited but also scared.

(我對搬去紐約感到矛盾 — 既興奮又害怕。)

➡️同一件事(搬家)同時存在兩種相反情緒

2. She's ambivalent about her relationship; she loves him but doesn't trust him.

(她對這段關係感到矛盾;她愛他但不信任他。)

➡️同時擁有愛與不信任的對立情感

3. The public remains ambivalent about the new policy, seeing both benefits and drawbacks.

(大眾對新政策持矛盾態度,既看到優點也看到缺點。)

➡️無法形成單一明確的支持或反對立場

 

 

👑 ambiguous — 描述「訊息的不清晰性」

🌈語境:

用於形容語言、訊息、情況有多種解釋可能

強調意義不明確、容易被誤解

🌈英文例句與詳解:

1. His answer was ambiguous — I couldn't tell if he meant yes or no.

(他的回答模稜兩可 — 我分不清他是答應還是拒絕。)

➡️訊息本身不夠清楚,可有多種理解

2. The contract contains ambiguous language that could lead to legal disputes.

(合約中包含模糊的措辭,可能導致法律糾紛。)

➡️文字表達不精確,容易產生歧義

3. The ending of the movie is deliberately ambiguous, leaving viewers to interpret it themselves.

(這部電影的結局刻意設計得含糊不清,讓觀眾自行詮釋。)

➡️創作者有意製造多義性

 

記憶口訣:

  • ambitious = 野心「大」(追求成功)
  • ambivalent = 情感「兩難」(愛恨交織)
  • ambiguous = 意思「不明」(模稜兩可)
圖片創作:Jennifer設計,AI生成

圖片創作:Jennifer設計,AI生成


 

圖片創作:Jennifer設計,AI生成

 

 

留言
avatar-img
Jenny Hsu的沙龍
283會員
465內容數
Jenny Hsu的沙龍的其他內容
2026/02/10
 incise、excise、precise三個單字其實是「同根生」的英文生字,核心概念都圍繞著「切、割」(cut)。它們共同的字根是拉丁文的 -cise(來自 caedere,意為 to cut)。雖然這三個字都圍繞「切割」的概念,但加了不同的字首,切的方向和結果就完全不同。  
Thumbnail
2026/02/10
 incise、excise、precise三個單字其實是「同根生」的英文生字,核心概念都圍繞著「切、割」(cut)。它們共同的字根是拉丁文的 -cise(來自 caedere,意為 to cut)。雖然這三個字都圍繞「切割」的概念,但加了不同的字首,切的方向和結果就完全不同。  
Thumbnail
2026/02/10
當人生意義開始動搖時,我逐漸意識到,書籍不再只是知識的來源,而是一種生命對話的媒介。透過他人的經驗,我試圖理解——人在失去與承擔之後,究竟該如何繼續活著。   去年暑假,母親被診斷出罹患甲狀腺未分化癌。從緊急手術切除壓迫呼吸道的腫瘤,到後續自費進行的螺旋刀放射治療,我幾乎全程陪伴、事事親為。長時
Thumbnail
2026/02/10
當人生意義開始動搖時,我逐漸意識到,書籍不再只是知識的來源,而是一種生命對話的媒介。透過他人的經驗,我試圖理解——人在失去與承擔之後,究竟該如何繼續活著。   去年暑假,母親被診斷出罹患甲狀腺未分化癌。從緊急手術切除壓迫呼吸道的腫瘤,到後續自費進行的螺旋刀放射治療,我幾乎全程陪伴、事事親為。長時
Thumbnail
2026/02/09
Brevity is the soul of wit.這句話源自William Shakespeare (威廉·莎士比亞) 的經典悲劇 Hamlet《哈姆雷特》,大約創作於西元1600 年左右。這句諺語提醒我們:有力量的表達,不在於文字的多寡,而在於含金量的高低。
Thumbnail
2026/02/09
Brevity is the soul of wit.這句話源自William Shakespeare (威廉·莎士比亞) 的經典悲劇 Hamlet《哈姆雷特》,大約創作於西元1600 年左右。這句諺語提醒我們:有力量的表達,不在於文字的多寡,而在於含金量的高低。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
vocus 慶祝推出 App,舉辦 2026 全站慶。推出精選內容與數位商品折扣,訂單免費與紅包抽獎、新註冊會員專屬活動、Boba Boost 贊助抽紅包,以及全站徵文,並邀請你一起來回顧過去的一年, vocus 與創作者共同留下了哪些精彩創作。
Thumbnail
創業者常因資金困境而無法抓住機會,利用房產活化讓二胎房貸成為財務策略的有力夥伴。 諮詢國峯厝好貸的二胎房貸服務,讓你的房子成為你最強力的天使投資人,推動事業成長。
Thumbnail
創業者常因資金困境而無法抓住機會,利用房產活化讓二胎房貸成為財務策略的有力夥伴。 諮詢國峯厝好貸的二胎房貸服務,讓你的房子成為你最強力的天使投資人,推動事業成長。
Thumbnail
每到農曆過年,除了期待連假和紅包,最讓人頭皮發麻的,莫過於圍爐餐桌上的「親戚身家調查」。 這場景你一定不陌生:正當你夾起一塊紅燒肉時,大伯母突然開啟戰場:「哎唷,隔壁小陳買新房子了耶,聽說是買在市中心!」接著二姑媽馬上補槍:「對啊,而且他好像快結婚了吧?聽說他在那間知名外商領得嚇嚇叫!」
Thumbnail
每到農曆過年,除了期待連假和紅包,最讓人頭皮發麻的,莫過於圍爐餐桌上的「親戚身家調查」。 這場景你一定不陌生:正當你夾起一塊紅燒肉時,大伯母突然開啟戰場:「哎唷,隔壁小陳買新房子了耶,聽說是買在市中心!」接著二姑媽馬上補槍:「對啊,而且他好像快結婚了吧?聽說他在那間知名外商領得嚇嚇叫!」
Thumbnail
如何將課本上生冷的英文字彙,靈活運用於職場或日常生活中? 是個大哉問?也是英文教學的樂趣所在。  若你想從2025年每日花20-30分鐘自學好英文, 期待自己在新的一年每天一步一腳印,踏實地培養自己雙語的職場專業能力, 我建議你每日花20-30分鐘看某個你已有所耳聞的國際新聞標題,
Thumbnail
如何將課本上生冷的英文字彙,靈活運用於職場或日常生活中? 是個大哉問?也是英文教學的樂趣所在。  若你想從2025年每日花20-30分鐘自學好英文, 期待自己在新的一年每天一步一腳印,踏實地培養自己雙語的職場專業能力, 我建議你每日花20-30分鐘看某個你已有所耳聞的國際新聞標題,
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。 下面標題是我在瀏覽Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《衛報》The Guardian新聞標題。我發現這個有關南韓的政治新聞,可以幫助上班族學習11個英文字彙。
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。 下面標題是我在瀏覽Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《衛報》The Guardian新聞標題。我發現這個有關南韓的政治新聞,可以幫助上班族學習11個英文字彙。
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。我在瀏覽今日Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《路透社》Reuters新聞標題,發現這個有關南韓空難的時事新聞,可以幫助上班族學習8個英文字彙。希望以下中英文對照的翻譯文及生字詳註重
Thumbnail
每日花20-30分鐘閱讀歐美知名新聞媒體標題,是將英文學以致用最省錢的方式。我在瀏覽今日Google News English (U.S.)國際新聞時,讀到英國《路透社》Reuters新聞標題,發現這個有關南韓空難的時事新聞,可以幫助上班族學習8個英文字彙。希望以下中英文對照的翻譯文及生字詳註重
Thumbnail
您覺得台灣的道路交通安全嗎?您又有多常遇到那些在路上不遵守交通規則的“馬路三寶"呢?您在馬路上又曾遇到過哪些交通違規的情況和案例呢?今天,我們就來聊一聊英語之中和交通違規有關的一些用語,也希望大家都能夠備而不用了。
Thumbnail
您覺得台灣的道路交通安全嗎?您又有多常遇到那些在路上不遵守交通規則的“馬路三寶"呢?您在馬路上又曾遇到過哪些交通違規的情況和案例呢?今天,我們就來聊一聊英語之中和交通違規有關的一些用語,也希望大家都能夠備而不用了。
Thumbnail
今天早上起床後,我忽然發現自己的頸部僵硬,而且一轉動就感到疼痛不已。這已不是我第一次有這樣的情況了。而這樣的生理症狀就是我們俗稱的"落枕”。我因此想起了英語之中有關"落枕”的一些說法,也希望藉由本週的節目向各位一一介紹,同時期盼大家都能夠有所收穫。
Thumbnail
今天早上起床後,我忽然發現自己的頸部僵硬,而且一轉動就感到疼痛不已。這已不是我第一次有這樣的情況了。而這樣的生理症狀就是我們俗稱的"落枕”。我因此想起了英語之中有關"落枕”的一些說法,也希望藉由本週的節目向各位一一介紹,同時期盼大家都能夠有所收穫。
Thumbnail
在上一週的節目中,我們介紹了酷熱的天氣之中,人們最常食用的兩種冰品:冰棒和冰淇淋的英語說法。而在英語中,冰淇淋家族其實還有不少的種類,它們也都有各自相對應的英語字詞,今天我們就來一一說明講解,也希望大家都能夠喜歡。
Thumbnail
在上一週的節目中,我們介紹了酷熱的天氣之中,人們最常食用的兩種冰品:冰棒和冰淇淋的英語說法。而在英語中,冰淇淋家族其實還有不少的種類,它們也都有各自相對應的英語字詞,今天我們就來一一說明講解,也希望大家都能夠喜歡。
Thumbnail
您是不是覺得今年台灣夏秋兩季的氣候格外地悶熱呢?而在炎熱的天氣中,您是否也像我一樣時刻都想來點冰品呢?舉凡冰棒,冰淇淋,剉冰等等,都能幫助我在酷熱之中達到透心涼的爽感。而您又知道哪幾種冰品的英語說法呢?今天的節目中,我們就來一一介紹各種不同冰品的英語說法,也希望大家都能因此 cool downu。
Thumbnail
您是不是覺得今年台灣夏秋兩季的氣候格外地悶熱呢?而在炎熱的天氣中,您是否也像我一樣時刻都想來點冰品呢?舉凡冰棒,冰淇淋,剉冰等等,都能幫助我在酷熱之中達到透心涼的爽感。而您又知道哪幾種冰品的英語說法呢?今天的節目中,我們就來一一介紹各種不同冰品的英語說法,也希望大家都能因此 cool downu。
Thumbnail
在上一週的節目中,我們介紹了台灣的飲料界之光:珍奶的幾種英語說法。而珍珠奶茶又稱波霸奶茶,所以本週我們就來看一看英語中如何稱呼波霸奶茶。其實“波霸”一詞在中文裡原指女性的豐滿上圍,而在1988年,一家位於台南的珍奶店為了別出心裁,以當時的女星葉子楣的身材為靈感,將珍珠奶茶改稱為波霸奶茶。
Thumbnail
在上一週的節目中,我們介紹了台灣的飲料界之光:珍奶的幾種英語說法。而珍珠奶茶又稱波霸奶茶,所以本週我們就來看一看英語中如何稱呼波霸奶茶。其實“波霸”一詞在中文裡原指女性的豐滿上圍,而在1988年,一家位於台南的珍奶店為了別出心裁,以當時的女星葉子楣的身材為靈感,將珍珠奶茶改稱為波霸奶茶。
Thumbnail
《#我是運科竹:每週閱讀一段運動科學相關文獻,強化#英文閱讀理解力以及 #運動科學相關知識》
Thumbnail
《#我是運科竹:每週閱讀一段運動科學相關文獻,強化#英文閱讀理解力以及 #運動科學相關知識》
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News