2019-05-11|閱讀時間 ‧ 約 2 分鐘

[日語筆記] 燃え、萌え

燃え(もえ)

在漫畫界上有一個歷史悠久的字,叫做「燃え(もえ)」,這是1980年代少年漫畫興起的時候,熱血的主角們勇敢的冒險前進,常常用「燃える」「燃えろ!」等字,來激勵主角的戰鬥精神。當時有很多戰鬥漫畫,七龍珠、聖鬥士星矢、鋼彈都是,個人很喜歡七龍珠,覺得作者鳥山明是天才!
這也是很燃え的一部啊

萌え(もえ)

燃え(もえ)萌え(もえ)是諧音梗沒錯,在1990年代開始有網路以後,因為兩個字同音,把對女生角色的可愛愛好的心情,用萌え(もえ)來表示。
本來「燃え」有動詞「燃える」的用法,以此延伸出來的「萌え」,也出現動詞的「萌える」,來代表「對~有萌的感情」
至於「萌え」的發揚光大,就跟這部日劇有密切關係了,而且還為「御宅」取得地位。

中文世界的燃與萌

在中文,「燃」與「萌」也直接從日本引用。
「燃燒」也成為一種發光發熱的動作,還記得這首歌嗎?
還要連續點這首
甚至前陣子くまモン部長還特別正名要「酷馬萌」呢!
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
在我們的生活裡面,處處受到日本文化的影響。現在去日本旅遊的人眾多,也有許多漫畫及日劇受到大家的喜愛。 本專欄作者是日語老師,也是文化研究者。從輕鬆有趣的角度,解析日本文化及日語,並且教大家一些日語中的文化內涵。
© 2024 vocus All rights reserved.