更新於 2021/08/31閱讀時間約 4 分鐘

逆旅。山梨縣

本文曾獲選「方格子推薦閱讀
山梨縣在此之前,陰錯陽差的從來沒有排入我的旅行日程中,而同樣擁有富士山世界遺產的靜岡縣倒是去過兩三回了,那也是為了朝聖大河劇 おんな城主的拍攝地,以及剛好碰上河津桜祭り的花期。
獨自旅行,跑跳了十多年,終於在去年二月中,初訪了眾神山嶺的所在地,落腳在富士山車站附近的民宿裡。
這實在是繞了一大圈的巧合,這大概是戀人分開之後又在遙遠的轉角重逢的概念。原本是一家難以滿足我期望的連泊天數,曾經一度退訂過的民宿。或許是有人取消了預約,讓我重刷空房時,二話不說立刻這間民宿重訂回自己的口袋。
13日傍晚,在涉谷告別了八公,搭上預約好的富士急巴士,拉著行李進入這家民宿,已經是將近午後9點。
操著生硬的日文,開門進屋打了聲招呼,坐在前台的女性,看得出也是一位媽媽(因為女兒在旁邊),加上根據某訂房網的評價來推斷,她應該就是老闆無誤。進門的那一刻,向我親切的揮手與笑容,絲毫感覺不出久候的不耐。
雖然預約之前曾詢問過,能否接受九點左右入住,即使回覆的答案表示同意,還是有點擔心這種壓線的時間,老闆是不是已經想對我唱著「等你等到我心痛」,還好,並沒有。
發現我日文略懂,老闆馬上把語言頻道從英文切換成日文,拿著地圖幫我案內富士五湖可以看山景的地點,還有富士山車站附近解決能夠覓食的地方。接著又帶著我介紹屋內的各項設備,包括盥洗、簡易廚房,與免費取用的飲料與食物。
「你的日文在哪學的阿?」老闆好奇的問我。
不知道為什麼,其實我這趟旅行,一直不約而同的被機場海關,與各家民宿的工作人員,問過這個問題。只是,這實在是個有點長的故事。
連忙轉了個話題,我用著破碎不成句的日文說著,因為看過2014年NHK的晨間劇「 花子とアン」,一直很想來山梨縣。
無意間發現,我好像講了地元旅宿經營者聽了會開心的話,慢熱的我居然跟民宿老闆聊得有點開,實在不是我之前住民宿會有的人際互動。
把我送進二樓的房間之後,老闆就帶著女兒下班了。我走下樓倒了杯開水當熱身,準備出門熟悉一下周邊的環境。踏著夜色,帶著民宿提供的地圖在車站周邊晃了晃,當天是我這次來日本遇到入夜最低溫的一天,沒待多久就逐漸抵擋不住寒氣,迅速的循著原路回到民宿。
看了一下手機,原來,富士吉田市的室外只有零下兩度。
前一晚搭著夜巴從名古屋到橫濱,已經超過24小時沒沾到床鋪,房裡的雙人床,加上適溫的暖房空調,躺平之後頓時感覺得到救贖。此外,白天在東急世田谷線沿途走跳時,差點被各種巧克力淹沒,要躲在這度過閃光節實在是太棒了。
待了四天三夜的棲身之所,留意著屋內的各種家具與裝設,隨處可見富士山的風景掛畫;客廳的一角放置了各種富士五湖周邊的案內資訊。這幾天,被老闆照顧的太好,清晨不用冒著寒風出門找早餐,傍晚回到屋內還能先倒杯咖啡或熱茶,消除在室外奔波一整天的寒氣。
離開的前一晚,老闆問:「明天要回東京嗎?」
我:「不是喔,接下來要去靜岡富士宮市,這次來日本主要是為富士山。」
老闆:「蔡桑你到靜岡就會知道,靜岡跟山梨的富士山是不同的樣子喔!」
我:「就是所謂的表富士跟裏富士吧?」
或許是入住當晚,老闆在影印護照的時候,無意間翻到內頁有一堆來日短期滯在的貼紙,老闆難掩好奇的又再次問起:「蔡桑應該去過很多日本的世界遺產吧?有去過種子島嗎?那也是世界遺產。」
我:「鹿兒島縣的話,最遠只去過指宿,今和泉那一帶。有機會的話,一定會去種子島看看。」
幾年前曾經在松本城天守閣,展示櫃中看過滿滿的「種子島」。去了種子島,應該很容易撿到槍(吧?)。
這次旅程,在山梨縣經歷了最低的氣溫,卻遇到最好客與溫暖的民宿。離開山梨之後,旅途中不停的想著,希望這家才開業不到一年的民宿,日後不會有失格的旅人來訪。至於下回再來山梨,還會不會下榻在此,我就不知道了。
我沒有拍照高調分享旅宿的習慣,或許有人知道它在哪,那大家就心照不宣吧!

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.