譯鳴金人—精華節錄 (C)
口譯現場的危機處理
口譯工作中還會有哪些意想不到的「危機」?
- Chris:無法快速進入情況?
- Ginger:心理與生理雙重壓力
- Ann:無稿同步的挑戰
- Nina:會議之前出車禍,進醫院,短暫失憶
- Claire:沒有人會照稿演出!
- Chia-ing:客戶端多頭馬車--與公關公司的互動
- Sean:口譯以外的應對進退也很重要
- Nina L.:只要是唸稿,速度就飛快
- Genie:數字永遠是大挑戰!
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容 作者的相關文章
你可能也想看
發表回應
© 2024 vocus All rights reserved.