《送白賓客分司東都》 唐·張籍 - 赫赫聲名三十春tshin,高情人獨出埃塵tin5。
- 病辭省闥歸閑地,恩許宮曹作上賓pin。
- 詩裏難同相得伴,酒邊多見自由身sin。
- 老人也擬休官去,便是君家池上人jin5。
古來的送別詩,多為放,遷,或退隱之作,字裡行間,除了互勉之誼,也多有寬慰之情,「詩裏難同相得伴,酒邊多見自由身。 」應是點睛之句!《孟子.離婁上》:「有孺子歌曰:『滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足。』」人的醫生,是入於濁世,或出於埃塵,均由人自取,作個自由人豈不快哉!
此首詩押十一真韻,其中只有「春」字,閩南音有一點音差。 「春」字,原為 tshun, 有u元音,在粵語是ceon, 在客語的紹安腔為chin 有 i 元音!閩北tshing, 吳語tshen, 推測古音應該有i的音素,譬如粵語的ceon, 有i, u 兩音素,如果念coen,尾音就有in的音素了!一般詩社為了押韻,有時就直接念tshin。
台語:嚇嚇叫,siah-siah-kio3。這個是近代語音,