2021-10-25|閱讀時間 ‧ 約 5 分鐘

台日課(16) で、お

漢字探討:
  1. 雪文】肥皂。是外來語的音譯。閩南語還有另一個說法,「茶khoo」,茶籽榨油了ê粕,用來洗物件。
  2. 【箇】古荷切ko3:數也。 又《揚子·方言》箇,枚也。《郭註》爲枚數也。《荀子·議兵篇》負矢五十箇。 《集韻》亦作个、介。俗作個。個的粵語音 go3, 不過它的音值是33中平,讀如koo33,-濁化成khoo33.
  3. 【箍】古胡切 koo, 以篾束物也。【廣東新語】下番禺諸村,皆在海島之中,大村曰大箍圍,小村曰小箍圍,言四環皆江水也。【箍圍】,khoo-ui5, 也是閩語詞彙。也可以當名詞,如孫悟空被觀世音下在頭頂上的金箍兒。又如【桶箍】。形容圓圈狀物!這個字的源字可能是「轂」kok!《說文》輻所湊也。《六書故》輪之正中爲轂,空其中,軸所貫也,輻湊其外。「轂」也是圓形狀,固定車輻,中開洞,穿過車軸,以轉動車輪!就某種意象來說,也是「箍」的一種,都是拘束數個物品圍成圈!它的形狀也是類似古代的錢幣!目前是以「元,圓,圈」當成訓讀!如花khoo, 是花圈!
  4. 【圈】khian, 閩南語說大肚子叫【一圈(khian)肚】!
  5. 閩南語的「多少」疑問詞,jua7-tse7, lua7-tse7, gua-tse7。對應漢語是「若干」,「幾何」! jua7/lau7,就是取一個前字【若】!gua7, 取【幾何】的縮音!【tse7】, 教育典採用「濟」字,這是從「濟濟多士」而來,《詩經.大雅.文王》:「濟濟多士,文王以寧。」其實是「齊齊多士」,指排列整齊的賢士、百官。後泛指人才眾多。後延伸意指「許多」!常用字是【多】字。《說文》多,重也,从重夕。夕者,相繹也,故爲多。重夕爲多,重日爲曡。多to音,也有tsi音,夕的切音是sik/tsiok-tsek -tse7! 故,以書面字「多」當tse7是合理的!如果是疊字「tse7-tse7」,用「濟濟」也無妨!粵客語採用「幾多」當多少的疑問詞!
  6. 【自轉車】tsū-tsuán-tshia,是日語漢字直接挪用,一般說【腳踏車】kha-ta̍h-tshia,或者【鐵馬】thih-bé。少數有人講【孔明車】khóng-bîng-tshia。課文中的單位用「頂」,卻是沒聽過!可能把它當成轎子一類的用具。一般都說「一台車」,或「一隻車」。俗話:「單頂娶,雙頂轉。」娶入ê時一頂轎,tńg外家ê時,雙頂轎(新娘新郎各一頂)。

日語課文:
  1. あの石鹸はいくらですか?
  2. 拾貳(十二)錢です。(錢,せん 音)
  3. あのハンケチはいくらですか?
  4. 貳拾伍(二十五)錢です。
  5. あの風呂敷はいくらですか?
  6. 伍拾(十五)錢です。
  7. あの眼鏡はいくらですか?
  8. 拾伍(十五)圓で買いましだ。
  9. あの懐中時計はいくらですか?
  10. 貳拾參(二十三)圓八拾(八十)錢でした。
  11. あの自転車はいくらでお求めでしたか?
  12. 七拾(七十)圓でお求めました。
這課文說的價錢,是當時在灣發行的鈔票面額,日治時期(西元1895-1945年)的物價概況:日本於1897年公布,『壹圓銀券』發行當時(西元1899年), 老師的平均月薪:一級每月約133圓;二級每月約117圓;三級每月約100圓;四級每月約83圓;五級每月約75圓;六級每月約67圓;七級每月約58圓;八級每月約50圓)。名稱與版別依發行先後,則有『銀券』、『金券』、『大正改造券』、『甲券』、『乙券』、『現地刷券』、『臺灣銀行背書券』(武尊千圓券)等七大類別。根據1904年4月2日『臺灣日日新報』的報導:一大瓶「鶴牌」香水價格為壹圓30錢,中瓶是壹圓;德國製鞋油20錢 (壹圓為拾角,壹角為拾錢,故壹圓相當於100錢)。根據1915「臺灣愛國婦女第74卷」之報導:一件雙扣長度及膝的男用大禮服售價為28圓到38圓之間。另依照前一年(西元1914)4月18日《臺灣日日新報》的報導,電影院票價一等20錢;二等10錢;三等5錢。在日治時期,公學校教員月薪大概在30元左右,1920年代寄一章明信片1錢半(10錢是1角),普通信3錢,郵便士(郵差)日薪5角。編草帽的師傅月薪15元,1甲地價值400多元。1940年(昭和15年),在醬油工廠當工人月薪10幾元。
課文中的「圓」是標「えん」、「錢」標「せん」。當時日語中的漢字都是正體的繁體字,可見當時日本漢化的程度多麼深!括弧內另外加入現代數目用字!

日語文法:
  1. 「で」は或語に許附いて下の語を限定するに用ひる助詞です。(「で」連接兩句話的助詞。)
  2. 「お求め」の「お」敬意はを表はす接頭語です。(「お」是表示敬意的接頭字。)
「で」延伸閱讀:六、表方法、手段【名詞 + で + 動詞】表示動作的方法、手段、工具等。

日語數字教學:

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.