【中日翻譯】あたらよー10月無口な君を忘れる

閱讀時間約 1 分鐘
10月無口な君を忘れる
作詞:ひとみ
作曲:ひとみ
翻訳:しおり
「おはよ。朝だよ。朝っていうかもう昼だけど。
私もう時間だから行くね。今までありがとう。
バイバイ。」
「早安。早上囉。雖說是早上,但也已經中午了呢。
時間差不多我就先走了哦。一直以來謝謝你。
掰掰。」
「最後くらいこっち見てよ。」
「至少最後看看這裡吧」
こうなってしまうことは
本当は最初から
分かりきっていたはずだったのに
変わってしまうのなら
終わりがあるなら
初めから何も要らなかったのに
會變成現在這樣是
其實從最初開始
就該知道的才對
如果終究會改變
如果終究要結束
從一開始就什麼都不需要了
ごめんねが痛いから
さよならが辛いから
涙が染みるから
下を向いて歩いていたのに
君が笑いかけるから
こんなに痛いなら
知りたくなかったよ
優しさなんて
因為說抱歉很痛苦
因為說再見很難受
因為已經淚如泉滴
才一直低著頭前進的
因為你會對我笑
如果會這麼痛的話
就不想知道了啊
這份溫柔
君はいつだって
なんにも言わないくせに
顔にはよく出るから
正解ばかり探して
暗中模索の日々
正直もう疲れたの
你不論什麼時候
都習慣什麼都不說
但卻常常表現在臉上
所以我總是在尋找正確答案
在黑暗中找尋線索的每一天
說真的已經累了啊
すがりついていた君の思い出は
思ったより
簡単に崩れてしまったから
このままじゃダメなことくらいは
分かってた
だけど だけど 何一つ
変えられなかった
並不想知道的事
你曾給過我的很多幸福
不會忘記 不會忘記 無法忘記的緊抓著的對你的思念
比想像中
還要輕易地崩毀了
這樣下去已經不行了
已經明白了
但是 但是 連一件事
都沒辦法改變啊
ごめんねが痛いから
さよならが辛いから
涙が染みるから
下を向いて歩いていたのに
君が笑いかけるから
こんなに痛いなら
知りたくなかったよ
優しさなんて
因為說抱歉很痛苦
因為說再見很難受
因為已經淚如泉滴
才一直低著頭前進的
因為你會對我笑
如果會這麼痛的話
就不想知道了啊
這份溫柔
今すぎた時に何かができるなら
このままの僕に何かが変えられるわけが無いのに
至今度過的時間能夠做些什麼呢
這樣的我明明沒有什麼能改變的
ごめんねが痛いのは
さよならが辛いのは
全部君のせいだ
說抱歉會很痛苦
說再見會很難受
全部都是你的錯
ごめんねが痛いのに
さよならが辛いのに
涙が染みるのに
君を忘れられなくて
こんなに痛いのは
さよならをしたから
分かっていたのに
涙が出るんだ
明明說抱歉很痛苦
明明說再見很難受
明明已經淚如泉滴
卻沒辦法忘掉你
會這麼地痛
是因為說了再見
明明知道的
卻還是流下眼淚了
知りたくなんてなかったこと
沢山くれた幸せも
忘れない 忘れない 忘れられないよ
並不想知道的事
你曾給過我的很多幸福
不會忘記 不會忘記 無法忘記的
avatar-img
2會員
15內容數
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
しおり的沙龍 的其他內容
噓つき 作詞:ひとみ 作曲:ひとみ 翻訳:しおり
またねがあれば 作詞:Sori Sawada 作曲:Sori Sawada 翻訳:しおり
ドライフラワー 作詞:優里 作曲:優里 翻訳:しおり
かくれんぼ 作詞:優里 作曲:優里 翻訳:しおり
噓つき 作詞:ひとみ 作曲:ひとみ 翻訳:しおり
またねがあれば 作詞:Sori Sawada 作曲:Sori Sawada 翻訳:しおり
ドライフラワー 作詞:優里 作曲:優里 翻訳:しおり
かくれんぼ 作詞:優里 作曲:優里 翻訳:しおり
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
「有些遺憾,如同秋水共長天一色,長空無涯,已不必再尋回。」 這句話可以形容辜負對方的期待,早知道不如不認識。 它表達了一種對過去遺憾的感慨,暗示與其遭遇不如不曾相識。 也許這樣我才不會擔心失去
Thumbnail
聽過這麼一首歌嗎?〝有苦不要跟誰說〞歌詞如下: 「現在的人心太假,十句話有九句假,不要跟誰,都說心裡話,只會被當作傻瓜,被當作一個笑話,所以有苦,要自己嚥下,有苦不要跟誰說,沒人會替你難過,這就是現實,殘酷生活,真心的人沒幾個,也沒人想你好過,有些話,能不說就別說。」
Thumbnail
有些心情不能說 所有難以言喻的淚和悲傷 別後 像春雨滴在人行道 滴在我的胸懷 化妝台的鏡子照出害羞的自己 有些心情不能說 是什麼心情在群星夜晚吐露芳香 我的愛人啊!請記得不要回首 我怕有些心情 別後 奔馳如高山泉水 沖毀你平靜的面容 然而有些心情能說 別後方知
Thumbnail
  「我不會。」最後他苦笑地說:「真的,有妳在,我就哪裡也不去了。」 我想起那年在機場,他擁著我,向我承諾,堅定地告訴我「一定還會再見」,那時,他也給了我相同的,淡淡、苦苦的微笑。   「那你的夢想呢?」當年你為了夢想而離開,現在又是因為什麼而回來?
比起忘記一個人,想忘記的可能只是想起來有點刺痛或者充滿苦笑的記憶而已。
北谷琉喜-恋残り(餘戀) 僕は君の隣に入れなくなったの 是啊 我不在妳身邊了 えなんか気にせず 泣き出しちゃったの 不在意別人的目光 哭了起來 その先には他の誰かの彼女になったの 是啊 妳成了別人的女朋友了 悔しいけど泣きたいけど 遅いよな 雖然很遺憾,雖然想哭但已經為時已晚了 大
Thumbnail
突然發現,時間已經過了2個月又2天。 我真的失去你了對吧? 生活中還有你的影子,但你都默默地抹去了…… 多想確認,不過不適合這樣做吧,關於打擾你這件事。 我很抱歉我是你的初戀,你值得更好的女孩,但我為什麼還會流淚呢? 畢竟大家都說我沒那麼喜歡你。 我真的不知道現在的自己是什麼、要什麼。 我連自
似乎 ,是一個結束,那個坎己經過了。 我依然是愛你的。只是我需要消化你帶給我的傷害,我並沒有你想的那麼堅強。 我不知道你說抱歉是為什麼? 但我不想知道,你不知道我有多傷心。  我要離開了,因為我己沒有力氣再承受這樣的傷害。我己經沒有辦法再付出什麼了。  我的心己經被你傷透了,當我看著你一次次
Thumbnail
沒有他(她)的日子,你都怎麼過呢?
塵埃落定的午后 妳說要和我分手 天空似也知趣地悄悄地飄起了細雨 街道上的泥濘 恰似我那時的心情 話筒中傳來妳哭泣的聲音 我可以想像妳哭紅了眼睛 妳怨悔的心情 到底 妳還是不懂我心 妳堅持的心意 到底 妳還是比我無情 不然 怎麼不再陪我走走這條不歸路呢 哦 我崩潰的堤防 怎麼會那麼不小心
Thumbnail
「有些遺憾,如同秋水共長天一色,長空無涯,已不必再尋回。」 這句話可以形容辜負對方的期待,早知道不如不認識。 它表達了一種對過去遺憾的感慨,暗示與其遭遇不如不曾相識。 也許這樣我才不會擔心失去
Thumbnail
聽過這麼一首歌嗎?〝有苦不要跟誰說〞歌詞如下: 「現在的人心太假,十句話有九句假,不要跟誰,都說心裡話,只會被當作傻瓜,被當作一個笑話,所以有苦,要自己嚥下,有苦不要跟誰說,沒人會替你難過,這就是現實,殘酷生活,真心的人沒幾個,也沒人想你好過,有些話,能不說就別說。」
Thumbnail
有些心情不能說 所有難以言喻的淚和悲傷 別後 像春雨滴在人行道 滴在我的胸懷 化妝台的鏡子照出害羞的自己 有些心情不能說 是什麼心情在群星夜晚吐露芳香 我的愛人啊!請記得不要回首 我怕有些心情 別後 奔馳如高山泉水 沖毀你平靜的面容 然而有些心情能說 別後方知
Thumbnail
  「我不會。」最後他苦笑地說:「真的,有妳在,我就哪裡也不去了。」 我想起那年在機場,他擁著我,向我承諾,堅定地告訴我「一定還會再見」,那時,他也給了我相同的,淡淡、苦苦的微笑。   「那你的夢想呢?」當年你為了夢想而離開,現在又是因為什麼而回來?
比起忘記一個人,想忘記的可能只是想起來有點刺痛或者充滿苦笑的記憶而已。
北谷琉喜-恋残り(餘戀) 僕は君の隣に入れなくなったの 是啊 我不在妳身邊了 えなんか気にせず 泣き出しちゃったの 不在意別人的目光 哭了起來 その先には他の誰かの彼女になったの 是啊 妳成了別人的女朋友了 悔しいけど泣きたいけど 遅いよな 雖然很遺憾,雖然想哭但已經為時已晚了 大
Thumbnail
突然發現,時間已經過了2個月又2天。 我真的失去你了對吧? 生活中還有你的影子,但你都默默地抹去了…… 多想確認,不過不適合這樣做吧,關於打擾你這件事。 我很抱歉我是你的初戀,你值得更好的女孩,但我為什麼還會流淚呢? 畢竟大家都說我沒那麼喜歡你。 我真的不知道現在的自己是什麼、要什麼。 我連自
似乎 ,是一個結束,那個坎己經過了。 我依然是愛你的。只是我需要消化你帶給我的傷害,我並沒有你想的那麼堅強。 我不知道你說抱歉是為什麼? 但我不想知道,你不知道我有多傷心。  我要離開了,因為我己沒有力氣再承受這樣的傷害。我己經沒有辦法再付出什麼了。  我的心己經被你傷透了,當我看著你一次次
Thumbnail
沒有他(她)的日子,你都怎麼過呢?
塵埃落定的午后 妳說要和我分手 天空似也知趣地悄悄地飄起了細雨 街道上的泥濘 恰似我那時的心情 話筒中傳來妳哭泣的聲音 我可以想像妳哭紅了眼睛 妳怨悔的心情 到底 妳還是不懂我心 妳堅持的心意 到底 妳還是比我無情 不然 怎麼不再陪我走走這條不歸路呢 哦 我崩潰的堤防 怎麼會那麼不小心