2022-09-15|閱讀時間 ‧ 約 11 分鐘

一次學會廣東話口語

香港警察對示威者的心戰喊話!充滿溫柔與幽默!
警察談判組(俗稱談判專家;英文:Police Negotiation Cadre,縮寫:PNC)於1975年成立,隸屬於香港警務處刑事及保安處保安部,其主要責任為反恐怖活動、挾持人質、絕困及企圖自殺案件等談判,並且協助大型公眾活動中的協調事務。警察談判組為世界上歷史最悠久的警察談判專家單位之一,於2010年出動了81次(當中70%為企圖自殺案件。),其成功率高達80%。
  1. 當你非法結,你亦都「係hai6」要負上有關「嘅ge3」刑責。
  2. 所以我「勸喻」你「而家」離開,臨崖勒馬
  3. 「睇」睇「番faan1」自己手機加入「咗zo2」「嘅ge3」群組。
  4. 「嚟lai4/lei4」緊「呢ne1/ni1」五年。
  5. 你「係hai6」「咪」(係)真想同「呢」「啲」人失去聯絡「呀aa5」!
  6. 如果你做監「嘅ge3」話,如果非法集結,你出「嚟lai4/lei4」「嘅ge3」時候「係」五年後。
  7. 如果你有進行刑事毀壞會「係」十年後,監禁十五年。再如果參與暴動,「係」25年後。你數數「番」25年失去「咗zo2」幾「咁gam3」多。
  8. 今年「係hai6」2019年,我「哋dei2」數番25年前不如?(」數番25年前不如?(不如,句末倒置!
  9. 1994年當時「唔m4」好「話」4G,5G,3G都「未bei6」有, 互聯網亦都「未bei6」流行。
  10. 25年後「係hai6」一個「咩me1」「嘅ge3」的世界,你就「係hai6」願意,為「咗zo2」今晚「嘅ge3」一個強出頭,而失去「嚟lai4/lei4」「嘅ge3」緊25年「嘅ge3」光陰「呀aa5」。
  11. 我問「吓haa2」你,我問「吓haa5」你!
  12. 至於做「喺hai2」平台「嘅ge3」朋友們,我「哋dei2」都好擔心你「嘅ge3」安全。
  13. 因為你做「喺hai2」「呢ne2/ni2」個位,好似「唔m4」「係hai6」好安全「咁gam3」
  14. 我都希望你能夠落番(返)「嚟lai4/lei4」,坐「喺hai2」一個安全「嘅ge3」位置。
  15. 更加理想「嘅ge3」話呢,就是落番(返)「嚟lai4/lei4」。「加」,在閩語是 khah音!跟「更」是同義複詞。「加」:更。《孟子·梁惠王上》:「鄰國之民不加khah少,寡人之民不加khah多 tse7。」。
  16. 因為我「哋dei2」都擔心你「嘅ge3」安全,特別「喺hai2」鞍馬山路集結「嘅ge3」一班朋友。我想再「勸喻」你「哋dei2」立即離開,立即離開「係hai6」最佳「嘅ge3」選擇「呀aa5」!
  17. 因為「喺hai2」「ne1/ni1」各區,今天示威「同埋tung4 maai4」暴動人士呢,「係hai6」有過百位「宜家ji4-gaa1」「係hai6」被拘捕。
  18. 你想「唔m4」想你「係hai6」下一位呢?你想「唔m4」想你「係hai6」下一位。可能你會講,「呢度nei1 dou6/ni6-dou6」「咁gam3」多人「冇mou5」事「嘅ge3」!
  19. 但「係hai6」每晚都「係hai6」「嘅ge3」!當有防暴警察嚟「lai4/lei4」到「嘅ge3」時候呢,大家就紛紛地「咁樣gam2 joeng2」逃跑!
  20. 亦都有「啲di1」呢,係不幸地跑得慢「啲di1」或者「跌低」,或者爭先恐後,當大家跑「果陣gwo2 zan6」,你「估gu2」「隔離gaak3 lei4」個人士。「仲zung6」會「唔m4」會記得你。「佢keoi5」都「係hai6」想快「啲di1」跑得甩「lat」嘅ge3」。
  21. 「喺hai2」「ne1/ni1」個時候你「諗諗nam2 nam2 」,你「係hai6」「咪mai5/mei5/mi5」跑得好快「果個go2 go3」。
  22. 如果「唔m4」「係hai6」「嘅ge3」話,我勸你「依家 ji1 gaa1」離開。25年「嘅ge3」。監禁,25年「嘅ge3」監禁。

釋義:

  1. 」:從「人」從「糸」,本義是綁繫。在近、現代漢語中還用作系動詞「」。《水滸傳》第3回:「捕捉打死鄭屠犯人魯達,即係經略府提轄。」,今天粵語仍沿用「係」作系動詞「是」的用法。
  2. 嘅ge3」:用連接兩個名詞短語,表示從屬關係,指後者屬於前者,或者係前者一部份。在閩語丟失聲母成為「e7」,粵語為陰去聲,閩語為陽去聲,音質都是33。等同中文的「」。
  3. 「勸喻hyun3 jyu6」,中文用單字詞「勸」,粵語用複字詞「勸喻」。「喻」:告知、說明。
  4. 依家」:而家 ji4 gaa1/依家 ji1 gaa1, 高音調 陰平發「依 ji1 」,低音下降陽平發「而 ji4 」。依各自腔口取字,漢字是「而今」,等於中文的「現在」。「今」,粵語發音 gam1, (閩拼的 kam1), 懶音變成 gaa, 就是 「家」字!
  5. 「睇ㄉㄧˋtai2」:看、注視。晉·陶淵明〈閒情賦〉:「仰天路,俯促鳴絃。」,中文說「」,粵語說「睇」,「睇睇」就是「看看」。
  6. 「番faan1」:量詞: ​ 計算次數的單位。相當於「回」、「次」。如:「三番兩次」、「思考一」、「白費一苦心」。閩語音是「mua2」有人用「滿」字,其實正字是「番」字。在粵語,將數目「一」省去,「一番」省作「番」!「睇睇番」就是「看看一下」!
  7. 咗zo2」放在動詞之後表示動作完成。相當於中文的「」。
  8. 「嚟 lai4/lei4」:等於中文的「」。「緊kan2」是「緊接」的省語,「嚟緊」就是incoming 「緊接者」的意思。
  9. ne1/ni1」,漢字本字為「」,指稱物理上或者心理上接近自己/聽者的某個人、某樣物。等同中文的「」。
  10. 」,「唔係」的縮音,mai5/mei5/mi5 ,等於閩語的 mai3, 擬字是「」字。「係咪真」等於「是不是真」的疑問句。
  11. 啲di1」,中文「」,少少的意思!有時用「D」取代。
  12. 呀aa5
  13. 咁gam3」放在形容詞前面,表示知道所描述的程度,或者後續有關於這個程度的評語、質問。 「這樣,這麼」的意思
  14. 哋dei2」放在人稱代詞,或者「人」字後面去表示複數。相當於中文的「」!
  15. 唔m4」加喺形容詞、動詞、介詞之前,表示否定。等於閩語的「m7」,中文的「」。
  16. 「話waa6」,漢字,中文用「說」,粵語用「話」,閩語用「講」,泉州話也用「說」。
  17. 「未bei6」,中文的「」,閩語也是「bue7」,漢字都是「未」!
  18. 「咩me1」疑問代詞;「乜嘢」的合音。中文的「什麼」。
  19. 「吓haa2」,覺得應該是「下 haa5」的變調,意思也是「一下」!
  20. 「喺hai2」於;用來帶出事件的地點、時間。等於中文的「」!
  21. 咁gam3」【副】形容程度高到難以置信或者難以接受。(「這麼」的縮音)
  22. 落番(返)「嚟lai4/lei4」。就是「下來」的意思。粵語跟閩語都說「落」,而中文說「下」,如「落雨」,中文就是「下雨」。「番」跟「」同音!返回原來的位置!
  23. 同埋tung4 maai4,1.連詞,中文的「和,與」。2.副詞,一齊。
  24. 「宜家」ji4-gaa1,就是「而家」 ji4 gaa1/「依家」 ji1 gaa1。
  25. 「冇mou5」,中文的「無,沒」。
  26. 「呢度nei1 dou6/ni6-dou6」指稱身處的地方或者指住的地方,中文的「這裡」的意思!
  27. 「咁樣gam2 joeng2」中文「這樣」。
  28. 「跌低dit3dai1」,中文「跌倒」。
  29. 「果陣go2 zan6」,中文「那個時候」。〔果,gok3字!〕
  30. 「估gu2」,「估計」的省詞。「想想」的意思
  31. 「隔離gaak3 lei4」:側邊;旁邊(字面係「隔住個籬笆」嘅意思)
  32. 「仲zung6」仍然;表示動作或狀態維持不變或者重複發生。很像是「zung2」字,約等同中文的「」。
  33. 「甩lat」:形容物件不再依附在原來得表面;脫落。 很像閩語的「」也是發類似的lak,脫落的意思。這裡的「甩」字可能是訓讀字,也有可能是「tyut3」字。例句:人老咗就會甩頭髮。 (jan4 lou5 zo2 zau6 wui5 lat1 tau4 faat3.)
  34. 「佢keoi5」第三人稱代名詞。
  35. 「諗諗nam2 nam2 」想念、思念。《詩經·小雅·四牡》:「豈不懷歸?是用作歌,將母來。」,國音為ㄕㄣˇ,方音念音符「念」音。中文的「想」
  36. 「果個 [ gwo2 go3 ]」-「嗰個 [ go2 go3 ]」,中文的「那個
【集】:zaap6, 與雜音同! 閩南文音tsip, 古音tsap,諧音。《詩·大雅》天監在下,有命旣集(tsap8)。文王初載,天作之合(hap8)。
粵閩元音對比:-a vs. -i。

附錄:粵語的六聲九調!

傳統中文的音調有「平上去入」四聲,再分陰陽,所以總共有八調! 粵語之所以有九調,是因為它將入聲分高中低三個音階! 其他方言音,如閩南語,則只分高低兩音階!入聲為短促阻塞音! 這個是有別於目前中文的語音!其實是更好學的! 那麼拿掉入聲調,只要學粵語的六個聲調即可掌握粵語的六聲九調!
簡單的標調號是採用阿拉伯數字從小到大,如閩拼的 1-8, 對應平上去入的先陰後陽!而,粵拼則是 1-6分別對應平,上,去,先陰後陽!標準的標調號,則採用音值,用五線譜的五度音代表!
  1. 陰平1, 調值55
  2. 陰上2, 調值35
  3. 陰去3, 調值33
  4. 陽平4, 調值21
  5. 陽上5, 調值13
  6. 陽去6, 調值22
學習的時候可以參考中文的四聲調值,一聲對應陰平55, 二聲對應陰上35, 三聲的前半對應陽平21, 三聲的後半對應陽上13,然後將陽上拉低平22就是 陽去!四聲在粵語沒有存在!
看視屏教學:
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
母語小品文集匯,收錄個人小文章,便於有興趣者入內一觀! 文章未做閱讀限制,如蒙青睞,酌與獎賞,鼓勵!也歡迎進階到「詩詞中的閩南語」專輯!
© 2024 vocus All rights reserved.