2、"I'll pass." 不曉得大家在玩撲克牌等桌遊的時候,有沒有在輪到你,但又無法出牌時說 "pass"的經驗,pass本身是通過的意思,當然用在口語,就是繞過我(不要算我)的意思,因此直接可以翻成:「那我就不去了」、「我就不跟了」等句。反翻回去的話,「我就不去了」等中文句,英文也可以 "Don't count me in"、"I think I'll pass"或是 "You are on your own" (你自己去)。
3、(un)till.... 也可以坐在這裡吃洋芋片吃到吐。(Or we can sit here and eat potato chips till we get sick.)