更新於 2024/09/11閱讀時間約 2 分鐘

語言是具有生命的-中文很優美卻是學習者的惡夢

最近玩Duolingo的時數越來越多,也慢慢的越來越深入,隨著句子越來越覆雜,發現了一個蠻嚴重的問題。就是在英翻中的問題裡,Duolingo無法掌握到中文的變化性,對於一些應該被接受的答案,甚至比標準答案要通順的句子,卻被判斷為錯誤。特別在一個具有許多"的"字的句子裡,其實常會有"的"被捨去,以求讓句子更通順,Duolingo無法充分掌握中文的變化性,這揭示了自動評分系統的一個常見問題,即它們往往難以捕捉語言的所有細微差異和變化。尤其是在一門具有如此多變和多元的語言如中文時,這一問題尤為突出。而且"的"在一些詞句中,其實更是經常被省略的。像是顏色:紅色的蘋果可以被簡化為紅蘋果;藍色的天空,白色的雲…藍天白雲。像是所有格裡的家人:我的爸爸會說成是我爸、你的妹妹、他的媽媽…咦?怎麼好像在罵人啊…

中文的一個核心特性,即其強大的簡化和變化能力。由於每個“字”都有其含意,這使得省略和縮寫成為可能,而不會失去太多的信息。這不僅使得中文成為一門非常經濟和高效的語言,而且也打開了大量的詩意和藝術表達的可能性。簡化的句子在多數語言中應該都是常見的,而中文因為單一個"字"便具有含意,也因此更容易縮簡,而不需要特別解釋,通常就可以被讀懂。在以中文為母語的使用者來說,可能習以為常,但對於非中文母語者來說,可能就是惡夢一場,畢竟Duolingo是美國公司,或許這對他來說,也是一個很大的壓力吧!

誰才是真正的草泥馬?

誰才是真正的草泥馬?

然而隨著文字的精簡,很多時候對讀者的能力的要求也會隨之上升,然而精簡到一定程度時,就變成了一部藝術作品了…文言文可能是許多人國文課的惡夢,然而對於有一定中文程度的人來說,如果不去考究文章的歷史淵源,單就文字表面,去解讀其文字表面上的內容,也是沒有問題的。

另外諧音也是在中華文化中,很有趣的一個部份。要講到諧音,當然不得不請到神獸"草泥馬"了。當初與"河蟹"大戰的"草泥馬",如今已經家喻戶曉。也可以輕易的找到"草泥馬"是羊駝的別稱。至於其由來,懂的人自然會懂。很多年輕的朋友,可能也不知道,"草泥馬"這個稱呼也不過是十幾年前才出現的。

隨著網路的盛行,資訊流通更快速,語言的生命力也越強勁,讓人不得不覺得,語言真的是具有生命的呢!!


分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.