2024-06-18|閱讀時間 ‧ 約 22 分鐘

《木蘭花傳奇》系列書名在臺、港兩地一改再改

raw-image

這是臺灣風雲時代最新出版的倪匡《木蘭花傳奇》系列,從前讀過《木蘭花》系列的讀者應該會發現這些書名都很陌生。

其實改名出版是1960年代以來,臺港之間通俗小說的常見現象,因為改名出版就能輕易逃過版權問題,像臥龍生的《飛燕驚龍》在香港名氣不大,但說起「仙鶴神針」,上一輩可能多少有點印象。「仙鶴神針」就是由《飛燕驚龍》改名而來。

風雲時代出版的《木蘭花傳奇》系列,仍然依照臺灣的舊版名稱,如《迷霧》原名《巧奪死光錶》。香港的交流出版社在2004年出版時,改名為《奪錶》。

因此《巧奪死光錶》、《奪錶》、《迷霧》其實是同一本書。一本書有兩三個書名,《木蘭花》系列共有六十個故事,豈不是有一百八十個書名?這就是版權不統一造成的複雜版本問題。


2023.11.23



分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.