2024-05-01|閱讀時間 ‧ 約 0 分鐘

Taylor Swift - Clara Bow【英文歌曲翻譯】

[Verse 1]

"You look like Clara Bow

你看起來像克拉拉·鮑

In this light, remarkable

在這燈光下,令人驚嘆

All your life, did you know

你一生,你知道

You'd be picked like a rose?"

你會像被採摘的玫瑰一樣被挑選嗎?


[Pre-Chorus]

I'm not trying to exaggerate

我並不是在誇張

But I think I might die if it happened

但如果發生了,我想我可能會死

Die if it happened to me

死掉,如果這發生在我身上

No one in my small town

沒人想到在我小鎮上

Thought I'd see the lights of Manhattan

我會看到曼哈頓的燈光


[Chorus]

This town is fake, but you're the real thing

這個城鎮是虛假的,但你是真實的

Breath of fresh air through smoke rings

透過煙圈吸入新鮮空氣

Take the glory, give everything

取得榮耀,付出一切

Promise to be dazzling

保證閃亮奪目


[Verse 2]

You look like Stevie Nicks

你看起來像史蒂維·尼克斯

In '75, the hair and lips

在1975年,那頭髮和嘴唇

Crowd goes wild at her fingertips

觀眾對她的指尖瘋狂歡呼

Half moonshine, a full еclipse

半月光,一個完整的日食


[Pre-Chorus]

I'm not trying to exaggeratе

我並不是在誇張

But I think I might die if I made it, die if I made it

但如果我成功了,我想我可能會死,如果我成功了,我想我可能會死

No one in my small town thought I'd meet these suits in LA

在我的小鎮上,沒人想到我會在洛杉磯見到這些西裝

They all wanna say

他們都想說


[Chorus]

This town is fake, but you're the real thing

這個城鎮是虛假的,但你是真實的

Breath of fresh air through smoke rings

透過煙圈吸入新鮮空氣

Take the glory, give everything

取得榮耀,付出一切

Promise to be dazzling

承諾要閃耀

The crown is stained, but you're the real queen

皇冠被污損了,但你是真正的女王

Flesh and blood amongst war machines

在戰爭機器中的血肉之軀

You're the new God we're worshipping

你是我們崇拜的新神

Promise to be dazzling

保證閃亮奪目


[Bridge]

Beauty is a beast that roars down on all fours

美麗是一頭四腳爬行的野獸

Demanding more

要求更多

Only when your girlish glow flickers just so

只有當你少女般的光芒閃爍時

Do they let you know

他們才會讓你知道

It's hell on earth to be heavenly

成為天上的神也是地獄

Them's the breaks, they don't come gently

那就是命運,它們不會輕易放過


[Outro]

You look like Taylor Swift

你看起來像泰勒·斯威夫特

In this light, we're lovin' it

在這燈光下,我們喜愛著它

You've got edge, she never did

你有一種邊緣,她從未擁有過

The future's bright, dazzling

未來是光明的且閃耀

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.