2024-08-10|閱讀時間 ‧ 約 23 分鐘

獨學無友


“獨學而無友,則孤陋而寡聞。”

這句話很有道理,最近也頗有感觸。


前幾天,曾打電話和位以前同事聊天。隔幾天,他也打電話來和我聊天。


他留日,學法律,對日本了解很深,對法律也很有研究。


在電話中聊天時,我突然想到,雖然我不會日語,但我卻看了不少日本的翻譯小說。


當時看這些翻譯小說,純粹只是興趣,卻在不知不覺中,看了不少。

包括村上春樹、松本清張全部小說、赤川次郎、芥川龍之芥、太宰治、安部公房...。甚至有些非小說,如黑川康正、是川銀藏、三鬼陽之助、河野守宏...的書。


可惜的是,我完全不認識研究日本文學的人,真正是獨學而無友。所以,看了不少翻譯的日本書,卻很可能是浪費時間,並沒有看到一流的日本文學作品。


後來,我又想想,其實,我都是獨學無友。

我研究過嫦娥、月亮神話、《尚書、胤征》、《楚辭、九章》、李商隱、包拯,寫過相關論文。

搜集資料,閱讀相關書籍、論文,研究這些問題時,我身邊都沒有同樣興趣的朋友,只好獨自深入研究。


如果,我們在學習時、研究時,能夠認識有同樣興趣的人,共同學習研究,交換心得,討論問題,或許能有更多收穫。不過,想找到有同樣興趣的人,並非容易的事。



分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.