2024-08-28|閱讀時間 ‧ 約 23 分鐘

當今還有人在手寫信,交筆友嗎?

《親愛的比爾》(Cher Bill)文、圖/Alexandra Pichard

一本關於「紙筆書信」的故事,不知現在小讀者們能體會多少?

數年前曾在偏鄉小學試過,我先將回郵信封準備好,徵求想寫信給我的孩子,體驗一下書寫、封緘、寄送、等待與收到信…完整流程,還可以看看郵票、郵戳。只要我收到來信一定回!結果~我收到的來信不到二成,回信後便又石沈大海了!

書信往來的前提是:有表達慾望和想交流的對象。孩子們跟我,少了鏈接!這本圖畫書相互寫信的筆友年齡相仿,Bill是一隻章魚,Oscar則是一隻螞蟻。

生活環境差異(產生好奇)但情境相似(產生共鳴),可以分享相同中的不同——課間活動做什麼,可以感受相似中的差異——襪子(Oscar送給Bill他祖母打的襪子,Bill還有兩隻腳沒保暖到,你認為原因是…?)

串起書信的那條線是「校外教學」:若Oscar班上表現佳的話,老師會舉辦一場到Bill學校參訪的活動。我猜想:這場筆友活動應是校外教學的前置功課。最後兩位主角如願相見了嗎?……答案是肯定的,只是不是學校參訪~

作者Alexandra Pichard用單一場景來處理寫信畫面,像劇場獨幕舞台那樣鎖定鏡頭,可是Oscar房間擺設因為魚雁頻繁而變得琳瑯滿目,讓翻頁豐富了起來。(可是Bill的場景沒啥變化喔,為什麼?)

閱讀過程發生小障礙——我看不太懂某些字母的書寫體,尤其是大寫C和T。後來才知道英文和法文的書寫體有些差異。書中Oscar的信是法文的草寫字,Bill則用英文書寫體。哈哈~太有趣了!

這本繪本是我「跨國界」:從法國北邊的Tourcoing搭火車來到比利時南邊的Mouscron小鎮購買的紀念品。沒注意到:跟《Le bon coin》、《Ulysse》同作者啊!(這兩本我在FB的【小松鼠法文繪本森林】專頁中都介紹過了喔!)喜歡的書真的很憑感覺啦!

好想念結交筆友的日子啊!

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

朱靜容的沙龍 的其他內容

你可能也想看

發表回應

成為會員 後即可發表留言
© 2024 vocus All rights reserved.