2024-11-03|閱讀時間 ‧ 約 0 分鐘

!家庭烙上「印」記,其實我們都一樣!

2024/06/30 文:中原大學 服務學習中心 文編團 鍾佳潤

---「問到我皮膚黑,是最常我會講我媽是印尼人的原因。」明騰這麼說道,語氣中沒有一絲羞赧,沒有一絲不解,聲音中的平淡似乎也表達了:我們沒有任何不同。


跨國牽線成佳偶 


明騰的父母藉由跨國聯姻熟識成婚,母親抱持著隨和的態度與父親相識,在一次次的航班來回中相識相戀。

在相處的過程中,理性溫柔的母親和感性易激動的父親,兩個性格不同的人默默包容理解著彼此。認識的第三年,兩人孕育出了第一個愛的結晶,明騰的出生讓這個家更增添了幾分生活的味道。


我的媽媽是移民


明騰的母親來到台灣,便開始努力工作維持生計。


明騰的母親在一家汽機車零件加工廠任職,幸運的是,工作環境中有很多外籍新移民,讓她有很多共同學習中文的好夥伴。

現在的她,中文水平已經完全足夠日常溝通,明騰笑著說,不過偶爾還是會有發音錯誤的問題,而他也會去糾正母親,如同母親的中文家教。


在教育方面,母親也從來沒有因為身份或是傳統概念中的女子本弱而缺失了明騰的家庭教育,而是用溫暖且強大的力量灌溉明騰的成長。


對於「新二代」這個身份,明騰從心理到生理都沒有任何不適,反而有時還能成為拉近朋友關係的話題,自小在兩種不同國籍組成的家庭下成長,口味自然也與台灣有些微不同,傍晚的餐桌上,依舊會出現幾道不常見的菜餚,這是母親的家鄉菜,也是明騰小時候不可抹滅的回憶。

明騰回憶起媽媽的家鄉菜,心中滿是想念。圖/中原大學服務學習中心


2800公里,不會縮短愛的距離


在採訪中,明騰回憶起自己年幼時跟隨母親前往印尼過年,記憶早已碎片化,留下的都是快樂、有趣的片段;氛圍熱鬧,家家張燈結綵,與台灣過年十分相似,即使語言不通,明騰自己也只會基本的印尼語,但血緣的羈絆和熱鬧的氛圍,依舊讓幼時的他與其他孩子打成一片,在那度過一個特別的過年。


現今,明騰的母親來台二十多年,不免好奇她的思鄉愁緒如何排解。明騰笑著表示母親每個月至少會打三四通國際電話與親友連絡,情感不曾因為現實的距離而被斬斷,相反的,不同地方的不同事件成了話題,感情愈發深厚。


新二代是個身份,也只是個身份


新二代這個身份,明騰不會主動提起,因為他認為:「我們其實沒有不一樣。」,採訪中,明騰也透露因為從小便在台灣生活,身上已渲染許多台灣色彩,不過遇到和自己背景相似的人們仍會有親切感,也有一些我們無法深入的話題領域。


明騰的故事告訴我們,新二代既是一個獨特的身份,也只是生活中的一部分。他以開放的心態迎接每一個挑戰,這份從容和勇敢,讓他在多元文化中找到自己的位置。

明騰和家人的合照。圖/張明騰


分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.